Kisalföld, 1968. november (13. évfolyam, 257-281. szám)
1968-11-24 / 276. szám
Minden jegy elkelt Toll a báró alatt Megismételjük az előadást Még jóformán el sem kezdtük, máris reklamációk önerővel árasztanak el bennünket „Nekünk miért nem szóltak?” — kapjuk a panaszokat levélben, telefonon, s kifakadásuk jogos volna, ha akár egyetlen kivételezés is történik a „Toll a bárd alatt” című vidám, szatirikus műsorunk jegyeinek elosztásával. De nem így történt. Bár nem hirdettük, mégis minden jegy elkelt — elővételben. Sőt, többen is jelentkeztek, ezért elnézést kérünk azoktól, akik most, ennek ellenére sem kaptak jegyet. Őszintén szólva, nem számoltunk ekkora érdeklődéssel. Miért „titkolóztunk” A magyar sajtó napján, december 7-én sorra kerülő műsor minden évben meglepetés. Még a szerzőknek is, akik a műsor egészéből csak a saját darabjukat ismerik. Idén viszont — az eddigi szokásoktól eltérően — nem szűk családi körben (a Kisalföld, a Győri Rádió, az MTI, az üzemi lapok munkatársai és a nyomdászok bevonásával) rendezzük ünnepünket, hanem a sajtó nagy családja, az olvasók részvételével. Most először, nem egyetlen estét betöltő műsort, hanem egész ünnepségsorozatot, tartunk. A Kisfaludy Színházban december 7-én, este 10 órakor kezdődik vidám, szatirikus műsorunk. Címe: Toll a bárd alatt. Annyit elárulhatunk: a jeleneteket a Kisalföld munkatársai írták, színrehozói pedig a Kisfaludy Színház vidám műsorokból jól ismert művészei: Bors Béla, Csengeri Aladár, Erdélyi fla, Forgács Kálmán, Gamma Erzsi, Molnár Miklós, S. Tóth József és Tóth Mihály. Rendező: dr. Perédy László. Ugyancsak december 7-i esemény a Kisalföld munkatársainak a győri művészklubban nyíló fotokiállatása Azok számára, akik a 7-i előadásra nem kaptak jegyet, vigasztalásul, frissiben közöljük: december 9-én, este 7 órakor a Kisfaludy Színházban megismételjük a műsort. Jegyeket a színház pénztárában és az üzemi közönségszervezőknél válthatnak az érdeklődők. Sajtóbál, tombola December 14-én, este 8 órakor kezdődik ünnepségsorozatunk második része, a sajtóbál. Színhelye a Rába Szálloda étterme és összes helyiségei. A műsorban közreműködnek a Kisfaludy Színház tagjai. A bált a Győri Ifjúsági Ház társastánc-együttese nyitja meg, az étteremben az Ifjúsági Ház közkedvelt tánczenekara játszik, a bárban pedig az Uhrmann-együttes. A bál reggel négy óráig tart. Közben — pihenésképpen — tombolát rendezünk. Ezúttal köszönjük meg a győri üzemeknek és vállalatoknak, hogy értékes nyereménytárgyaikkal járultak hozzá a sajtóbál sikeréhez. Úgy érezzük, a legigazságosabb, ha a felajánlás sorrendjében közöljük a sajtó munkáját tombola ajándékokkal támogatók névsorát. Tehát: Győri Lenszövő Vállalat, Keksz és Ostyagyár ÁBC Áruház, Centrum Áruház, Észak-dunántúli Textilnagykereskedelmi Vállalat, Gardénia Csipkefüggönygyár, Győr és Vidéke Általános Fogyasztási és Értékesítési Szövetkezet, Győr- Sopron megyei Élelmiszerkiskereskedelmi Vállalat Győr-Sopron megyei Iparcikk-kiskereskedelmi Vállalat, Győr-Sopron megyei Élelmiszer- és Vegyiárunagykereskedelmi Vállalat. Rövid- és Kötöttáru-nagykereskedelmi Vállalat, Richards Finomposztógyár, Győri Textilipari Vállalat, Győri Háziipari Ktsz, Üveges Porcelán-nagykereskedelmi Vállalat. Nemcsak Győrött... Még az előkészületek idején hírt kaptunk arról, hogy Kapuváron és Mosonmagyaróváron is szívesen fogadnák az újságírás bonyodalmait tollhegyre tűző műsort. Szívesen vállaljuk a kérés továbbítását a színházhoz és a műsoros est rendezőjéhez. Bizonyára találnak szabad napot, amikor minden szereplő rendelkezésre áll műsorunknak