Komárom Megyei Dolgozók Lapja, 1962. október (17. évfolyam, 79-87. szám)

1962-10-03 / 79. szám

Ifni*. oiiiUuJbJi 3. S­ZihJÁOA Keskenyfilmszín­házak műsora október 6-tól 7-ig Ago&tyán: Holnap felnőtt leszek. Aka: Elveszett paradicsom. Alsó­­galla: Vadállatok a fedélzeten. Acstesvér: Házasságból elégséges. Ászár: Az utolsó tanú. Bársonyos: Az utolsó vacsora. Bakonyszom­­bathely: a viharok bolygója. Ba­­konysárkány: a rendőr. Bajna: A viharok bolygója. Bököd: Szom­bat esti tánc. Bakonybánk: Egy­ év 9 napja. Bajót: Kísérteti kastély Spessártban. Baj: fílég nagyok voltak. Amikor a fák Csatka: Az esőcsináló. Csép: A ba­ti, és bolt II. Dunas­zentmiklós: Rákóczi hadna­gya. Dad: Krisztina és a szerelem. Dág: Randevú Koppenhágában: Ebszőnybánya: Hintónjáró szere­lem. Epöl: Húsz évre egymástól. Esz­tergomtábor: A nagyváros örö­mei. Gyermely: Pesti háztetők. Csolnok—Rákóczi-telep: Kristály­cipellő. Hánta: A vád tanúja. Héreg: Az utolsó vacsora. Ke­rékteleki: Mindenki ártatlan? Kis­­igmánd: A vád tanúja. Környebás­nya: A torpedó visszalő. Kömlőd: Meglepetés a cirkuszban. Kocs: Balázsfészerk. Koppánmonostor: Elveszett paradicsom. Környe: Túl fiatal a szerelemre. Lábat­lan—Dózsa: Kenyér és rózsák. Lábatlan—Rákóczi: A kétéltű em­ber. Leányvár: Pesti háztetők. Mo­gyorósbánya: Pesti háztetők. Má­­riahalom: Nevessünk! Mocsa: Eltűnt egy asszony. Naszály— Körzeti: a szultán fogságában. Oroszlány—Kossuth: Elveszett pa­radicsom. Piliscsév: Húsz évre egymástól. Pilis­szentlélek: Mat­róz ,a­­ rakétában. Pilismarót: A nagy Olimpia. Réde: Zendülő fia­­talok. Szomoi­: Szabad, szél. Szák: A kapu nyitva marad. Szend: Az énekes­nő hazatér. Sár: a kilen­cedik kör. Szomód: Az utolsó va­csora. Tagyospuszta: Szurkolók lesen. Tatabán­ya—Kertváros: Há­zasságból elégséges. Tatabánya— Új város Jókai Kultúrotthon: A nagyváros örömei. Tardosbánya: Amikor a fák még nagyok voltak. Ung: Amíg holnap lesz. Várgeszt­­tes.* a góllövő zenész. V­értes ket­­hely: A hamis alibi. Vértestolna: Máj­usi fagy. V­értessomló: a két ..N” úr. Vértesiszöllős: Suhog a pálca. Komárom megyeI DOLGOZOK LAPJA7 Normál film­színházak műsora Kánikulát ígérő reggel kö­­­­szöntött a kisvárosra. A házak­­ közé bágyadt, vasárnapi csend szorult. A lehúzott fe­hér rolettákat oly­kor felleb­­bentette a kíváncsi szellő, de­­ a látványtól maga is ellustult, s szinte elpihent már, amikor messzehangzó, friss férfi lép­tekre riadt. Utánanyargalt a csendzavarónak, elérte és já­tékosan az inge alá bújt. férfi a jó érzéstől elmosolyo­­­dott. A táskát a másik kezébe vette és ritmust dúdolt sietős lépteihez: „Csak el ne késse­nek, csak el ne késsenek, csak jöjjenek már és el ne késse­nek.” A vonat ott állt már, hangosbemondó is indulást re­n­csegett, amikor végre megér­keztek. Az asszony lihegve és kifulladva vonszolta maga után a fiúkat. — Ide! Itt foglaltam helyet — rendezkedett a férfi, majd megkönnyebbülten sóhajtott, mert feltűnt az ablakkeretben előbb a két gyerekfej, aztán föléjük magasodva, Julika iz­gatott, kipirult arca. — Vigyázz