Kelet-Magyarország, 1969. január (26. évfolyam, 1-25. szám)

1969-01-03 / 1. szám

* -**f Franc»!* —•gzovjct tárgyalások Párizsban Moszkva, (TASZSZ): Vlagyimir Kirillinnel, a szovjet minisztertanács el­nökhelyettesével az élén csü­törtökön szovjet küldöttség utazott Párizsba, hogy részt vegyen az állandó szovjet— francia vegyes bizottság har­madik ülésszakán. A delegá­ció tagjai: Jevgenyij Logi­nov, Borisz Petrovszkij és Viktor Fjodorov miniszterek, és Msztyiszlav Keldis aka­démikus, a Szovjet Tudomá­nyos Akadémia elnöke, And­­riinyik Petroszjanc, az Álla­mi Atomenergia Bizottság el­nöke is. A szovjet—francia együtt­működési vegyes bizottság, az úgynevezett nagybizottság harmadik ülésszakára ma, pénteken kerül sor, amelyre a szovjet küldöttség már megérkezett. A párizsi repülőtéren a szovjet delegációt Michel Debré külügyminiszter fo­galta, aki egyben a vegyes bizottság francia elnöke. Debré üdvözlő beszédében megelégedéssel szögezte le, hogy folyamatosan megvaló­sul annak az együttműködés­nek a programja, amelyet De Gaulle tábornok moszkvai látogatása során kezdemé­nyeztek, és amely azóta a szovjet és a francia vezetők legutóbbi találkozásai során konkretizálódott. A francia külügyminiszter a továbbiak­ban utalt a két ország közötti rendszerbeli, politikai és ideológiai különbözőségekre, majd hozzátette, hogy ez nem akadály, hiszen ezt jól tudták, amikor aláírták a megállapodást és megkezdték a közös munkát. A különbö­­zőségek és az ellentétek mel­lett sok az érintkező szem­pont és az azonos állásfogla­lás, s ezek erősebbeknek bi­zonyulnak az ellentéteimé, amikor a két ország mind­egyikének érdekeiről, amiket közös érdekekről, a béke ér­dekéről van szó. Kirillin, a szovjet delegáció vezetője, válaszában hangoz­tatta, hogy a Szovjetunió nagy jelentőséget tulajdont a két ország közötti együtt­működés széles körű fejlesz­tésér­ek. Aláhúzta: joggal el­mondhatjuk, hogy együttmű­ködésünk eredményes. 196- ban a két ország közötti áru­csereforgalom a 67-es évhez viszonyítva 30 százalékkal, az 1984-es esztendőhöz viszo­nyítva pedig két és félszere­sére növekedett. Megjegyzem de, hogy az együttműködő további fejlesztése és a két ország kapcsolatainak bővíté­se előtt nagy lehetőségek nyílnak Meg is teszünk min-­­den tőlünk telhetőt — foly­tatta Kirillin, — hogy jól ki , használjuk ezeket a lehető­’­ségeket és tovább szilárdítsuk együjttműködésünket. Kirillin végezetül hangsú­lyozta, hogy a szovjet—fran­cia együttműködés nemcsak gazdasági, hanem politika szempontból is jelentős, mi­vel előmozdítja az európa-­ és az egyetemes béke szilár­­dulását. Az OKP a parlament rendsíítusi ülésszakának összehívását követeli Róma (MTI). Az Olasz Kommunista Párt Politikai Bizottsága­­ szerdán este kiadott nyilatkozatában követeli, hogy a parlamentet hívják össze rendkívüli ülés­szakra annak a kommunista javaslatnak a megvitatására, amely szerint az olasz rend­őrök a jövőben ne viseljenek tesz­vert szolgálat közben. A javaslatot azután nyújtották be, hogy szilveszter este tün­tető diákokkal lezajlott össze­csapás során Viareggioban egy 17 éves diákot a rend­őrök golyói súlyosan megse­besítettek és több más diák is megsérült. A rendőrség cáfolta, hogy a diák a rendőrök golyóitól sérült volna meg. Ugyanak­kor azonban egy rendőrez­redes kommunista képviselők előtt elismerte, hogy a karha­talom fegyverét használta. A rendőrség fegyverhasználata különösen súlyosan esik lat­ba, mivel a fiatalok tünteté­sét előre