vidéki városainkban való bemutatására. Kisalföld • Kisvadföld A sajtónapi csemegék közé tartozik — immár hatodik esztendeje — szatirikus „melléktermékünk”-nek, a Kisvadföldnek megjelentetése. Az érdeklődőket megnyugtatjuk: nagyobb példányszámban készül az újság, terjedelme is egyharmadával lesz bővebb a szokásosnál. És még egyet a Kisvadföldről: írásaink idén nemcsak az újságírás fonákságaival, derűs epizódjaival foglalkoznak, hanem — mondjuk így — „társadalm problémákat” is feszegetünk. És persze sok-sok olyan vidám rész lesz benne, amelyre évente egyszer van módunk, s ahogy ezt nemcsak a Kisalföld szerkesztősége, hanem az országos és vidéki napilapjaink is művelik a magyar sajtó napján megjelenő különszámaikkal. -------— -------—■ - —-------v. A röjtökmuzsaji Jövendőnk Mg. Tsz. meghirdet egy műhelyfönüki állást 1969. január 1-i betöltésre. Feltétel felsőfokú gépipari technikum, 5 éves nagyüzemi gyakorlat. Fizetés megegyezés szerint, jelentkezés személyesen a tsz-irodán. A győri Kötöttkesztyűgyár felvesz lakatosokat és lakatosok mellé segédmunkást Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán. A ki telik a tartály Süvít a szél, ólmos eső egyenletesen csapkodja gépkocsink ablaküvegét. Hűvös, késő őszi idő van, ahogy mondják, a kutyát sem illik kiverni ilyenkor. Fertőszentmiklóson megállunk benzinért. Ismerős, ötven év körüli asszony lép ki a kalyibából és kérdezi: Mennyit kérnek? özvegy Tihanyi Jenőné kilenc nyarat és telet töltött a fertőszentmiklósi benzinkútnál. Reggeltől késő délutánig, amíg jönnek az autósok, motorosok. — Mennyi üzemanyag fogy most? — Jóval kevesebb, mint nyáron. Általában ezer litert adok el naponta. Néha többet is. De most már inkább csak a hideg növekszik, nem a vendégek száma. — Nem fárasztó ez a sok szivattyúzás? — Bizony, elég gyakran elzsibbad a kezem. Ilyenkor nehezebb a dolgom. Mindenki siet, mintha idegesebbek lennének az emberek, mint nyáron. Van néhány törzsvendégem. Én is ismerek jó néhány kocsit, néha messziről tudom, ki érkezik. Aztán míg telik a tartály, elbeszélgetünk, ki hova megy, mit csinál, így lassan eltelnek a napok . .. Tehergépkocsi áll a benzinkúthoz, vezetője fürgén kiugrik. Megmarkolja a szivattyú fogóját, míg hajtja, tréfálkozik Tihanyi nénivel. Megtelik a tartály, a gépkocsivezető búcsúzik: — Nemsokára megint jövök! - ÜGY — A MITROPA pincérei Győrött Ne lepődjék meg a győri 32. számú utasellátó vendége, ha a pincér nem érti meg egyszerre a kívánságát A Magyar Utasellátó Vállalat és az NDK-beli MITROPA cég által kötött egyezmény értelmében magyar pincérek és szakácsok az NDK-ban, német kollégáik pedig hazánkban vesznek részt tapasztalatcserén. A Magyarországra került nyolc pincér és szakács közül kettő a győri vasútállomás éttermében dolgozik. Kurt Thieme, aki hazájában egy Karl-Marx-Stadt-i vendéglő vezetője, jó véleménnyel van a magyar vendégekről. S a magyar ételek? Wunderbar! Manfred Leuschner, a másik „cserepincér” behúzódott az utasellátó konyhájába. Ételeink ízének-zamatának ismeretében nem nehéz kitalálni, miért. Kurt Thieme szerint nyelvi nehézségekkel nem kell számolniuk. — Egy, kettő, három. Ich rechne bis drei. Az étlap perfekt magyar és perfekt német. Ha túrós palacsintát kér a magyar vendég, egy pilantás az étlap másik oszlopára: Pfannkuchen mit Topfen. A német vendégek munkájára nemcsak az utasellátó vezetője ügyel. Meglátogatta őket a MITROPA cég szálloda és vendéglátóipari közgazdásza, Michaelis Gerd is. Megkértük, mutassa be olvasóinknak a MITROPA-t. — A MITROPA ötvenéves vállalat. Tizenkétezer alkalmazottja