magadra, János — olvasta le ajkairól a szerel­mes intenhozzádot. A szive összeszorult: csak nehogy ba­juk, valami bajuk essen! És, ha nem is akart felugorni vonatra utánuk, mindenesetre a meghatottan integetett volna mindaddig, amíg szem elől nem tűnnek. Julika azonban visszahúzódott az ablakból. János karja ernyedten hullott alá. Szomorúsága enyhe mé­reggé változott. Aztán eszébe jutott a nap, ami előtte áll. Még jókedve is kerekedett. Kilenckor kezdődik a sakk­­verseny, Ráér, keresztül bal­lagott a vasúti hídon. Kissé szégyellte jó hangulatát — hi­szen elutaztak — s ez a szé­gyenlős rájukgondolás vissza­térő motívuma maradt az egész sétának. Most Bicskénél járhatnak. Most a biatorbágyi viadukton csattog a vonat. Látta is, amit ők nézhettek abban a pillanatban és elgon­dolkozott ezen a fura televí­zión. Ám mégsem volt szomo­rú, egy csöppet sem. Sőt. Lép­kedvén az árnyas fasoron, vé­gigsimította a föléje boruló ágak selymes levélkoszorúját. Tépett egy diólevelet, hosszan morzsolgatta, szagolgatta. Nem tudott betelni vele, az ujja csupa zöld lett. Közben a percek is zakatol­tak az ő külön vágányukon. János észbe kapott, igyekeznie kell. Felnyomakodott hát a buszra. Ugyancsak zajos úti­társai akadtak. Egész csapatra való matrózblúzos kislány csi­ripelt, lökdösődött körülötte. Derűs szemlélődésében az sem zavarta, hogy a kocsiban meg­rekedt a meleg, és a fordulók­ban, meg­fékezéskor nekinyo­módott egy-egy ruganyos leány­derék. — Bácsi kérem, tessék leül­ni — hallott egy vékony han­gocskát. Milyen illedelmesek ezek a kislányok. Most megis­métlik, többen, egymást túlki­abálva. Kinek szól ez a meg­különböztetett figyelem? Nem, ez nem létezik: őrá néznek a lányok és egy megüresedett ülőhelyre mutatnak. Bácsi! Nesze neked. Egyszeriben mi­lyen pokoli lett a hőség. És hogy milyen zajt csapnak ezek a kölykök! A klubban visszafojtott csend fogadta, a verseny el­kezdődött. János közepesen sakkozott, de élvezte a­ játé­kot, különösen, ha nyert. Egy óra sem telt bele, és mattra állította ellenfelét. Új partner után nézett — evés közben jön meg az étvágy — a tizenhat éves Marikát invitálta. A kislány ügyesen, gyorsan, de talán éppen ezért kissé el­hamarkodottan játszott. Amíg ő állt jobban, szinte röpdösött, nem­i tudott a­­ helyén megölni, fel-felállt, kibicelő barátnőjé­vel sugdolózott, oldalról né­zett vissza a táblára, és lát­szott, mennyire erőlködik, hogy az örömét sportszerűen leplez­ze. De, jajj, egyetlen elhibá­zott lépés, és a férfi máris fö­lébe kerekedett. „Egy ilyen partit elveszteni!” kapkodott. János gálánsan visszaadott egy ütésben felejtett figurát — ez már nem versenyjátszma volt —, de Marikán semmi sem se­gített. Mérgesen feldöntötte a bábukat, sarkon fordult és ba­rátnője oldalon duzzogva elli­begett. — Kis vadóc — somolygott a férfi. Nyújtózva feltápászko­­dott és kényelmes léptekkel utánuk indult. Nem akart tő­lük semmit, csak ráért és va­lahogy vonzódott hozzájuk. A lányok látták,­­ hogy hátrapillantottak, mögöttük jön mégsem várták be. Elnehezült