Kis Ujság, 1921. április (34. évfolyam, 69-93. szám)

1921-04-22 / 86. szám

2 KiS UJSAO ! 1921. április at.­ láttam őket, miért kellett a­intézkedéseket megtenni. Közöltem, hog­­ nem­ kívánok további erőszakos­­rendszabályokat­ velük szemben­ alkal­mazni. . . .­­­ . Az intézkedésedet kizáróan én lettem 63 a közvetle­n alámren­­delt hatóságok. Ajrva tudtommal senki más nemzet semmiféle intéz­­kedést és­­ a teljes f­elősséget vállalom. Kém­szert, hogy a kormányzó ur­­iítványom­ a felelősségi,­­ mert a kormányzó úr eb­ben a kérdésben, semmit sem tett és ulxingosan vett tudomást az egészről. Mindent én t­ettem és a felelősséget vállalom. (Taps a kisgazdapárton.)" Tomcsányi beszéde végén az ülést felfüggesztik. A miniszter szavait a kisgazdapárt tapssal és eljenzés­­sel jutalmazza , a baloldal, a k­reszténypárt, a disszidensek, a de­mokraták és az ellenzéki képvise­lők ellenben határozottan a mi­niszter ellen nyilatkoztak meg és világosan meg lehetett állapítani, hogy a nemzetgyűlés többségé­nek vé­leménye nem­ fedi az igazsá­gü­gymi­­niszter felszólalását. Szünet alatt a képviselők izga­tottan tárgyalták meg Tomcsányi beszédét. Szmrecsányi György ki­jelentette, hogy holnap fog ebben , de ügyben mentelmi bejelentést tenni. Ezzel szemben Tomcsányt, igaz­­,­ Vác­ügyminiszter kijelentette­, hogy húsvéti eseményekkel kapcsolat­ban el fogja rendelni a bűnügyi­ vizs­gálatot. Szünet után András Gyula gróf emelkedik szólásért A királyról már úgy beszélhet, mint aki a for­radalom alatt úgigszökött az ország­ból. Én tehá­t kötelességemnek tartom elmon­dani a király úgynevezett szó­­ösésének történetét. A t mikor kineveztettem külügy­­maszterré, Bécsbe mentem, hogy megindítsam a­ külügyi akciót és a királlyal együtt megoldjuk az ak­kori osztrák kormányválságot. Eközben Budapesten bekövetkez­­ zett­ a fölfordulás. A király ezalatt nem volt Budapesten. Nem volt Budapesten kormány, amely hely­reállítja a rendet,­ teljes anarchia ■uralkodott, az őfelsége által kineve­­zett kormány cserbenhagyta a királyt, 7 magá­t köztársasági kormánynak je­lentve ki. Akkor arról volt szó hogy visszatérjen-e a király gyermekeihez Gödöllőre. A helyzet azonban olyan volt, hogy nem jöhetett vissza. A rendőrség már a, forradalom kor­­rm­ány szolgálata bajt állott, őfelsége kastélyát nem őrizte katonaság. Nem tehette meg,­ hogy fegyver nélkül idejöjjön és­ követelje a forradalmi kormánytól a hatalmat, mert ez lehetetlen helyzetbe sodorta volna. Felelősségérzete nem engedte meg,­­ hogy az országot polgárháborúba vi­gye.­­ Ellenkezett volna ez azzal a­ nemes kötelességérzett­l, amel őt jellemezte. Szmrecsányi Györörgy: Éljen /király! vagy taps ókeresztény párton, zaj­o, kisgaredapáim.• Andess­­ Gyula gróf­­ Rassay képviselársam okfejtésével szem­lén mereven ragaszkodom ahhoz az állásponthoz, hogy Magyarország ezeréves alkot­mánya és a nemzet érdeke azt követeli, hogy a nemzetgyűlés a királykérdésben a törvényes megoldáshoz ragaszkodjék. Hany taps a kereszténypárton. _ Áttérek most a miniszterelnök úr programbeszédére. Bizalommal­­ viseltetem a kormány iránt. Szüksé­­ges, hogy a nemzet egész erejét arra­ fordítsuk, hogy visszaszerezzük azt a porciót, melyit Európában eddil elfoglaltunk és ne tegyük­ az­ országért meddő belpolitikai, szinte polgárhá­­borúzerű harcok szintijévé. A mi­niszterelnök úr kifejtette, hogy te­vékenységében keresztény erkölcsi alapon áll és célja a keresztény tár­sadalom megerősítése közgazdasági téren is. Ez megfelel a keresztény nemzeti párt régi programjánál?. Elítéli a miniszterelnök a támadó antiszemitizmust. Ő is lelke mélyéből elítéli az ilyen támadást, ami szeren­csétlenség és nem hogy dicsőségére, de szégyenére válik a nemzetnek. A szociálpolitikai reformról, majd a munkáskérdésrő­l beszélt még. Az ellátatlanok ügyéről szólva, el­mondotta, hogy a gabona szabad forgalmával kapcsolatban biztosí­tani kell az ellátatlanok szükségle­teit. Ezután a­ jogrend