bejelentették és így a rendőrök nem hivat­kozhatnak arra, hogy várat­lan tömegmegmozdulás hatá­sára használták fegyverüket. A viareggioi incidens mi­att szerdán számos tiltakozó tüntetés zajlott le Viareggio­ban és Pisában, Modenában, Viareggioban, Perugiában és Pisában csütörtökön újabb tüntetéseken követelték a rendőrök fegyverhasználatá­nak eltiltását. KELET-M­AGYAR) ESefii© lépett a vish­szovák federáció Cernik alakítón szövetségi kormányt Prága, (MTI). Január elseje óta jogilag életbe lépett a külön cseh és szlovák nemzeti egységek­ből álló csehszlovák föide­­ráció. Ludvik Svobodc, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársa­ság elnöke 1969 január 1-én, a csehszlovák föderációról szóló első alkotmányos tör­vénynek megfelelően, kine­vezte a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság új kormá­nyát. A kormány összetétele a következő: O. Cernik, a kormány el­nöke, P. Colotka, a kormány elnökhelyettese, S. Fab­ian, a kormány elnökhelyettese, F. Hamouz, a kormány elnök­­helyettese, V. Wales, a kor­mány elnökhelyettese, M. Dzur vezérezredes, honvédel­mi miniszter, J. Marko kül­ügyminiszter, J. Pelnar bel­ügyminiszter, F. Vlasak ter­vezési miniszter, B. Suharda pénzügyminiszter J. Tabacek külkereskedelmi miniszter, M. Stáncel munka- és szociá­lis ügyi miniszter, J. Typolt miniszter, az árügyi bizott­ság elnöke, M Gruskovic mi­niszter, a műszaki és általá­nos fejlesztési bizottság el­nöke, J. Krejci miniszter, az ipari bizottság elnöke, K. Bodia miniszter, a Csehszlo­vák Tudományos Akadémia levelező tagja, a mezőgazda­­sági és élelmezésügyi bizott­ság elnöke, F. Regak mi­niszter, a közlekedési bizott­ság elnöke, M. Smolka mi­niszter, a posta és távközlési biztonság elnöke, J. Havelka miniszter, a sajtó- és tájé­koztatási bizottság elnö­ke, B. Kucera miniszter, J. Pauly miniszter, V. Ples­­kot külügyi államtitkár, J. Majer belügyi államtitkár, J. Kraiss­­tervezési államtit­kár, J. Gajdosik­ pénzügyi ál­lamtitkár,­­ L. Ubl külkeres­kedelmi államtitkár, V. Brabk­ova munka- és szociá­lis ügyi államtitkár. A hadügyi államtitkárt ké­sőbbi időpontban nevezik ki Az új esztendő első mun­kanapján — csütörtökön — letette az esküt Ludvik Svo­boda köztársasági elnök ke­zébe a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság első szövet­ségi kormánya, Oldrich Cer­nik miniszterelnök vezetésé­vel. Az eskütételnél jelen volt Alexander Dubcek, a CSKF KB első titkára, Josef Smr­­kovsky, a nemzetgyűlés elnö­ke és Evzen Erban, a nem­zeti front elnöke. Az ünnepé­lyes aktus alkalmával Lud­vik Svoboda és Oldrich Cer­nik beszédet mondott. Koszigin távirata Alekszej Koszigin távirat­ban üdvözölte Oldrich Cerni­­ket a csehszlovák kormány elnökévé történt kinevezése alkalmából. A táviratban Koszigin han­got ad annak a meggyőződé­sének, hogy „a Szovjetunió és Csehszlovákia közötti testvéri barátság szálai tovább erő­södnek, a két nép javára, a szocialista országok egységé­nek erősödése érdekében. Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter táviratban üdvözölte Jan Markot, Cseh­szlovákia külügyminiszterévé történt kinevezése alkalmá­ból. M­agyar államférfiak ö­d­vözö­te Fock Jenő, a magyar for­radalmi munkás-paraszt kor­mány elnöke táviratban üd­vözölte Oldrich Cemiket, a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság szövetségi kormánya megalakulása és annak mi­niszterelnökévé történt kine­vezése alkalmából. Péter János, a Magyar Népköztársaság külügymi­nisztere ugyancsak távirat­ban köszöntötte Jan Marke, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság külügyminiszte­révé történt kinevezése alkal­mából. Meghalt Mereckov marsall 1968. december 30-án éle­tének 72. évében elhunyt Ki­rill Mereckov marsall. A ha­láláról szóló nekrológ, ame­lyet Leonyid Brezsnyev, Alek­szej Koszigin, Nyikolaj Pod­­gornij és más vezetők írtak alá, hangsúlyozza, hogy Me­reckov marsall személyében a Vörös Hadsereg egyik leg­aktívabb harcosát vesztették el. Mereckov részt vett a spanyolországi internaciona­lista brigádok harcaiban. A második világháború idején ott volt Leningrád ostromá­nál, majd az Északkelet-Kína és Észak-Korea területét fel­szabadító csapatok parancsno­ka volt. Kirill Mereckov éle­te utolsó éveiben a szovjet honvédelmi minisztérium fő­felügyelőjeként tevékenyke­dett *13. január 1.. Külpolitikai összefoglaló Vietnam: hivatalos amerikai veszteséglista ' Pham Van Don­g'-interjú a TASZSZ-na­k !!!! A TU—144 pompás premierje Érthető, hogy az új eszten­dő első óráiban a világ fi­gyelme mindenekelőtt arra­felé fordult, ahol hosszú évek óta dörögnek a fegyve­rek. Világszerte, valamennyi újévi kérdőív válaszaiból ki­derült, hogy az emberiség döntő többségének egyik leg­fontosabb kívánsága 1969-től, a szabadságharcosok jogos követelései alapján fejeződ­jék be végre a vietnami há­ború. Ebben a háborúban a háromnapos tűzszünet csak viszonylagos csendet jelen­tett: az amerikaiak többször is egyoldalúan megsértették az ünnepi fegyvernyugvást. Az újévet bizakodva, jóked­vűen ünneplő Hanoiban ja­nuár elsején délelőtt például heves légelhárító tűz zúdult egy pilóta nélküli amerikai felderítő repülőgépre. A VDK légiereje egy ugyanilyen gé­pet lelőtt Ha Bac tartomány felett is és ezzel az észak fe­lett lelőtt ellenséges gépek száma 3238-ra emelkedett. Az emberveszteségekről maguk az amerikaiak adtak ki hiva­talos jelentést az új év alkal­mából. Az ő adataik szerint 1961. január elseje óta az Egyesült Államok 30 543 ka­tonája esett el Vietnamban. A sebesültek száma 192 327 volt Természetesen a másik ol­dal is visszapillantott az el­telt esztendőre. „Az 1968-as év — mondotta Pham Van Dong, a VDK miniszterelnöke a TASZSZ tudósítójának — a nagy győzelmek jegyében telt el és új fejezetet, nyitott a vietnami népnek az ame­rikai agresszió elleni honvédő háborúban. A vietnami nép­nek még nagy áldozatokat tell hoznia, de kétségtelenül győzelmet fog aratni” — tet­te hozzá Pham Van Dorg, majd hangsúlyozta: a békés megoldás csak az amerikai csapatok távozásával képzel­hető el. A beszélgetés során a miniszterelnök megállapítot­ta: a vietnami nép győzel­meiben nagy része van a Szovjetunió és a többi szo­cialista ország áldozatkész, rendkívül értékes segítségé­nek. Az Apollo—8 szerez­cség visszatérése után ezúttal egy szovjet technikai-tudományos siker került a világlapok első oldalára: a TU—144-es szu­­perszónikus utasszállító re­pülőgép eredményes kipróbá­lásának híre. „A Szovjet­unió maga mögött hagyta Nyugatot” — hangsúlyozza a Le Monde. A lapok felhívják a figyelmet arra, hogy a francia—angol koprodukció­ban készülő, sokat emlegetett Concorde próbarepülésére még nem került sor, az ame­rikaiak hasonló típusú gépe pedig aligha emelkedik fel 1972 előtt. A nyugati világ egyik legtekintélyesebb lap­ja, a londoni Times is némi elégtétellel állapítja meg a hangsebességnél kétszer gyorsabb szovjet gépről, hogy annak konstruktőrei nemcsak Angliát és Franciaországot, hanem az Egyesült Államo­kat is maguk mögött hagy­­ták. .