a lélegzete. A nap merőlegesen tűzött. — Igazi strandidő — kapott a mentő gondolaton. Belépett a kapun és elgyö­nyörködött a látványban. Négyemeletnyi ívelt lépcsősor vezetett a völgybe, az erdő ölén csillogó víztükörhöz, a boldogan meztelenkedő, szél­lel, nappal viháncoló fürdőzők közé. Gyorsan, nagyon gyorsan közéjük akart vegyülni. Fejest ugrott, úszott, napozott, min­dent megtett, amire a strand­jegy jogosít, valahogy mégis egyedül maradt. Ismerős ifjak izzadtságtól sárosan fejeltek a homokban egy zöld gumilab­dát. Tisztelettel köszöntötték, de játszani nem hívták maguk közé... És nem is ők: János­nak a nőtársaság hiányzott. Zsupsz, be a hideg vízbe: nincs erre jobb orvosság. Jó nagy tempókat vett, fejét minden ütemnél belefúrta vízbe, bálnaként fújt, fröcskölt a — fiatalos volt minden moz­dulata. Nemcsak most. Extra­rövid sortot hordott és a po­cakját is beh­iízt­a, amikor eszébe jutott. Szőrös lábszárá­ra, mellére nem volt éppen büszke, de a felesége hízelke­dő dorombolását, hogy az fér­fias, már-már elhitte, hiszen olyankor mondta, amikor a férfiak mindent elhisznek. János egy hosszú nagy merülés után tempó és pislogva bukkant fel a vízből, s akkor látta, hogy a medence szélénél van. Egyebet is látott. Két, fürdés után már felöltözött friss húsú csitri mosta, törül­­gette a parton a lá­bát. Uram, isten, micsoda fehér alsószok­nyájuk volt! János oldalt for­dította a fejét, mintha másra figyelne, karjával lassan eve­zett is — félrevezető hadmoz­dulatok —, de a lelke a szeme sarkában ült, úgy kuksázott. A lányok nem vették észre? Lehetséges. Arra mindjárt felfigyeltek, azonban amikor egy bronzkorú ifjú titán akadt­­ a horogra. Az is igaz viszont, hogy a vetélytárs nem maradt szófián szemlélője az esemé­nyeknek. — Hová, lányok? Csak nem mennek el? — szólította meg­ őket fesztelenül, domború mellkasával kiemelkedve a vízből. — Unatkozunk — hangzott a kényeskedő válasz. — Csak unatkoztak — nyomta meg a titán az utolsó szótagot fölényes magabiztos­sággal, azzal nagy lendületet véve kiugrott a partra és a ke­zét nyújtotta. János körüljárta a meden­cét. Nem találta a helyét. Ku­tatva nézett a nők szemébe, hát vele senki sem akar kikez­deni. — Mondja, fiatalember, nem hideg a víz? A kérdezősködő duzzadó formái sehogy sem fértek el a pincék­ kétrészes fürdőruha alatt, szinte félő volt,­ hogy il­letlenül a napvilágra bújnak. A társnője éppen az ellentéte; egy légies, karcsú Diana. Nem is lenne rossz úszni tanítani... — Dehogy hideg, ellenkező­leg — kapott az alkalmon Já­nos és ugyancsak vigyázott, el ne riassza a kismadaraiéit. Szinte turbékolt, úgy csalogat­ta a lányokat, akik hol egy­másra, hol a vízre, hol a férfi­ra sandítottak, végre nagy el­­szánással beledugták lábujjuk hegyét a vízbe. János megse­gítette őket egy kis locsolás­sal, erre kiszaladtak. — Menjen innen, akkor majd bemegyünk. Jó. A mélybe úszott, s orrig merülve, mint a bóka, figyelt kifelé. A barátnők leültek a lépcsőre, és nagyokat nevetve a fürdőzőket gusztálták. János visszatért