Kisalföld, 1973. április (18. évfolyam, 77-100. szám)

1973-04-01 / 77. szám

4 Sz. Mhargidzeli: A 100. bejegyzés A panaszkönyvben 99 bejegy­zés állt, de az étterem igaz­gatója eddig egyetlen egyre sem felelt. Most azonban, amikor a századik bejegyzés esedékessé vált, izgatottság lett rajta úrrá. Mint a ren­dezőn a századik bemutató előtt. Az újságban ugyanis azt olvasta, hogy a metró egy évig érvényes ingyenjegyet ajándékozott az egymillio­­modik utasnak. Ez a kerek szám eszébe juttatta az ese­dékes századik bejegyzőt.. Mit is kellene tenni? — töp­rengett magában. Talán ajándékozza meg a panaszte­vőt? Nem, nem, ez valahogy nem jó. Inkább átadja a futballmeccsekre érvényes bérletét? Hosszas gondolko­dás után úgy döntött: „Hu­mánusok leszünk. Századik bejegyzőnk ingyen kapja a megrendelt adagot.” Az étterembe belépett egy aktatáskás férfi. Az admi­nisztrátor odasúgta az igaz­gatónak: „ Szemmel láthatóan int­­rikus típus! Ez lesz a száza­dik! Az aktatáskás leült, a pin­cérek nyomban körülfogták. — Kérem szépen... — kezdte a vendég. — Azonnal! — harsogták kórusban a pincérek és már hozták is a panaszkönyvet. — A menüt szeretném ... — Ugyan, ebből a könyv­ből bő ismertetést kap főzt­­jeinkről! — szellemeskedett az igazgató, majd hozzátette: — Siessen, írja be, amit akar, sürgős dolgunk van. — De hiszen még nem is ettem — próbálkozott a ven­dég. — Elvégre a kritikus is elolvassa előbb a művet, aztán kritizál. — Ez valószínűleg író — súgta az adminisztrátor. — Tudják, már írtam egy regényt — kezdte az aktatás­kás —, a büfék világáról szól, de a nagy ítészek azt mond­ták, nem világirodalmi szen­záció. Így most elhatároztam: az éttermekről írok. Azért jöttem ide, hogy tanulmá­nyozzam a gasztronómiai ínyencségeket. Röviden: ké­rek egy hárcsát, és egy üveg Borzsomit. Most megissza a Borzsomit, gondolta a direktor, miután az aktatáskás megette a hárcsát. De nem! Hozzá sem nyúlt az ásványvízhez, ha­nem az üres tányér mélyén nagy örömmel piszkálni kez­dett valamit. A „valamit” aztán zsebébe rejtette, és ki­nyitotta a panaszkönyvet. Szólt a dzsessz, a személy­zet visszafojtott lélegzettel leste a vendég tollvonásait, aki befejezvén írnivalóját, azonnal távozott. Mindannyian a panasz­könyv fölé hajoltak, amely­ben ez állt: „Már három hónapja ke­resem boltjainkban ezt a szükséges méretű facsavart, amit most végül is sikerült az Önök harcsójában megta­lálnom! őszinte köszönettel és hálával tartozom a ven­déglátó igazgatójának, aki szívén viseli a lakosság köz­szükségleti cikkek iránti ke­resletét.” . (Fordította: Barate Rozália) A gólya itala Azt mondják, a felnőttek nem szeretnek játszani, el­felejtették a meséket, lélek­nemesítő történeteket. Nem így van: nagyon komoly em­berek, fontos beosztású és foglalkozású felnőttek tevé­kenységéből sokszor kiütkö­zik a játékosság, a gyerekes, csibészes humor. Nem egyedül voltam ven­dég, a gólyánál. Hárman vol­tunk „rókák”, de a gólyát nem láttuk, biztosan valahol az ablakból, vagy fa mögül, függöny által eltakarva le­sett minket és röhögött. .. amennyire egy gólya röhögni tud. A gólyapoharat sokan is­merik. Ezt valószínű, hogy egy nagyon ravasz, kegyetlen madár rendelte tömegével a pohárkészítőknél. A gólyapo­hár olyan, hogy felül van egy ötforintos nagyságú szája, le­felé rohamosan öblösödig, egyszóval hagymához