Keleti Ujság, 1940. november (23. évfolyam, 252-275. szám)

1940-11-22 / 268. szám

Koméra gazdasági ismeretekei a falu népének! Szinte nehéz nyomon követni azt a nagy­­ szociális áramlatot — melynek egy jó része­­ az anyaországban már testet is öltött — , amit mi, a visszacsatolt területek né­pvezetői napról-napra tapasztalunk. Különösen sok­­ üdvös újítás történt, a földműves társadalom megmentésére, életszínvonala emelésének te­kintetében, ami nagy megnyugvással tölt el bennünket,, mert nemzetünk ereje, orszá­gunk jövője, földmivelő népünknek a meg­erősödésében rejlik. Hiszen mi agrárállara vagyunk s csak a megalapozott agrikultura­­ fundamentumán épülhet fel egy virágzó és megingathatatlan ipari és szellemi, felsőbb fokon nemzeti élet.­­ Az állami élet fő irányító körei azonban ne­ vegyék tőlünk rossz néven, ha mi, akik a föld népével közvetlen kapcsolatban va­gyunk s ennélfogva ismerjük népünk gon­dolkodásmódját, egész lelkiségét, a tisztulá­si folyamat nagy munkájához mi is — nem­csak segítő tevékenységünkkel —, hanem el-­­­gondolásainkkal is hozzájárulunk. A legelső és legfontosabb feladat az, hogy népünket a korszerű gazdálkodás ismeretei­hez hozzájuttassuk. Ennek pedig egyetlen módja van: gazdasági népoktatás úgy az elemi népiskolákban, mint, a földművesek­ből­ alakult gazdakörökön keresztül. A­ földművesek gyermekeiből­ összetevő­dött iskola gazdasági elemi népiskola legyen, mintagazdasággal ellátva s az iskola vezető­je gazdaságilag képzett néptanító legyen. Ez a gazdasági szakoktató irányítsa az egész község mezőgazdasági életét; ő legyen a ve­zetője a falu gazdakörének is, ahol a gaz­dálkodás tudományát fokozva, egészen a kor színvonalára kell, hogy azt felemelje. Mindez azonban a jövő zenéje. Mértföl­­des csizmákkal haladó korunk halasztást semmiféle téren sem szenvedhet. Azért a má­nak az a feladata, hogy a földművesek­­tün­dén községben haladéktalanul gazdakörök­be tömöríttessenek. Tapasztalatból tudjuk azonban, hogy ez a tömörítés kom­ányrendelet nélkül nagyon nehezen fog menni. Valljuk be őszintén, hogy a mi földmivelő népünkben nem fejlődött ki még az összetartásnak az érzése, nem fej-, lődötte benne öntudattá ez a bölcs mondás:­ „összetartásban rejlik az erő". De eleinte­ —m­a, hasznossági elv felismeréséig — a gaz-­­­dai kör belső életébe is kormányrendeleteknek­­ kell benyúlniuk. Beszéddel, a gazdasági szakismeretek nélkül felnőtt földműveseket meggyőzni semmivel sem lehet. Erre nézve csak egy példát említek fel. Évek óta han­goztatom a vezetésem alatt álló gazdakör­ben, hogy szerződtessünk szakképzett gyü­mölcsöké­rtészt, akiknek feladata legyen a talajnak megfelelő gyümölcsfák kiválogatá­sa, metszése, a termőfák permetezése és így nem pusztítanák el gyümölcsösünket a kár­tevő rovarok, tetemes jövedelemre tehet­nénk szert, sőt néhány év alat­t kiirthatnánk a kártevő rovarokat. Nem történt semmi és ma se tudjuk ellátni piacunkat gyümölccsel nagy kiterjedésű lankáinkról. Kormányrendelet intézkedjék a fajmagvak­­ és fajállatok bevezetéséről, a kötelező oltáso­­­ról, á­llatbiztosításról,''községi vagy körzeti­ kertészek­­ alkalmazásáról, tarlóhántásról,­­ őszi szántásról, a növények szakszerű keze-­ léséről stb­, mert a mai közönyön és meg.A csontosodott ősi szokásokon megtörik minden­­ erőlködésünk. • Ennek illusztrálására egy második példa:­­ Éveken keresztül magyarázgattam, hogy —» egyebektől eltekintve — a tarlóban és a csat-a katöben telelnek át a rovarok rajai, melyek megtizedelik, sokszor meghamadolják a kö­vetkező évi termést; senki se forgatta le