■ Az amerikai főváros egyik hangadó sajtóorgánuma, a Washington Post azt is közli, szerinte mekkora ennek a lemaradásnak a mértéke. ..Oroszország az első hatalom, amely repülés közben próbált ki szuperszonikus repülőgépet és ezzel legalább három és fél évvel előzte meg az Egye­sült Államokat”. Annyi bizonyos, hogy Tu­­poljev professzor és munka­­társai elmondhatják: számuk­ra biztatóan kezdődött 1969. Gerencsér Miklós: A gyűlölet ellenfele Regény Eötvös Károlyról­ ­. Miközben a téren ácsorgó ezekereket kerülgetve halad­tak a fogház­­elé, Egressi Nagy előzékenyen megkérdez­te: — Kényelmesen tetszett utazni, képviselő úr? — Köszönöm, eldöcögött velem a vonat valahogy — felelte Eötvös. Tudta, az al­­ügyész bővebb válaszra szá­mít, hallani szeretné, hogy már tegnap este megérkezett Ez a bizalmatlanság nem ke­rülte el a Vajda figyelmét. M­egértette számon tartják amióta betette a lábát a vá­rosba. Sehol sem hasonlítanak a börtönök a rokokó kastélyok­ra, de a nyíregyházi fogház mélyen az országos átlag alatt maradt Sötétszürke, földszin­tes épület volt, hitvány va­kolattal, lompos tetővel. Ud­varán bűzös iszap a szenny­víztől ereszéről, kerítéséről panaszkodott az elhanyagolt­ság Vedlett ajtók sorakoznak a gádor alatt, három év ólál­kodott - rerandi- é­ s az al­­ü­gyész jöttére felocsúdtak fülledt kárvaságukból. Kozák őrmester, a fogház parancs­noka kapkodva botladozott elő odújából. Sietve csukta össze a bicskáját, pofája teje volt a falattal, csákóját ügy­­gyel-bajjal nyomta a fejébe. «— Hát kend ilyen későn reggelizik? — mérte végig diszkrét utálkozással az al­­ügyész. — Jelentem alássan, előbb a foglyok közül tettünk-vet­­tünk... — Vezessék elő Scharf Mó­ricot. — Igenis.» Mély némaság honolt a gház udvarán. Semmi jel nem árulkodott arról, hogy a viharvert ajtók sora mögött letartóztatottak kuksolnak a büdös szalmán. Eötvös meg­­illetődve nézett a nehéz, pán­­tos-lakatos ajtókra. Próbálta elképzelni milyenek lehet­nek, miről beszélgethetnek most a rabságra vetett esz­­■iári zsidók Csak egy pillan­tás kellett a vigasztalan fog­házra, s ha hozzágondolta, hogy ez a fogház a Spitzber­­gáknál is messzebb van a művelt világ nyüzsgésétől megértette, hogy a foglyok kiszolgáltatottsága tökéletes. Jajgatásuk, mentségükre szol­gáló szavuk még erről a szörnyű udvarról sem hallat­szik ki, nemhogy a távolról figyelők fülébe jutna. Schwarcz Salamon, Braun Lobl, Bukszbaum Abrah­ám, meg a többiek vérét vették a keresztény szűznek, iszonyú bűnösségük híre ott kereng már minden országban, alak­juk köré milliók és milliók képzelete szövi a borzasztó rémtettet, nevük szörnyűsé­gessé nő, mint a legádázabb haramiáké, ők pedig ott seny­­vednek tehetetlenül, még a puszta létük is rejtve van, még arról sem árulkodik semmi néhány lépésnyi tá­volságból, hogy egyáltalán a világon vannak. Fölrezzent gondolataiból a Vajda, áruikor megpillantotta a verandára lépő Scharf Mó­ricot. A fiú előtt Kozák őr­mester lépdelt, mögötte egy nagy lábú fegyőr. Szánalmas, csenevész koldusgyerekre ha­sonlított a két tagbaszakadt férfi között, azonban mihelyt közelebb éri Eötvös megálla­píthatta róla, hogy korához képest eléggé fejlett jócsontú, egészséges arcú legényke. Mindössze a tipegő járása volt furcsa. Bevonultak a fogházpa­rancsnok szobájába. Kozák őrmester hellyel kínálta az urakat, de Egressi Nagy meg­kímélte magát a zsíros-szuvas lócától. Eötvös sem üldögélni jött