hozzájuk. Megpró­bált társalgást szőni. Csúfolta őket, hogy gyávák, találgatta, hány évesek, ám minden eről­ködése kár bűvészéit­­mük már tovaröppent. Figyel­csak foghegyről vetettek egy-két kelletlen, kurta szót. János érezte, hogy fölösleges. Már korábban észrevett egy mosolygós, barna asszonyt, aki a kisfiával játszott, egészen belefeledkezett egy mokvár tornyozásába, nagy ho­lhogy lágyan hajladozott, telt fehér vállai csak úgy villogtak — Jánost a feleségére emlékez­tetve. Váratlanul alkalom nyílt a megismerkedésre. A fiúcska a vödrét akarta meg­­meríteni, de megcsúszott és fejjel bukott a kismedencébe. A mama meg János egyszerre értek oda, hogy segítsenek. A gyereket együtt vigasztalták, s az asszony nem is vette rossz­néven a férfi jelenlétét. Ám, amikor könnyű, kíséretet váró léptekkel visszaindult a forró homok­pad felé. János lába gyökeret vert, maga sem told­­ta, miért. Végképp elkeseredett. Lehe­vert a hegyoldalban. A föld színéről nézve a fű áthatolha­tatlan őserdőnek látszott. Fi­gyelte, hogyan vadászik a me­zei pók, Ő ehhez nem ért. El­bágyadt az izzó fehér ég alatt, melyre meglepő élesen rajzo­lódtak a fák ágai, levelei. Szundított egy kicsit. — Megy haza. Majd csak eltelik az a kis idő estig. Hánykor is jön a vonat? — Ahogy felemelkedett a magas fűből, egy csókolódzó párt rebben­tett széjjel. Gyorsan el­­iszkolt. Korán kiért az állomásra. A vonat még sehol. Végre meg­jöttek ... A gyerekeket lesegí­tette, aztán a feleségét emelte­­ le a lépcsőről, de úgy, mintha esztendeje várna erre a talál­kozásra. Julika boldogan si­ i­mult a karjába. — De jó meleg a kezed —• suttogta, aztán eltolta magától férjét, ujjával komolykodva megfenyegette, úgy kérdezte: — Nem csaltál meg? Bizto­san ki akartak kezdeni veled! Don János sejtelmesen mo­solygott. Mert nem kell asszonynak mindenről tudnia.az Fekete János A simavölgy—Petőfi: f1—7-ig Min­denki ártatlan? 9—10-ig paradicsom. Ács—Szikra: Elveszett 6—7-ig Egy év 9 napja. 8—Kl-ig Lázadás. Kápolna—Szabadság: 4-en Az utol­só vacsora, 7-én A kapu. Császár—­­ Kossuth: 6—7-ig Egy asszony, meg­­ a lánya. 11- 10-ig Felismerés:­­ Csolnok—Petőfi: 6—7-ig Házasság­­­­ból elégséges, f1—16-ig A nagyváros­­ örömei. Horog—Otthon: 4 7-ig­­ Ördögcsapda: 8—f1-ig E­gy év 9­­ napja. Esztergom—Petőfi: 4—7-ig­­ Feltá­madás I.—II. 8—10-ig Bekerít­ve. Esztergom—Szabadság: I1—7-ig Ó­va aludni akar. 9—10-ig Az el­maradt találkozó. Kesztölc—Petőfi: 5—7-i­g Elveszett paradicsom. 9—10- Feltám­adás I. 11. Kisbér—Kos­ául!»: 5—7-ig önfeláldozás: 8—10-ig Zendülő fiatalok. Lábatlan—Ott­­hon: 5-én Bekerítve: 7—8-ig A nagy olimpia. Nagyigmánd— Petőfi: 4—5-ig Két élet I.—n. Naszály—Rákóczi: 7—8-ig Halászle­­g­ény frakkban. Nyergesújfalu— Alkotmány: 6—7-ig Bekerítve. Nyergesújfalu—Viscosa: 5-én Ápri­­lisi riadó: 7—8-ig Az elmaradt ta­lálkozó. Oroszlány—Ady: 8—10-ig önfeláldozás. Oroszlány—Vörös Csillag: 4—5-ig Egy asszony, meg a­ lánya. 