a növénytorzsákat. Egyszer kidoboltattam,­­ megbüntetik azt, aki a torzsákat le nem­ szántja; alig maradt tarló leszántatlanul. A gazdaköröknek, kormányrendeletek bir­tokában , kiszámíhatatlan nemzetgazdasá­gi jelentőségük van. Az értékesítés kérdései már helyes mederbe terelődtek, csak a ter­melés körül burjánoznak a régi, szép szóval, sőt gyakorlati példákkal ki nem irtható ba­jok. A szakszerű gazdálkodás talán még­ az annyira felszínre dobott „földreformnál" is fontosabb. A földben hihetetlen energiák rejtőznek, csak érteni kell azoknak kiakná­zásához. Egy kisgazda például 6 kis hold földjére épített egy hál­at. A területet be­vetette tv­­■ mánynövénnyel. lassan beszerzett 8 darab törzskönyvezett, szfanentháli tehenet és évenként eladott az államnak 5—6 darab két éves borjút 30—50.000 lejért darabon­ként, tejből, ugyanilyen összeget produkált s pár évtized alatt hatalmas vagyonra tett szert. A gazdakörök határozott szakemberek ál­tal kidolgozott programmal hathatós állami támogatással és kormányrendeletekkel mű­ködjenek. Átalakítja ez a földmíves társada­lom gazdasági és szellemi életét és felemeli mezőgazdasági termelésünket arra a fokra, melyre éghajlati és talaji viszonyai predesz­tinálták. Kitermelődik az összefogásnak és összetartásnak a még hiányzó szelleme, ami­nek hiánya ma még olyan biztos alapokon nyugvó magyar társadalmi élet, amely bát­ran beilleszkedhetik a megújhodás küszöbén álló Európa közösségébe. TÓTH ZSIGMOND, ref. lg. tan., gazdaköri elnök. Már 173 pengőtől tud­un szállítani modern, gyári, új, hob­­ozható (portable) írógépek­­e­ T. Csekély havi részletre is. Portómente­sen. Levélbeli megkeresésükre díjtala­nul, vételkötelezettség nélkül bemutat­­juk gépeinket. Használt, még román betűs gépet is becserélünk, kevés rá­fizetéssel új írógépekre. Raktáron tar­tunk Continental, M­­ercedes, Rhein­­metall, Kappel, Erika, Hungária, Rem­­tor, Triumph, Pátria, Hermes, Uránia és Ve­ritás írógépeket. Ezenkívül rak­táron tartunk minden rendszerű­ szá­­molót, soks­zorosító-, eimk­ó- és könyvelőgépeket, írógépkarbonitrt is. KISS ELEK irógépvállalata GYULA Ái megkoszorúzza Miké Imre gróf szobrát Szombaton, novem­ber 23-án lesz nyolc­­vannegyedik évfordulója annak, hogy Híd­végi Mikó Imre gróf él­etre hívta az Erdélyi Múzeum Egyesületet, amely 1859 november 23-án tarthatta meg sok akadályozás után alapító közgyűlését. Az Erdélyi Múzeum Egyesület szombaton délután fél 4 órakor a hálás kegyelet koszorúját helyezi a nagy alapító szobrára a Mikó-kertben, amelyet villájával együtt annak idején az Erdélyi M­úzeum Egyesület céljára adott „Erdély Széchenyije." Mikó Emre személyes hajtása kortársaira nagy volt. Példaadásával elhallgatta a kis­­hitűeket és áldozatkészsége lelkesítette őket is, de az idő távlatából a nemzet sorsára ta­lán még nagyobb hatású az az életrekeltő­ szikra, amely a Mikó­ szelleméből kisugárzó erőként két évtiizede.A Keserű megpróbáltatá­sunk idején netet hagyta csüggedni már-már lankadó legjobbjainkat. A Mikó Imre lelki­­erejéből, amely a soite csapásait nemzete fel­­virágoztatás­ára tudta változtatni — hiszen Mikó Imrének, még életében meg kellett­­ér­nie családja m­agvaszaki adályait is — merítet­tünk erőt a kitartásra", a küzdelem tovább­folytatására. Az EME vándorgyűléseinek min­degyike tudatosan idézte a Mikó Imre szel­lemét, ifjabb nemzedékünk, mint üdítő for­ráshoz fordult hozzá az erdélyi szellem meg­újulását kereső törekvéseiben. A Mikó Imre fáa­dhabatlan­ egyénisége egész sor intézményün­ket hívta életre, avagy erősítette meg. Az Erdélyi Gazdasági