Nyíregyházára, így az­tán mindannyian állva ma­radtak. Alig fértek el a sö­tét, dohos, tégla padlójú szo­bában. Felemás, egymást ke­resztező feszültségekkel teli hangulat alakult ki. Mind­annyian szerepet játszottak. A fod­á­mőrök megszokott mo­dorukkal ellentétes viselke­désre kényszerültek. Egressi Nagy László a jóságos ember­­barát tekintetével bíztatta Móricot, aki viszont teljesen elvesztette lélekjelenlétét annyi enyheség láttán. Eötvös körbesétálta a ta­nút. Alaposan megnézte dur­va posztóruháját, térdben ki­szakadt harisnyáját, lehetet­lenül széttaposott, goromba csizmáját és szutykos­ mun­kához szokott kezét. Előtte állt a tanú akinek vallomása öt világrészben keltett szen­zációt Folyékonyan, megle­pő részletességgel mondta tollba Tiszanagyfaluban a vizsgálóbírónak: apja, Scharf József, a tiszaeszlári zsidó­templom szolgája április el­sején, egy szombati napon délelőtt tíz és tizenegy óra között becsalogatta házukba Solymosi Esztert, innen át vezették a lányt a templom '■'i­varába ahol elmetszették a nyakát, és felfogták a vé­rét a metszőválasztásra egy­begyűlt idegen zsidók. Riadtsága ellenére egészsé­ges értelmet sugárzott a fiú arca. Bizonyosra vette a Vaj­da, sorsdöntő értesüléseket szerezhetne tőle, ha kettes­ben, a szabad utcán sétálgat­va beszélhetne vele, így fo­galma sem volt, miről fag­gassa. Céltalan kérdésekkel nem akarta húzni az időt. A háta borsódzott, ha belegon­dolt, hogy ez a kölyök akasz­tófára juttathatja apját és ártatlan hitsorsosait. Minde­nekelőtt erre akarta a ka­maszt rádöbbenteni, elvégre, ha kiskorú is volt, amellett tiszta elméiű fel kellett fog­nia vallomásának jelentősé­gét. Megsimogatta Móric vö­rösesszőke üstökét és szándé­­kosan a legbárgyúbb kérdést intézte hozzá. — Hány éves vagy, édes fiam? Móric rémülten kapta fel a fejét Telt arca átpiroso­dott, homloka gyöngyözni kezdett. Félelemtől remegve nézett Egressi Nagy László­ra. Az alügyész pedáns moz­dulatokkal készült rágyújta­ni. Ártatlanul csodálkozott. — Egyáltalán nem érten magát, Móric. Kérem, feleljen bátran. Ettől a gyengéd bíztatástó még jobban megrémült a kamasz. Most a fogház pa­rt­jára bámult, csak­­no­, b­lati riadalommal. — Nem hallod? Felelj bát­ran — szólt rá Kozák őrmes­ter. Hangjából annyi gorom­­baságot faragott le, ameny­­nyit csak tudott, de legjám­­borabb állapotában is hor­zsoló maradt. Eötvös, mintha semmi sem történt volna, szó szerint megismételte a kérdést: — Hány éves vagy, édes fiam? Scharf Móric még mindig tétovázott. A bizalom hajszál­nyi jele nélkül, sőt valami gonoszságtól tartva válaszolt, egyaránt szavába vegyítve a félelmet és a gyűlöletet: — Tizennégy... Ennyi elég volt a Vajdának. Sokat moz­gott az igazságszol­gáltatás komor berkeiben, úgy kis, mint egykori várme­gyei tisztviselő, úgy is, mint ügyvéd. Tökéletesen kiismer­te a vádlók, bírák, vádlot­­tk, tanúk lélektanát, bőséges­­ta­pasztalattal rendelkezett an­nak megítélésében, hol he­lyettesíti furfang az igazsá­got, hogyan szoktak garázdál­kodni a bűnüldöző hatóságok gazemberei a törvény nevé­ben. Két dolgot biztosan meg­ítélhetett Az egyik, ami ke­vésbé lényeges, de mégis jel­­lemző, hogy Móricz a válla­lóihoz tartozó embert látja benne, ezért oly egyöntet a rettegése minden jelenlévővel szemben. A másik, hogy be­igazolódott a feltevés. Móric­ból durva kényszerrel csikar­hatták ki a hamis vallomást. Márpedig ha koholmány a koronatanú vallomása, szük­ségképpen az egész vádnak unak kell lenni.

Next