megóvásáról beszélt, melyet, minden­­­körülmények között és mindenkiv­l szemben egy­aránt meg kell óvjánni. Érti jogrend alatt elsősorban a azt, hogy minden hatóság töltse be hivatását és hatás­körét túl ne­mpít. Különösem nagy suffi helyez arra, hogy a katonasig ne avatkozzék a pol­gári közigazgatásba. A polgári rendészetet szigorúan el kell választani a ka­tona­it szempon­toktól és beavatkozástól. A katonai szervek ne iránytíssák a civil rendészetet és amikor állást fog­laltak bizonyos személyi kérdésben, amely elvi kérdéssé vált, ez azért tör­tént, mert a párt Gömböst olyan meg­testesült militaristának tartja, aki alkalmas arra, hogy a katonai szelle­met bevigye, a közigazgatásba,­ amit éppen kikerülni akarnak. A kormány programját magáé­vá, teszi, a kormányt teljes erővel támogatja. Ezután Beniczky Ödön emelke­dett szólásra és a következőket mond­ja: — Az iga­zsá­gügyminiszter úr azt mondta, hogy az összes intézkedé­seket ő és a rendőrfőkapitány ren­delte el. Van szerencsém az igaz­ságügy minis­zte­r úr előadásával szemben a­ következő táviratot be­mutatni. (Olvassa.:) ~z­ A Veszprém—tapolcai vonal, mentén fekvő csendőrörsök azonnal értesíteniük, hogy automobilon arra u­tazó Beniczky Ödön és Szmrecsány­i György nemzetgyűlési képviselőket tartóztassák le, mentelmi jogukra való tekintet nélkül. A foganatosított in­tézkedés jelentendő Budapestre a kormányzó első szárnysegédének, Magasházy őrnagynak. Hornyánszky Zoltán: Ez a jog­rend ? Kamarilla ! Nagy zaj- Felkiáltások a keresz­tény párton. Beniczky Ödönt Arra az esetre, ha nem értek volna utat útközben, másik távirat ment Szombathelyre és ez így szól: — Beniczky Ödön és Szmrecsányi György nemzetgyűlési képviselők fel­­tartózt­tandók és őrizetbe veendők a város bejárata előtt. Az intézkedés a kormányzóságnak jelentendő. A je­len távirat a Szombathelyen tartózko­dó miniszterelnökkel is közlendő, megfelelő intézkedés céljából. A táv­iratot vette , olvashatatlan aláírás , tiszt adta : Magasházy szárnysegéd. Grieger Miklós : Ez diktatúra !­­ Kerekes Mihály: A miniszter­ félrevezette a nemzetgyűlést ! Grieger Miklós : Holnap egy őr­mester fog majd itt rendelkezni / Beniczky Ödön : Ezek után képet alkothat magának a nemzetgyűlés, kinek az előadása felel meg a való­ságnak. Nagy zaj közben emelkedik szó­lásra újra Tomcsányi .*110109 Pál igazságügyminiszter és kijelenti, hogy több helyről jöhettek táviratok és így támadhatott a félreértés. Dimiek Vidtor: Bácsi, meséljen mégt ' 1 Hornyánszky Zoltán : Csak hadd meséljen! (Nagy derültség a keresz­ténypárton.) Tomcsányi Vilmos Pál ismételten kijelenti, hogy ő tette meg a szükséges intézkedéseket. Utána ismét Beniczky Ödön szó­lalt föl. Hivatkozott tegnapi be­szédére, amelyben kifejtette, hogy a kormányzó úr őfőméltósága ne­vében tartóztatták le öt órákon* «a csak hat ór^ negyvenöt perckor közölték vele, hogy nep^^k kor­mányzó, hanem a belüggy­niniszter intézkedésére történik a letartóz­tatás. Ha tévedten^r jóhiszemű té­vedés volt részemről, mert mind a mai napig nem tudtam, hogy a bel­ügyminiszter urat Magasházy őr­nagy dirigálja. Nagy taps a kereszténypárton. Ezután Tasnádi-Kovács József szólott a kormányprogramhoz, majd Bethlen István gróf minisz­terelnök kérte, hogy a program­­vitát megszakítva, holnap a pénz­ügyi javaslatokat tárgyalják. Ezután Drózdy Győző interpel­lált a Magyar Távirati Iroda bérbe­adása ügyében. Ezzel az ülés negyed 3 órakor véget ért.