Egy­let, a sepsiszentgyörgyi Székely Mikó Kollé­gium, a nagyenyedi Bethlen Kollégium el sem képzelhető Mikó Imre nélkül, de mégis legtöbbet az Erdélyi Múzeum Egyesület kö­szönhet­ neki, min­t alapító­jának. Az emlé­kezes fáklyáját kívánja meggyujtani tehát az EME a kosaarahelyezéssel, amelyet az egyesület Választmányi ülése követ. Mikó Imre sízielemérie szülségüink volt a múltban, de szüksége lesz rá nemzetünknek mindig­, apuig e bérces hazarészben magyarok elnek. Ifjúságunk, siatat kötelessége, hogy a Mikó sízsell­­eim­ével teslítse meg magát a jövő küzdelmeire. Kolozsvári kutyavásár A minap délután 4 óra tájban díszes kutya-karaván húzott keresztül a Má­tyás király téren. A kutya kompániát egy öreg cigány vezette rongyos, sza­kadozott zsinegen, valamennyit egy szálon húzva maga után. Először csak a járda szélén sétált le s fel, de látva, hogy a látványosságnak hálás közön­sége akad, felbátorkodott a járdám hét selyempincsi kutyájával. A járó­kelők közül az egyik uriasz­­szony menten ölbe vette az egyik ku­­tyuskát s elkezdte gyöngyölgetni, ci­rógatni. —*Édes, kedves — lelkendezett — ho­va viszi őket? — Sehova, kérem. Eladók. — Ez is, amelyik az ölemben van? — Az is- A többi is. Már egész csődület van a kutya-ka­­­­raván körül. Kettő hijján mind ölbe­­ kerültek. Azok is csak azért vannak­­, még a földön, mert már felnőttek. A kutyarajongók mustrálgatják a fióká­kat , valaki i­­egkérdezi: — Hogy adja­ darabját? ■¡— Tíz pengő. .Ez a kicsi pedig hét I pengő.­­ — Nem is drága, — állapít­ja meg az­­ egyik kutyaszakértő. — És mondja, í ezek a szülők? — mutat a két nagyobb­­ selyemszőrű kutyára. ] —• Azok, kérem, azok a szülök. — Várjon csak. Hozza tele a villany­fényhez, ügy... A kutya-karaván tulajdonos sdenteli a földről az egyik öregebbik selyem­­pincsit s oda fordítja az ur felé. — Rendben van — bólint a szakértő. Ez az apa. Kérem a másikat. A vén cigány gondolkozik egy kicsit, de aztán oda tartja a másik selyem­pincsit is. — Hát ez csalás — szörnyülködik — hiszen ez is apa. .. — Dehogy­ instállom, ez nem apaku­tya Ez a nagyapa... A közönség hangos hahotába tör ki , s a vevők kiábrándultan eresztik föld­re a kis négylábú selymeket s már menni akarnak, amikor a cigány azt­ mondja: — Jó, ha nem hiszik, hát, nem hi­szik. Én nem tehetek róla■ Pedig isten engem úgy segélyen, hogy igazat mon­dok. Mert ez az egy út az api, a másik a nagyapa. — Na, és akkor hol az anya? — kér­dezik a méltatlankodók. — Otthon van. Ezt a­z öt apróságot piheni ki, kezitcsókolom. — Vágta ki vigyorogva. De azért mégsem lett kutya vásár Az ősök elrontották. A­ vért cigány egy perc múlva úgy el­tűnt, mintha a föld elnyelte will.a. Ro. Ottone Degregorio dr. beszél a kolozsvári Olasz Kulturintézetről Kolozsvár• nov­...21. A falakon Miche­langelo, Lonardo da Vinci képei, az asztalokon, tarkaborítékű folyóiratok fogadják a látogatót a kolozsvári Olasz Kultúrintézetben. Kellemes jóér­zéssel helyezkedünk el az egyik süppe­dő karosszékben, mialatt Degregorio doktorra, az intézet új­ igazgatójára vá­runk. Az intézet egyik alkalmazottja: szemüveges, szőke fiatalember magya­rázza kedvesen mosolyogva, hogy mi­lyen szívesen jöttek Kolozsvárra. Most van itt, először, de nagyon tetszik a vá­ros- Főleg a Mátyás-szobor és a pom­pás templom ragadta meg. Ebben a pil­lanatban már be is lép Degregorio dr. igazgató- Keskeny arcú, őszes Úr, aki­nek az arcán állandóan megnyerő, ked­ves mosoly van. Mindenekelőtt olyan nyelvet akarok találni, melyen mez­ 1948.N­OVEMBER 2' érthetjük egymást. — No italiano) — Kezdem a beszélge­tést