7--8-ig Rocco és fivérei. Sárisáp—Vörös Csillag: 5-én A lel­kiismeret lázadása II: 6--7-ig Szombat esti tánc. Süttő—Petőfi: 4— 6-ig A nagyváros örömei: 7—8-i­g Emberek a hídon. Szőny—Sza­badság: 4—5-ig Ármány és szere­ljem, 7—8-ig Lányok tavasza. Tata—Béke: 4—5-ig az elmaradt találkozó. Tata—Tó: 4—7-ig Elve­szett paradicsom, 8—10-ig ördög­­csapda. Tatabánya—Táncsics: 4—5- ig Soha többé!­rt—7-ig Zendülő fia­talok. Tát—Duna: 5—7-ig Hófehér­ke és a 7 törpe, 8—10-ig Mamlock professzor. Tokodaltáró—Bányász: 5— 7-ig Suhog a pálca, 8—lft-ig Az utolsó vacsora. DON JÁNOS Á Vadmlogatás Kovács bácsi komolyan fogadta min­dig a rábízott feladatokat. Fel­­szabadulás előtt hajtó volt a Madárhá­­zi­ grófság vadászterületein, a grófsá­gok lealkonyulásával átvedlett hivatal­­segéddé az erdészeti központban. Mert manapság már a vadászok szenvedé­lyes szórakozásuk legizgalmasabb moz­zanatait, a vad rejtekhelyének felkuta­tását és puskacső elé hajszolását nem bízzák másokra. Kovács bácsi új munkakörébe is jól beletalálta magát, csak szarvasbőgés idején volt némi nosztalgiája a hajtó­élet után. Olyan megtévesztő hűséggel tudott bőgni, hogy akárhány szarvas­bika megirigyelhette volna, talán még jobb is volt az ő utánzása, mint az eredeti mélabús hang. Nyár vége felé a főmérnöki irodába hivatták Kovács bácsit. A vezető elv­társ titkolódzó körülményességgel val­latta az öreget, hogy nem felejtette-e el még régi tudományát — mármint a bőgőst. — Hogy feledtem volna! Az ördög hegedűse is tudott volna muzsikálni, ha elveszíti hegedűjét, s csak tíz év múlva találja meg. Egy petrólámpa üvege kell hozzá, semmi egyéb. — Mert tudja, Kovács bácsi, az idei bőgéskor kapitalista urak jönnek hoz­zánk vadászni, és nekünk kell gondos­kodni hajtőkről. Úgy hallottam, maga nagy mestere volt ennek. — Kapitalista urak hozzánk? — nyílt tágra a szeme az öregnek. — Hát nem félnek, hogy a vasfüggöny rájuk zuhan, és levágja a nyakukat? — Jönnek. Úgy látszik, a vadászszen­vedély mindennél erősebb náluk. Ne­künk meg jó valutát jelent ez. Az pe­dig népgazdasági érdek. — Hát ha fontos a népgazdaságnak, rajtam ne múljék. A beszélgetés után a bőgő­mester szorgalmasan gyakorolt hajnal­ban, a szelente. Régi ismerős, egy remek nyolcas-bika tanyázott a vadvizesnél a cserjésben, azt bolondítgatta a lámpa­üveg trombitával. De csak­­ egyszer sé­tált elő a tisztásra a vén betyár. Ak­kor is csak unottan körülnézett, majd visszafordult a tanyája felé, nem mél­tatta válaszra Kovács bécsi mesterbő­­gését. — Okos vagy, bitang — mosolygott bajsza alatt a csalogató. — Tudod, hogy nem jött még el a csatározások ideje. Csak meg akartad nézni magadnak az ostoba, kezdő fajankót, akit úgy haj­szol a nászi kedv, hogy már nyáron a fűbe akar harapni. Mert kikészítesz te még minden fiatal bikát, de legalábbis elkergeted a tehén mellől, az hétszent­ség! De azért próbálkozott, próbálkozott Kovács bácsi kitartóan: — Már csak nem sülhetek fel a ka­pitalista Arak előtt — biztogatta magát. Lankadatlanságát végül is siker ko­ronázta. Két hét elteltével gyakorta visszabődült neki a Nyolcas, elő már nem jött, de feleselt. — Ez is valami! Hiába, no! Tudja