Képes Sport, 1973. január-december (20. évfolyam, 1-26. szám)

1973-01-16 / 3. szám

yakran esik szó a réte­­öltözködésről. Többek isére, most nézzük meg is jelent tulajdonképpen Szó szerint: rétegesen 'en testünkön a ruházat. .gis: atlétatrikó, ing vagy pulóver, melegítő, orkán­­at stb. így — a hőmér­­lettől függően — ALMAZKODNI nnk az időjáráshoz. Vagy bőt veszünk fel, vagy ke­­ebebet. Ki-ki tetszése, le­­t­­tsége, vagy igénye sze- kiegészítheti mindezt g kötött sapka, sál és kesz­­is. Lábbelinkbe is húz­unk dupla zoknit. Ha »felelő nagyságú ink van,­­ajánlatos torna­egy on és egy kötti zokni »lése. Nemcsak a hideg "itt, hanem azért is, mert fagyott, kemény talajon­ban védi lábunkat az ileges sérülésektől. Cél­­ra még cipőnkbe lath­el­­­y parafatalpbélés elhe- 20S0 is, ne felejtkezzünk meg ri­­jtunk IDŐZÁSÁRÓL !! a rendszeres szellőzte- és mosás nemcsak eszté­­ai igény, hanem igen fon­­egészségügyi követel­­ni is. Csak teljesen sza­­ruhaneműt vegyünk ma­ikra. Megfelelően megválasztott gondozott öltözetben fes­­­tményünk fokozódik. A KÉPES SPORT TIPPJEI HETI TOTÓMÉRKŐZÉSEKRE 16 LABDARÚGÓ VÍZSZINTES: 1. A 40-es évek olasz válogatottja. 9. NB I-es labdarúgó. 10. Parting hazájának pénzegysége. 12. Ital. 15. Európai folyó. 17. A 13., 20. és 35. sz. sor utolsó betűje. 18. Testrész. 20. A régi rómaiak háziistene (kiejtve). 21. Személyes névmás. 22. Újpesti válogatott játékos volt. 24. Igen, idegen nyelven. 25. Svéd válogatott volt 30 éve. 26. Azonos betűk. 27. Nőtlen, idegen nyelven. 28. Két betű a függ. 11- ből. 29. Nemcsak testi lehet, lel­ki is. 31. Baráti ország ismert politikusa. 32. Egy kis majonéz! 33. Meztelen, régies szóval (ford.). 35. Szovjet válogatott csatár volt 14 éve. 36. Tied, holt nyelven, nőnemben. 38. Ide­gen női név. 39. Az évszázad mérkőzésének egyik angol játé­kosa. FÜGGŐLEGES. 2. Régi-régi szerelemisten. 3. Ritka, idegen nyelven. 4. A Vasas egyik játé­kosának névjele. 5. Sportoló igé­je. 6. Menni, a régi Rómában. 7. NB I-es játékos. 8. Húsz év előt­ti angol válogatott. 11. Egykori olasz válogatott. 13. Szigetországi válogatott játékos volt. 14. Szovjet válogatott csatár, 1955- ből. 16. A BTC egykori váloga­tottja. 18. Egykori elsőligás játé­kosunk. 19. NB I-es játékos volt. 22. A 29., 7. és 5. sz. sor kezdő­betűje. 23. Halkan beszél­j hang nélkül! 30. A Törekvés egykori válogatottja. 32. Dél-eu­rópai folyó. 34. Szomszéd ország egykori játékosa. 35. Nekünk — idegen nyelven. 37. Sportegyesü­letek nevében gyakran megta­lálható két kezdőbetű. 38. Ide­gen elöljáró. ári—Bologna 1 x ntlna—Internazionale x 1 ítus—Roma 1 x rossl—Atalanta x 1 2 —Napoli 1 x i—Verona 1 mo—Ternana x 1 idorla—Torino 2 1 10— Reggiana 1 x 11— Como 1 x íla—Brindisi 1 x la—Varese 1 x >—Genoa 2 nto—Perugia x 1 :ia—Mantova 1 ■•a—Bari 2 1L 5 V S e 7 m $ m AO i u /í 1A> <9W 7/// íe /7u 19 //// 7/Y, 10 U 12. fb ír K Y/Y 2-7u bo 1 ii % bl ii Vi YY% m hí *rm bg É li A Magyar Testnevelési és Sportszövetség lapja Főszerkesztő: Kutas István. Szerkesztő: Lakatos György Szerkesztőség: 1146 Budapest, Istvánmezei út 1—3. Telefon: 143-810 és 138-84L Levélcím: Képes Sport. 