amivel azt szeretném kifejezni, hogy egy szóit, sem tudok olaszul. Legnagyobb meglepetésemre az Olasz Kulturintézet igazgatója megszólal — magyarul: — Kérem beszéljen csak nyugodtan magyar nyelven. Tudok magyarul Csodálkozásomra elmagyarázza, hogy három évig Szegeden volt a kul­­turintézet igazgatója s az egyetem lek­tora s ott tanult meg magyarul. Most Faccio direktor, aki eddig a kolozsvári intézet élén állt, Szegedi került s ő az egyetemmel átjött Kolozsvárra. — Mik az igazgató úr tervei? — kér­dezzük. — Mindenekelőtt az egyetemen kell a dolgokat rendbehozni, miután az egye­tem lektora is vagyok. Ott Váradi pro­fesszor úrral dolgozom együtt, aki a legkiválóbb szakértője a magyar-olasz kulturális kapcsolatoknak. Rövidesen azonban sor kerül a kulturintézet széle­­sebb körű munkájának megindulására is. Egyelőre még csak a könyvtárunkat és olvasótermünket nyitottuk meg. De­cember elején valószínűleg a nyelvtár Tv­folyamok is megkezdődnek. A szerve­­zési munkálatok befejezése után meg­kezdődnek olasz és magyar nyelven a kulturális és művészeti tárgyú előadá­sok s hangversenyeket is akarunk ren­dezni heves olasz művészekkel. — Remélem, — folytatta, — hogy az erdélyi magyarok szeretettel és érdek­lődéssel fogadják az Olasz Kulturinté­zet munkáját. Tisztában vagyok azzal, hogy az olasz-magyar jóviszony nem egyszerű politikai kapcsolat, hanem valóban mély rokonszenv. Nekem sok barátom volt Szegeden s remélem, hogy itt is barátokra fogok találni. Biztosítjuk arról, hogy az erdélyi ma­gyarság nagy rokonszenvvel kíséri a kulturintézet munkáját s bizonyára ren­getegen lesznek Kolozsváron, akik kö­zelebbről is meg akarnak­ ismerkedni a zengő olasz nyelv szépségeivel és a fasiszta Itália szellemi munkájával. Elbúcsúzunk a rokonszenves Degre­­gorio igazgatótól, aki eljött Kolozsvár­ra, hogy közelebb hozza hozzánk az olasz kultúrát és művészetet. Azzal a boldog érzéssel távozom az intézetből, ahogy Degregorio igazgató igaz barátja­­ a magyaroknak. (n. t.) ISPORTHIRADÓ Vasárnap véget érnek az erdélyi labdarúgó-bajnokságok KOLOZSVÁR. Vasárnap úgy az NB IX-ben, mint a Kolozsvár kerületi bajnokságokban takaródét fújnak. Vasárnap, az NB II-ben Kolozsváron le­játszásra kerülő Bástya—Törekvés? Nagyvá­­rad mérkőzés a kiesés kérdését is eldöntheti. A KAC-nak Nagyváradon arra kell ügyelnie, hogy tisztes eredménnyel térjen haza, külön­ben elvesztheti őszi harmadik helyezését. A Bástyai Törekvés mérkőzés előtt a vá­­rosi sporttelepen déli 12 órakor kerületi ,,rangadó" lesz a KMSC és Húsos között. Dél­­előtt 10 órakor a nagypályán KKASE—ül. Két FC I. oszt kiesést ,,flerby“ lese­. A Bács­­tya Törekvés—Villamosművek mérkőzés az I. o. kerületi bajnokságért elmarad, mert a ,villanyosok" Désen fogják lejátszani elma­radt mérkőzésüket a Dési SE csapatával. A ,Szamos"-cso­portban vasárnap délelőtt 11 órakor a Kaggibbor-pályám a MÁV és Hag­­gibbor kiüédenek. Az ,ifjak" programmja: Egyetemi stadion: d. e. 9.kor Húsos—KMSC, Hiaggibbor pálya: délután 1 órakor III. ker.—KKASE. A VALÓSZÍNŰ CSAPAT síz olaszok és a spanyolok ellen! Szabó — Pákozdi, Bitó —• Lárosi ul., Polgár, Lázár — Kincses, Salatosi, Sárvári, Bonela, Nagy.* A magyar válogatott labdarúgócsapatot Lisszabonba hívta meg a portugál szövetség egy, esetleg két mérkőzésre. A mfeghivá® fe­lett még n­em döntött a­­szövetség. * Nem a jövő szombaton, hanem e két szemű hatján, f. hó 23-á­n este lesz a Gálffy András miniszteri biztos tiszteletére rendezendő bú­csubankett, melyre. . jelentkezni a szövetség hivatalos helyiségeiben Hónai titkárnál le­het.

Next