van. Cégünk gondoskodik az NDK légi, vízi és szárazföldi útvonalainak utasellátásáról. Szinte valamennyi európai országgal van kapcsolatunk. Minden túlzás nélkül mondom, a legértékesebb kapcsolat Magyarországhoz fűz bennünket. Vállalatunk jól jár a pincérek és a szakácsok cseréjével. S úgy gondolom, az egyezmény népeink barátságát is elősegíti. — Milyen tapasztalatai vannak a magyar utasellátásról? — Ami a pincérek munkáját illeti, megragadott az eladói készség. Egy pincérnek ugyanis nemcsak az a feladata, hogy a kívánt ételt vagy italt felszolgálja, hanem hogy eladjon a szó kereskedői értelmében. — Milyen elvek alapján választották ki a Magyarországra küldött alkalmazottakat? — Munkaerkölcsi és egyáltalán erkölcsi szempontokat vettünk figyelembe. Természetesen arra is vigyáztunk, hogy az utasellátásban gyakorlottabb, tapasztaltabb dolgozók kerüljenek önökhöz. P. M. REGÉLŐ SZÁZADOK KISALFÖLD Az MSZMP Győr-Sopron meervei Bizottság* és a Győr Sopron megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: LÓNYAI SÁNDOR. Kiadja: a Győr megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: UGROCZKY MIHÁLY* a vállalat igazgatói*. Szerkesztőség: GYŐR. Tanácsköztársasag útja 3.. n emelet. Telefon 11—234 11—503. Délutáni szerkesztés: (5 órától) 12—271 Éjszakai szerkesztés: 11—167. SOPRON Erikanu il., telefon: 22—66. Kiadó: Győr. Tanácsköztársaság útja 3.. II. emelet. Telefon: 12—104. Hirdetésfelvétel: 13—189. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és a kézbesítőnél, a Posta hírlapüzleteiben és a Posta Központi Hírlap Irodánál (Budapest, V.. .József nádor tér l. sz. Előfizetési dij egv hónapra 19 forint. Kéziratot nem őrzüünk meg és nem adunk vissza. Gyrtz-Sopron mpwpi \'(mda Vállalat" Over A»*nédót 39. Telefon !9—n?fi !?_027. INDEX: 25060. Turgenyev — a nagymester Turgenyev, a nagy orosz író a múlt század legjobb sakkozóinak egyike volt. A vadászat mellett a sakk volt az író második „hobbyja”. Oroszországban kevés olyan ember élt, aki a sakktáblán összemérhette volna vele erejét. Turgenyev 1862-ben a párizsi sakktornán a legjobb francia sakkozó után a második helyet foglalta el. A francia sajtó megjegyezte, hogy Turgenyev roppant éleselméjű és ragyogó sakkozónak mutatkozott. Nemzetközi elismerését mutatja, hogy Baden-Badenbeit 1870-ben a világ sakkkongresszusának alelnökévé választották. Hagyatékában sakk-könyvekből és folyóiratokból álló nagy könyvtárt hagyott hátra, személyes megjegyzéseivel. Ezeket a könyveket és folyóiratokat jelenleg az oreli múzeumban őrzik. (Vimi) 1568. november 24., vasárnap. Emma napja. A Nap kél 7.01, nyugszik 15.53 órakor. A Hold kél 11.46, nyugszik 80.05 órakor. — □ — HOLNAP: 1968. november 25., hétfő. Katalin napja. A Nap kél 7.03, nyugszik 15.50 órakor. A Hold kél 12.15, nyugszik 21.30 órakor. — □ — — Megemlékező műsort ad a KMP megalakulásának évfordulója alkalmából ma délután Győrszentivánon a helyi Radnóti Miklós Irodalmi Színpad. Szovjet táncegyüttes. Pénteken érkezett megyénkbe a Szovjet Néphadsereg 80 tagú Központi Táncegyüttese. Első este Téten, tegnap Beleden és Kisfaludon léptek fel, hétfőn este pedig a Győri Kisfaludy Színház vendégei lesznek. A növényvédőszerek veszélyessége miatt október 1-től kezdődően a megye szövetkezeteiben 17 gyógyszerész végzi a méregraktárak vizsgálatát, és ellenőrzik a méreg felhasználásával kapcsolatos egészségügyi rendszabályok megtartását. VILÁGÍTÁS. Az 1. számú országos főútvonal Győr városon átvonuló szakaszának korszerű világítására kétmillió forintot ad Győr Város Tanácsa. A világítás építésének teljes