ez, hogy a verekedéssel még várni kell. Aztán taktikát változtatott az öreg: követelőző türelmetlenséggel bőgette a lámpa üvegét, s örömmel tapasztal­ta, hogy a kiegyensúlyozott válaszok is kezdtek indulattal megtelni. — Kezd belegyűlni a kutya a moz­gásba! Egyszer csak azt is hallani vélte, hogy egyre közelebbről harsog a vi­­szontbőgés. Ezért óvatosan, egyik fa mögül a másik mögé rejtezkedve osont a tisztás felé. Vagy fertály óráig is el­tartott az izgalmas játék, a feszültsé­get csak fokozta a hangszeréből időn­ként kicsalogatott mesterien sikerült bődülés, melyre szinte hajszálazonos színezettel érkezett mindig a válasz. Már a legszélső fa takarta csak tisztás szélén, amikor csörtetést hal­a­lott Kovács bácsi. — No, mégis kimozdult várából a bi­tang — lesett kifelé az öreg lelkendez­ve. Akkor ütött bele a mennykő az egész­be: nem a nyolcas bika, hanem egy lámpaüveg trombitás jelent meg a tisztáson, s bizonytalan félsszel pillant­­gatott körül­­ bőgés idején ugyanis nem tanácsos puska nélkül kukoricáz­­ni az öreg szarvasbikákkal.) Kovács bácsi dühödten rontott elő a fa mögül: — Kicsoda maga, és mit keres itt? — Bőgetek. — Azt hallottam, de mással nem tud szórakozni? — Külföldi vadászokat várunk a há­­zi erdészetbe, azért gyakorolom a fel­hajtást. — Aztán mióta eszi itt a fene? — Egy hete járok már. Azt mondták, erre tanyázik valahol egy öreg bika. Még látni nem láttam, de már vissza­bőgött többször is. — A nyavalyát bőgött az magának. Én voltam az a híres bika. Én meg ma­gát hittem a nyolcasnak. Fuccsba ment az egész fáradság! A házi ember is letörtnek látszott, de nem vette annyira a szívére a fél­reértést, mint Kovács bácsi. Vigasztal­ta társát meg magát is. — Ne búsuljon, szaki! Ez csak „elő­bőgés" volt. — Előbőgés ... előbőgés ... — mor­golódott pulykaméreggel az öreg haj­tó. — Lebőgés volt ez, nem előbőgés. A csoda vigye el a házi erdészetet. A bolondját járatja egy egész hétig az emberrel! És még azt mondja, szaki. Szaki magának a ... — Aztán cikor­­nyás káromkodását elnyelte a bozótro­pogás, amit dühösen taposott az erdő sűrűjébe visszakanyarodva. A lámpaüveget úgy hajította el, hogy az száz szilánksziporkát szórva csörömpölt szét egy odvas fa törzsén. B. Horváth Magda ! /HEGYES BEMUTATÓK A Máriássy-há­­zaspár új filmje. Főszereplői: Cseh­szlovákia népsze­rű színésznője Ja­na Brejchova, Ruttkai Éva, Ja­­roslav Marvant, Gábor Miklós és Ivan Mistrik. Játssza: Az orosz­lányi Ady mozi október 5-től 7-ig, a dömösi, a du­­naalmási, a nagy­sápi, a tarjáni mo­zik október 6—7- ig. a komáromi Jókai mozi októ­ber 6—7-ig. NDK film egy tudós tragédiájá­ról. Játssza: a ta­tabányai Szabad­ság Filmszínház 4—7-ig. Nyugatnémet filmszatíra. Játs­­­sza: a Komáromi Jókai Filmszínház október 5—8-ig. a tokodi mozi októ­ber 6—7-ig. a ta­tabányai Szabad­ság Filmszínház október 8—10-ig a nEsi Nagysikerű ma­gyar film. Játsza: a banai, etei, a neszmélyi, a tár­­kányi mozi októ­ber 6—7-ig, a tatai Béke Filmszínház és a nagyigmándi Petőfi mozi októ­ber 7—8-ig. fen

Next