1425 Budapest, postafiók 152. Kiadja az Ifjúsági Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: dr. Petrus György igazgató. Kiadóhivatal: 1065 Budapest, Révay u. 16. Telefon: 116-660. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőknél, a Posta hírlapüzleteiben és a Posta Központi Hírlap Irodánál (Budapest V., József nádor tér 1. sz.). Előfizetési díj havi 16,— Ft Külföldi előfizetés: Kultúra Könyv és Hírlap Külkereskedelmi Vállalat, Budapest. — A bekül­dött kéziratokat, rajzokat és fényképeket nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. 73.2323/2-3 — Zrínyi Nyomda, Budapest. F. v.: Bolgár Imre vezérigazgató Indexszám: 25 438. A HÉT LEGFONTOSABB HAZAI ÉS KÜLFÖLDI SPORTESEMÉNYEI 1973 január 14: Baranyi és Szőke az USA-ban versenyez 19: Tatrán Praha—NXM női röp­labda BEK visszavágó mérkőzés, Csehszlovákia 19—21: Nemzetközi biatlon ver­seny, Zakopane 19— 21: Nemzetközi sífutóverseny, Szliács 20— 21: Spreafico párbajtőrverseny, Milánó 20—21: A Lengyel Vívó Szövetség jubileumi versenye 17. SZERDA Gyorskorcsolya: Felnőtt minősítő verseny, Műjégpálya (18) Kosárlabda: TFSE—GEAS (olasz) női EK találkozó, Sportcsarnok (17.30) 18. CSÜTÖRTÖK Gyorskorcsolya: Felnőtt minősítő verseny, Műjégpálya (18) Jégkorong: FTC—Volán (17), TJ. Dózsa—BKV Előre (19.15) bajnoki mérkőzések, Kisstadion Műkorcsolya: Műkorcsolya és jég­tánc bajnokság, Millennáris (9) Sífutás: Budapest sífutó bajnok­ság, Szabadság-hegy 19. PÉNTEK Asztalitenisz: Budapest-bajnokság, Játékcsarnok (16) Műkorcsolya: Műkorcsolya és jég­tánc bajnokság, Millennáris (9) Sífutás: Budapest sífutó bajnok­ság, Szabadság-hegy 20. SZOMBAT Asztalitenisz: Budapest bajnokság, Sportcsarnok (15) Jégkorong: U. Dózsa—FTC, bajno­ki mérkőzés, Megyeri út (18.30) Kosárlabda: MTK—Videoton, baj­noki mérkőzés, Bem gimnázium (14.30) Műkorcsolya: Műkorcsolya és jég­tánc bajnokság, Millennáris (8.30; 12) Síelés: Budapest sífutó bajnokság, Szabadság-hegy, Vidék alpesi baj­nokság, Dobogókő Vívás: Országos junior egyéni vi­dék­bajnokság (női tőr, párbajtőr) Szeged 21. VASÁRNAP Asztalitenisz: Budapest-bajnokság, Sportcsarnok (15) Cselgáncs: Országos ifjúsági egyé­ni bajnokság, Baja (10) Jégkorong: BKV Előre—BVSC, bajnoki mérkőzés (11) Kézilabda: Terem Kupa, Játék­csarnok (14) Kosárlabda: Bajnoki mérkőzések: BSE—MAFC, Városmajor (11), SMAFC—V. Izzó (10.30) férfiak: Kecskemét—Bp. Spartacus (11) nők Műkorcsolya: Műkorcsolya és jég­tánc bajnokság, Millennáris (16.30) Röplabda: V. Dózsa—CSZKA (Moszkva) női KEK mérkőzés (11) Síelés: Dózsa Tibor síugróver­­seny, Mátraháza; Budapest sífutó bajnokság, Szabadság-hegy; Vidék alpesi bajnokság, Dobogókő Úszás: Területi delfin seregszemle. Sportuszoda (9) Vívás: Országos junior vidék­baj­nokság (férfi tőr, kard) Szeged, u. Dózsa I. o. felnőtt kardverseny, Eötvös u. 7 (8) 22. HÉTFŐ Síelés: Budapest sífutó bajnokság, Szabadság-hegy Tenisz: BSE fedettpályás verseny, Városmajor (8) (január 28-ig) 23. KEDD Jégkorong: Bajnoki mérkőzések: BVSC—FTC (17), Volán—Ú. Dózsa (19.15) Kisstadion

Next