hason­lít, csak a szája hegyén a po­hár szája van a gyökereket pedig a talp helyettesíti. A gólyapohárnak még egy jel­legzetessége van: normális szájberendezésű ember kép­telen inni belőle ülő testhely­zetben. Mert hanyattfekve köny­­nyű lenne inni a gólyapoha­rakból, de ez kissé illetlen nyilvános helyen. Ülő hely­zetben a következő módokon segíthetünk magunkon: az orrunkat is belenyomjuk a pohárba; az orrunkat félre­húzzuk, mint a gondos férfi­emberek borotválkozáskor, vagy pedig a pohár egész szá­ját bevesszük, mint a sörös­üvegeknél ajánlatos. • A legszerencsésebb az, aki­nek olyan csőre van, mint a poharat kitaláló gonosz gó­lyának, de tapasztalatom sze­rint ilyen meglehetősen ke­vés. Egy jó ötletet azért ad­hatok: az ilyen gólyapoharak­ban kínált szeszhez általában jár kísérő. Szódavíz rendes „emberpohárban”. Ha a fel­szolgálók nem látják — de a gonosz gólya figyel, és ezzel őt lehet bosszantani —, igyuk ki a szódát és öntsük ebbe a pohárba át az italt. Legalább rászolgálunk ar­ra az általánosító kijelentés­re, hogy a felnőtteknek nincs érzékük a játékossághoz, csí­nyekhez és a mesék hangula­tához ... meg egyben a gó­lyával is jól kitolunk. Tóka KÉNYELMES FÉRJ — Akkor jössz vissza a vásárlásból, amikor a fél konyhánk leégett már?! (A Wochenpresse-ből) A „Férfimunkás” Vállalat könnyű és acélszerkezetes, valamint technológiai szerelési munkáira azonnal felvesz MINŐSÍTETT hegesztőket, LAKATOSOKAT és FÉRFI SEGÉDMUNKÁSOKAT. Jelentkezés: Győr-Sopron megyei Főkapitányság építkezésén, Korcz László csoportvezetőnél. Kisalföld Aprók Két barát a tengerparton töl­ti szabadságát. Egy nap be­térnek az étterembe és halat rendelnek. Egyszerre csak asztaluk mellett megjelenik az étterem vezetője. — Meg vannak elégedve az urak? — Nagyon is! Már 8 napja vagyunk itt, és most sajnál­juk igazán, hogy az első nap nem itt ebédeltünk! — Uram, ön hízeleg — mondja hálásan a vezető. — Szó sincs róla — vágja rá a másik férfi, a barátom csak azt akarta mondani, hogy jobb lett volna, ha ezt a halat 8 nappal ezelőtt fo­gyasztjuk el. Farkasordító fiideg van az egyik hegyvidéki vámhiva­talban. Jön egy gépkocsi, megáll a sorompó előtt. — Van valami elvámolni valója? — kérdi a vámos. — Nem, semmi. — Szeszes ital nincs? — Nincs. — Kár! Egy párizsi gyerek vidéken nyaral. Nap mint nap ujjon­­va fedez fel valamit a ter­mészet eddig ismeretlen cso­dáiból. — Mondd papa — kérdi —, a nőstény lovat kancának hívják? — Igen. — A hím állat neve cső­­dör? — Igen. — És a gyereklónak mi a neve? Csikó? — Igen. — Hát én ezt nem értem. Nincs közöttük egyetlen egy sem, amely csak úgy egysze­rűen ló? ÁPRILIS VÍZSZINTES: 1. Arnaut de Ma­­rueil provanszál költő (12. szá­zad) egyik versének címe (ford. Rába György). 8. Idézet a vers­ből; folytatása a függőleges 12. számú sorban. 12. Idegen címzés­rövidítés. 13. Verdi-opera. 14. A termékenység istennője az egyip­tomi mitológiában. 15. Morse­­hang. 16. Csodák­. 18. ... Borg, Dániában élő világhírű finn ope­raénekes (basszista). 20. Cipőnk alsó része —■ névelővel. 22. Szí­ne­. . . 23. A városi levegőben sok van. 25. Van ilyen telefon is. 26. Tromf (ford.). 27. „...jóslat” (kétértelmű beszéd). 29. Az SZTK elődje. 30. Náci terrors­zervezet volt. 31. Szőlőtámasz. 32. Az agy tevékenysége elalvás után. 34. Tova. 35. Karthágói királynő, Aeneas szerelme a görög mitoló­giában. 