Képes Sport, 1973. január-december (20. évfolyam, 1-26. szám)
1973-01-16 / 3. szám
yakran esik szó a réteöltözködésről. Többek isére, most nézzük meg is jelent tulajdonképpen Szó szerint: rétegesen 'en testünkön a ruházat. .gis: atlétatrikó, ing vagy pulóver, melegítő, orkánat stb. így — a hőmérlettől függően — ALMAZKODNI nnk az időjáráshoz. Vagy bőt veszünk fel, vagy keebebet. Ki-ki tetszése, lettsége, vagy igénye sze- kiegészítheti mindezt g kötött sapka, sál és keszis. Lábbelinkbe is húzunk dupla zoknit. Ha »felelő nagyságú ink van,ajánlatos tornaegy on és egy kötti zokni »lése. Nemcsak a hideg "itt, hanem azért is, mert fagyott, kemény talajonban védi lábunkat az ileges sérülésektől. Célra még cipőnkbe lathely parafatalpbélés elhe- 20S0 is, ne felejtkezzünk meg rijtunk IDŐZÁSÁRÓL !! a rendszeres szellőzte- és mosás nemcsak esztéai igény, hanem igen fonegészségügyi követelni is. Csak teljesen szaruhaneműt vegyünk maikra. Megfelelően megválasztott gondozott öltözetben festményünk fokozódik. A KÉPES SPORT TIPPJEI HETI TOTÓMÉRKŐZÉSEKRE 16 LABDARÚGÓ VÍZSZINTES: 1. A 40-es évek olasz válogatottja. 9. NB I-es labdarúgó. 10. Parting hazájának pénzegysége. 12. Ital. 15. Európai folyó. 17. A 13., 20. és 35. sz. sor utolsó betűje. 18. Testrész. 20. A régi rómaiak háziistene (kiejtve). 21. Személyes névmás. 22. Újpesti válogatott játékos volt. 24. Igen, idegen nyelven. 25. Svéd válogatott volt 30 éve. 26. Azonos betűk. 27. Nőtlen, idegen nyelven. 28. Két betű a függ. 11- ből. 29. Nemcsak testi lehet, lelki is. 31. Baráti ország ismert politikusa. 32. Egy kis majonéz! 33. Meztelen, régies szóval (ford.). 35. Szovjet válogatott csatár volt 14 éve. 36. Tied, holt nyelven, nőnemben. 38. Idegen női név. 39. Az évszázad mérkőzésének egyik angol játékosa. FÜGGŐLEGES. 2. Régi-régi szerelemisten. 3. Ritka, idegen nyelven. 4. A Vasas egyik játékosának névjele. 5. Sportoló igéje. 6. Menni, a régi Rómában. 7. NB I-es játékos. 8. Húsz év előtti angol válogatott. 11. Egykori olasz válogatott. 13. Szigetországi válogatott játékos volt. 14. Szovjet válogatott csatár, 1955- ből. 16. A BTC egykori válogatottja. 18. Egykori elsőligás játékosunk. 19. NB I-es játékos volt. 22. A 29., 7. és 5. sz. sor kezdőbetűje. 23. Halkan beszélj hang nélkül! 30. A Törekvés egykori válogatottja. 32. Dél-európai folyó. 34. Szomszéd ország egykori játékosa. 35. Nekünk — idegen nyelven. 37. Sportegyesületek nevében gyakran megtalálható két kezdőbetű. 38. Idegen elöljáró. ári—Bologna 1 x ntlna—Internazionale x 1 ítus—Roma 1 x rossl—Atalanta x 1 2 —Napoli 1 x i—Verona 1 mo—Ternana x 1 idorla—Torino 2 1 10— Reggiana 1 x 11— Como 1 x íla—Brindisi 1 x la—Varese 1 x >—Genoa 2 nto—Perugia x 1 :ia—Mantova 1 ■•a—Bari 2 1L 5 V S e 7 m $ m AO i u /í 1A> <9W 7/// íe /7u 19 //// 7/Y, 10 U 12. fb ír K Y/Y 2-7u bo 1 ii % bl ii Vi YY% m hí *rm bg É li A Magyar Testnevelési és Sportszövetség lapja Főszerkesztő: Kutas István. Szerkesztő: Lakatos György Szerkesztőség: 1146 Budapest, Istvánmezei út 1—3. Telefon: 143-810 és 138-84L Levélcím: Képes Sport. 