költsége csaknem 4 millió forintba kerül. Szakmunkások az öntözők mellett. Az idén a csornai járásból 30 tsz-tag végezte el az öntözési tanfolyamot és szerzett szakmunkás-bizonyítványt. Ezzel a járás közös gazdaságaiban levő valamennyi öntöző berendezés kezelését szakember látja el jövőre. Egy elfeledett forradalmár íróról, Pozsgai Gézáról tart előadást Csatkai Endre november 25-én, hétfőn délután 6 órai kezdettel a soproni művészklubban. Ünnepi taggyűlés lesz hétfőn délután 3 órai kezdettel Győrött, a Gyakorló Általános Iskolában. Ebből az alkalomból az iskola kisdobos csapata önálló gyűjtés alapján összeállított, képekkel díszített albumot ad át a tanári testületnek. Várospolitikai munka A Hazafias Népfront országos város- és községpolitikai bizottsága, a Győr városi Tanács végrehajtó bizottsága és a Népfront Győr városi elnöksége közös tanácskozást tart novemberben, szerdán délelőtt fél 10 órai kezdettel Győrött a városi tanácsháza első emeleti tanácstermében. A tanácskozásokon dr. Csemitzh Gyula, a városi tanács végrehajtó bizottságának elnöke tart előadást: „A városi tanácsok és a népfrontbizottság a várospolitikai munkában” címmel. — A Magyar—Szovjet Baráti Társaság Győr-Sopron megyei Elnöksége és a Hazafias Népfront megyei Bizottsága rendezésében magyar—lengyel barátsági nagygyűlés lesz: november 28- án Dunakilitin, november 29- én pedig Töltéstaván. Közeledő karácsony Kedvezően hatott az iparlékforgalom alakulására a megnövekedett készpénzes vásárlásokon felül az OTP hitelakció. Októberben 10 100 000 forint értékű hiellevelet bocsátott ki Győr- Sopron megyében a takarékpénztár. Ez a korábbi hónapokhoz képest 3,1 millió forintos forgalomnövekedést jelent. Várható időjárás ma estig: erősen felhős, párás, reggel többfelé ködös idő. Az északi megyékben egy-két helyen eső. Éjjel gyenge, majd megélénkülő déli—délnyugati szél. Legmagasabb nappali hőmérséklet ma plusz öt fok körül. (MTI.) Ausztriában erősen párás, napközben kisebb felhőátvonulások, csapadék nélkül. Élénk északnyugati szél. ★ A DUNA vízállása Dunaremeténél szombaton 274 centiméter volt, Győrött 246 centiméter, áradó jellegű. Lottónyeremények A Sportfogadási és Lottóigazgatóság közlése szerint a 47. játékhéten öttalálatos szelvény nem érkezett. Négy találatot ötven fogadó ért el, nyereményük egyenként 71 015 forint. Három találata 4422 fogadónak volt, nyereményük egyenként 401 forint. A kéttalálatos szelvények száma 134 752 db, ezekre egyenként 16 forintot fizetnek. A nyereményösszegek a nyereményilleték levonása után értendők. A közölt adatok tájékoztató jellegűek. (MTI.) — ötvenezer forintot nyert egy tíztagú kollektíva a borítékos sorsjeggyel pénteken délután Sopronban. ■— Nagy sikert aratott Dunaszentpálon a nők akadémiája sorozatban megtartott „Célszerűség, szépség és divat az öltözködésben” című előadás. Vendégház, TÜZÉP-telep Himod községben másfél millió forintos költséggel vendégházat és presszót építnek, és még az idén átadják a forgalomnak. Ugyanitt TÜZÉP-telepet is létesített a körzeti fogyasztási és értékesítési szövetkezet. PARTHÍREK. A győr-nádorvárosi II. pártalanszervezet november 26-án, kedden délután 5 órakor ünnepélyes taggyűlést tart a Fémlemezművek (Dobozgyár) művelődési termében. Az MSZMP győrsziget alapszervezete értesíti tagjait, hogy november 25-én, hétfőn, 5 órai kezdettel ünnepi taggyűlést tart. A győr-nádorvárosi pártszervezet november 27- én, szerdán este 6 órakor a Richards-gyár kultúrtermében ünnepi taggyűlést tart. Kérjük a tagság pontos megjelenését._______________ — □ “ MA: * Párás, ködös