36. Divatjamúlt. 37. A meglepetés hangja. 39. Évelő nö­vény. 40. Annak tulajdona. 41. Balatoni üdülőhely. 42. Fényűt. 43. Fogyaszd el! 44. Okmány. 45. Ket­tős betű. 47. Nobel-díjas francia író (André, 1860—195­1). 49. Jut. 50. Kicsinyítő képző. 51. Dohányzik. 53. Gólya teszi. 55. Térelzáró épí­tési elem. 56. Női név. 58. Talp­pont. 59. „székely . . .” (ravasz székely). 60. Francia férfinév (...Gide). 62. Román pénz (ford.). 63. ... Doyle, angol krimi-író. 64. A kör sugarának és kerületé­nek jele a geometriában. 65. Ma­ros-parti város. 67. Shakespeare egyik királyalakja. 69. Szolmizá­­ciós hang. 70. „Vörös . . Arany ballada. FÜGGŐLEGES. 2. Nagy hajó­had. 3. Megye és folyó. 4. Hiva­talos lapja az „Élet és tudo­mány”. 5. Nem egészen oda. 6. Rámpa. 7. Üdítő ital. 8. Előd. 9. Női becenév. 10. Kis... (pálin­ka). 11. Ideálja. 17. . .­terv” (fővárosi tervezőintézet). 19. Tej­termék. 21. Űrmérték. 23. Silány útszéli növény. 24. Afrikai állam. 27. Dajka. 28. A függőleges 19. szám alatti magánhangzói. 31. . . a lólába. 33. Nem megy el. 35. Építészeti stílus. 36. Kohászati központ. 38. Ezt a testrészünket csak tükörből láthatjuk. 40.­­­­Ausztrália fővárosa. 41. Tó, mely­be az Amu-Darja folyik. 43. An­gol politikus, kalapot neveztek el róla. 44. Mint a vízszintes 25. szám alatti. 46. Téli sporteszköz. 48. Igevégződés. 49. „A” lepke. 50. Szórakoztató intézmény. 52. Jegyezd. 54. Férfinév. 55. Fona­lat készít. 57. Afrikai néptörzs. 59. Kukoricaszárító. 61. Korszak. 63. Kocsi­k angolul. 66. Holland gépkocsik jelzése. 68. Tova. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1., 8., függőleges 12. számú sorok megfejtése. E. B. A Kisalföldben a múlt vasárnap megjelent keresztrejtvény meg­fejtése a következő: (Vízszintes 1.). ..Ha fürdik is a csóka, nem (függőleges 11.): lesz fehér galambbá”. A megfejtők közül könyvjuta­lomban részesülnek: Rigler Já­­nosné, Csorna, Bősze József, Ta­ta, Baji u. 35., Laczi József, Sop­ron, Juhász György, Rajka, Stol­­ler Irén, Hegyeshalom. A könyveket postán küldjük el. Textilszakismerettel rendelkező, gyártásirányításban és munka- és üzemszervezésben gyakorlattal rendelkező szakembereket keresünk felvételre. Jelentkezést kérjük írásban beküldeni a Kiadóba, „Textilgyár” jeligére. Győr, Tanácsköztársaság u. 3. 1973. ÁPRILIS 1., VASÁRNAP Felvételre keresünk ANYAG ÉS ÁRUFORGALMI CSOPORTVEZETŐT. Feltételek: gépipari, faipari vagy közgazdasági technikumi érettségi, mérlegképes könyvelői oklevél vagy középfokú statisztikai vizsgával rendelkező vagy felsőfokú anyag- és raktárgazdálkodási­­ tanfolyam, valamint 5 év feletti szakmai gyakorlat. Jelentkezés írásban vagy személyesen. Soproni Faforgács Feldolgozó V., Sopron, Bánfalvi u. 27. A Lajta-Hansági Állami Gazdaság, Mosonmagyaróvár, a szarvasmarha- és sertéstenyésztő szakmákba­n, általános iskolai végzettséggel rendelkező fiatalokat SZAKMUNKÁSTANULÓNAK szerződtet. A szakmunkástanulók részére 300-500 Ft-ig terjedő havi ösztöndíjat fizetünk. Jelentkezés a gazdaság személyzeti osztályán. 16 évet betöltött lányokat SZÖVŐ­BETANULÓKNAK FELVESZ a PTM Angyalföldi Szövőgyára. A betanulási idő 8, illetve 12 hét. Ez idő alatt napi egy forintért ebédet biztosítunk. JELENTKEZÉS írásban a gyár munkaerő­gazdálkodásán, 1138. Budapest, Szekszárdi u. 19.

Next