1425 Budapest, postafiók 152. Kiadja az Ifjúsági Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: dr. Petrus György igazgató. Kiadóhivatal: 1065 Budapest, Révay u. 16. Telefon: 116-660. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőknél, a Posta hírlapüzleteiben és a Posta Központi Hírlap Irodánál (Budapest V., József nádor tér 1. sz.). Előfizetési díj havi 16,— Ft Külföldi előfizetés: Kultúra Könyv és Hírlap Külkereskedelmi Vállalat, Budapest. — A beküldött kéziratokat, rajzokat és fényképeket nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. 73.2323/2-3 — Zrínyi Nyomda, Budapest. F. v.: Bolgár Imre vezérigazgató Indexszám: 25 438. A HÉT LEGFONTOSABB HAZAI ÉS KÜLFÖLDI SPORTESEMÉNYEI 1973 január 14: Baranyi és Szőke az USA-ban versenyez 19: Tatrán Praha—NXM női röplabda BEK visszavágó mérkőzés, Csehszlovákia 19—21: Nemzetközi biatlon verseny, Zakopane 19— 21: Nemzetközi sífutóverseny, Szliács 20— 21: Spreafico párbajtőrverseny, Milánó 20—21: A Lengyel Vívó Szövetség jubileumi versenye 17. SZERDA Gyorskorcsolya: Felnőtt minősítő verseny, Műjégpálya (18) Kosárlabda: TFSE—GEAS (olasz) női EK találkozó, Sportcsarnok (17.30) 18. CSÜTÖRTÖK Gyorskorcsolya: Felnőtt minősítő verseny, Műjégpálya (18) Jégkorong: FTC—Volán (17), TJ. Dózsa—BKV Előre (19.15) bajnoki mérkőzések, Kisstadion Műkorcsolya: Műkorcsolya és jégtánc bajnokság, Millennáris (9) Sífutás: Budapest sífutó bajnokság, Szabadság-hegy 19. PÉNTEK Asztalitenisz: Budapest-bajnokság, Játékcsarnok (16) Műkorcsolya: Műkorcsolya és jégtánc bajnokság, Millennáris (9) Sífutás: Budapest sífutó bajnokság, Szabadság-hegy 20. SZOMBAT Asztalitenisz: Budapest bajnokság, Sportcsarnok (15) Jégkorong: U. Dózsa—FTC, bajnoki mérkőzés, Megyeri út (18.30) Kosárlabda: MTK—Videoton, bajnoki mérkőzés, Bem gimnázium (14.30) Műkorcsolya: Műkorcsolya és jégtánc bajnokság, Millennáris (8.30; 12) Síelés: Budapest sífutó bajnokság, Szabadság-hegy, Vidék alpesi bajnokság, Dobogókő Vívás: Országos junior egyéni vidékbajnokság (női tőr, párbajtőr) Szeged 21. VASÁRNAP Asztalitenisz: Budapest-bajnokság, Sportcsarnok (15) Cselgáncs: Országos ifjúsági egyéni bajnokság, Baja (10) Jégkorong: BKV Előre—BVSC, bajnoki mérkőzés (11) Kézilabda: Terem Kupa, Játékcsarnok (14) Kosárlabda: Bajnoki mérkőzések: BSE—MAFC, Városmajor (11), SMAFC—V. Izzó (10.30) férfiak: Kecskemét—Bp. Spartacus (11) nők Műkorcsolya: Műkorcsolya és jégtánc bajnokság, Millennáris (16.30) Röplabda: V. Dózsa—CSZKA (Moszkva) női KEK mérkőzés (11) Síelés: Dózsa Tibor síugróverseny, Mátraháza; Budapest sífutó bajnokság, Szabadság-hegy; Vidék alpesi bajnokság, Dobogókő Úszás: Területi delfin seregszemle. Sportuszoda (9) Vívás: Országos junior vidékbajnokság (férfi tőr, kard) Szeged, u. Dózsa I. o. felnőtt kardverseny, Eötvös u. 7 (8) 22. HÉTFŐ Síelés: Budapest sífutó bajnokság, Szabadság-hegy Tenisz: BSE fedettpályás verseny, Városmajor (8) (január 28-ig) 23. KEDD Jégkorong: Bajnoki mérkőzések: BVSC—FTC (17), Volán—Ú. Dózsa (19.15) Kisstadion