­­ tfolna tv tárgyalja a mentelmi bizottság Beniczky ügyét. Szmrecsányi is mentelmi bejelentést teste. — N­jabb kan­yarodástól tartanak. — Megnyugodtak a kisgazdák is A politika kezdi, visszanyerni régi rendes képét. Értjük ezalatt azokat a nagy viharokat, amelyek csinált okok miatt támadtak és a végén — érdemük szerint — min­dig ellaposodtak. Beniczky Ödön tegnapi és mai fölszólalása­ teljesen fölkavarta a kisgazdapárton a szenvedélyeket, ugy hogy őszinte válságtól lehetett tartani. Tegnap este a párt még súlyos határozatot hozott, amelyben a király utazása körül vétkesek megbüntetését kö­vetelte, ma este pedig a pártérte­kezlet — a tegnap félbeszakított értekezlet folytatása. •— teljesen nyugodt hangulatban folyt le és csak annyiban foglalkozott a Be­niczky- üggyel, hogy Bethlen Ist­ván gróf miniszterelnök fölszólította a pártnak a mentelmi bizottságban lévő tagjait, hogy a­ mentelmi bi­zottság holnapi ülésén teljes számban jelenjenek meg. Ugyanabban az ügyben, amely­ben Beniczky mentelmi jogának megsértését jelentette be, s,a deen­­tefi gyű­lés holnapi ülésén S­imrecsá­­nyi György is hasonló bejelentést fog termi , attól lehet tartani, hogy ekörül újabb vihar sem támadni. A kereszténypárt a maga, részé­ről már napirendre tért a Beniczky­­ügy fölött, amennyiben Beniczky már nem tagja a pártnak és így­­­ párt a továbbiakat teljesen a men­telmi bizottság ítéletére bízza. Itt em­lítjük meg, hogy Pröhler Vilmos ma levelet intézett a kereszténypárt vezetőségéhez, melyben bejelenti, hogy az alkotmányjogi kérdések foly­tonos firtatása miatt kilép a pártból. Amennyiben Szmrecsányi hol­napi felszólalása nem fog újabb za­varokat okozni, a király utazása­ körül támadt új izgalmak is lecsil­lapodnak és a nemzetgyűlés foly­tathatja az annyira kívánatos nyu­godt munkát a pénzügyi javasla­tok tárgyalásánál. Ez annál való­színűbb, minthogy a kisgazdapárt jól tudja, hogy a ritai parlamenti események után a Beniczky-ügy túlságos kiélezése a párt egy minisz­ter­ tagjának — Tomcsányi Vilmos Pál igazságügyminiszternek — bu­kására vezethet, nem is szólva arról a veszélyről, hogy Bethlen István gróf miniszterelnök —• amennyiben a ny­ugodt munka, lehetetlenné válva, — nem fog visszariadni a párt fel­oszlatásától sem. Anglia / Franciaország / ratifikálja a magyar békát. alsovw az elnyomott magyarságról. — Magyarországra / fényes jövő vár . . . '^’Londonból jelentik. Az alsóház második olvasásában egyhangúlag elfogadta a magyar békeszerződés ra­tifikálásának törvényjavaslatát. Ezt az egyhangú elfogadást rutini vita és bírálga­tás előzte meg ugyan, de Harmsworth külügyi államtitkár ki­jelentette, hogy­ a szerződést nem a­ bosszú szelleme hozta, létre : Ma­gyarországnak mindenképen fényes jövője van. A vita­ során Balfour megállapí­totta, hogy a megszállott, ország­részek magyarsága mennyire el van nyomva. — Rendijéül sajnálatos körül­mény — mondta többek közt —, hogy azok a népek, amelyek vala­mikor a­ legtöbbet szenvedtek a zsarnokság és elnyomatás alatt, szabadságuk visszaszerzése után nem mindig és nem eléggé ügyelnek arra, hogy most már viszont­ ők ne nyomják el ugyanazzal a zsarnok­sággal a közéjük került idegen népe­ket, amely zsarnokság alatt valami­kor ők maguk nyögtek. Pak­sból jelentik : A karukra m­a tárgyalja a Magyarországot­ 1920. június 4-én megköt­öt­trrinoni bé­keszerződés ra,tifiksszffiós törvény­­javaslatát. jr Umuikiba utazók figyelmébe.­ ­ (Mi kell a beutazáshoz.) Hivatalos helyről nyomatékosan figyelmeztetik azokat, akik az északamerika­i Egyesült­ Álla­mokra szándékoznak Utazni, hogy oda­szóló szabályszerű útlevelek és megfelelő útiköltség nélkül útra ne keljenek. Az­ oda való utazáshoz szükséges beutazási engedélyeket pedig kizárólag a Budapesten szé­kelő amerikai missziónál (VI. ker., Andrássy­ út 3.) szerezzék be, mert más külföldi államokban székelő amerikai külképviseleti hatóságok magyar honosok részére ilyen en-­­ gedélyt nem adh­ ilnoje. letart­zfalták az Operaház­­ csalóját.­­ (Becsapta az egész személyzetet.) X A­ magyar királyi Operaház m­ű­­vészi és műszaki személyzetének s mintegy kétszáz tagja élelmiszer­­csalások büntette címén közös fel­­­­jelentést tett Ittrszka Hugó ügy­nök ellen.­­ Hertzkát, akinek­ felesége az,­­Operaház­ ballerinája", a feljelen­­­­tések alapján elfogták és előzetes l­­etartóztatásba helyezték. Az ügynök : olcsó élelmiszer szállításának ürü­gyével az Operaház tagjaitól több százezer koronát csalt ka

Next