Komárom-Esztergom Megyei Hírlap, 1997. június (2. évfolyam, 126-150. szám)

1997-06-02 / 126. szám

___________KOMÁROM-ESZTERGOM MEGYEI ........... II. évfolyam 126. szám KÖZÉLETI NAPILAP 1997. június 2., hétfő Sikeres félévet zártak Tatabányán Újabb lehetőségeket keresnek a foglalkoztatásra • Szörnyű tragédia történt teg­nap Oroszlányban. Az Illés ut­cába riasztották a mentőket. Itt egy 9 éves kisgyermek ebéd után bement szobájába. Amire a szülők utánanéztek, már esz­méletlenül találták. A mentő­sök már csak a halál beálltát tudták megállapítani. A fulla­dást egy 5 cm-es szövetgombóc okozta, amely a gyermek száj­padlása közé szorult be. Bizalmatlanság, rosszallás, né­hol reménykedés kísérte a ta­tabányai közmunkaprogram elindulását. Tavaly, az utolsó hónapokban egyre inkább kezdtek felgyorsulni az esemé­nyek, mígnem a több napig tartó jelentkezés, felvételi el­beszélgetések után ténylege­sen is megkezdődött a roma származásúak foglalkoztatási programja, az első munkanap­pal. Bánhida mellett, a Károlyi sa­roknál, Mésztelepen és Hatos­telepen összesen százan kezd­ték meg a kemény fizikai mun­kát, melynek során romos, élet­­veszélyes épületeket, vasbeton pincéket bontottak le. Varga Mihály, az önkormány­zat részéről követte figyelem­mel nap mint nap a tevékeny­séget, de talán ő volt az, akire a leginkább hallgattak is a köz­munkások. Május utolsó és egy­ben június első hétvégéjén zá­rult le a célul kitűzött félév. (Folytatás a 2. oldalon) Tatabánya Mésztelepi családi nap Fotó: Dallos Híd két nemzet között Áthidalás a Dunán a művészet erejével Esztergomban és Párkányban május 30-31-én Áthidalás cím­mel Közép-európai Képzőmű­vészeti Szimpóziumot rende­zett a Magyar Köztársaság Po­zsonyban székelő kulturális in­tézete és a két város önkor­mányzata.­ ­A két várost összekötő híd mai lerombolt állapotában egyrészt szimbolizálja az egykor meg­volt, de időlegesen megszakadt kapcsolatokat, másrészt azok új­raélesztésének lehetőségét is” - mondotta Kelemen Gertrud, a Po­zsonyi Magyar Kulturális Inté­zet igazgatója, az esztergomi Duna Múzeum Európai Közép­galériája Áthidalás című kiállí­tásának megnyitóján, amelyen megjelent dr. Haller Zoltán or­szággyűlési képviselő, dr. Könö­­zsy László, Esztergom polgár­­mestere, dr. Amon György alpol­gármester, Párkány város képvi­seletében Rákóczi István. Meg­nyitószavaiba Zuzanna Bartuso­­va művészettörténész méltatta a magyar, szlovák, osztrák, cseh és lengyel művészek alkotásait. Az esztergomi kiállítás megnyitását követően a Duna túloldalán a párkányi hídfőnél került sor a Közép-európai Képzőművészeti Szimpózium ünnepélyes meg­nyitására, amelynek során Esz­tergomban művészettörténeti szemináriumot tartottak a Vár­múzeum rondellájában osztrák, szlovák, magyar és cseh művé­szettörténészek részvételével, valamint a párkányi hídfőnél művészeti installációkat mutat­tak be szlovák, magyar, osztrák, cseh, német, román és szlovén művészek. muzslai A 107 jelenti Május 30-án, pénteken dél­előtt 11 óra tájékában Tata­bányán, a Komáromi és a Huba vezér út kereszteződé­sében S. J. 44 éves tatabányai lakos tehergépkocsijával nem adott elsőbbséget B. M. 43 éves szintén tatabányai, Huba vezér úti lakosnak. Az összeütközés során a kerék­párost súlyos sérülésekkel, törésekkel szállították kór­házba. Május 31-én, szombaton a késő esti órákban Komárom­ban, a Mártírok útja egyik kereszteződésében történt szerencsétlen kimenetelű baleset. G. T. 18 éves komá­romi lakos kerékpárral köz­lekedett, a csomagtartón pe­dig egy 25 éves nagyszentjá­­nosi „utast”, Cs. G.-t szállí­tott. De eléggé szabálytalan módon, ugyanis a Cs. G. állt a csomagtartón. Ráadásul még ittas is volt. Leesett a járműről, és súlyos, életve­szélyes sérüléseket szenve­dett. KPVDSZ gálaműsor írásunk a 2. oldalon Minősítő lovasverseny Csépen Komáromi nyerte a nagydíjat A hétvégén, május 31-én, szombaton egésznapos ren­dezvény helyszíne volt a csépi sportpálya. Az idén már harmadik alkalommal rendezték meg a községben a minősítő lovasversenyt, és szintén harmadik alkalommal adták át a Csépi Nagydíjat is az arra érdemes lovasnak és természetesen lovasának. Mint azt a verseny főszervezőjé­től, Marton Jenőtől megtudta a Hírlap munkatársa, erre a verse­nyen a szép számú érdeklődő mellett mintegy negyven ló és lo­vasa mutatta meg, mi mindent tud a ló nyergében, az akadály­­pályán. Ők nem csak megyénk­ből, hanem a környező országré­szekből is eljöttek Csépre, hiszen ez a verseny az országos verseny­­naptárban is szerepel. Négy ka­tegóriában indultak a verseny­zők, a megnyitó versenyt a B/l­­es és a B/2-es, majd pedig a Csé­pi Nagydíj követte. A megnyitót Kópházi Norbert nyerte Futár nyergében, a B/1-es minősítőt a Kisbéri Lovasklub versenyzője, Szeder Tamás Társalgóval, a B/2- est a szintén kisbéri Zsiga Mihály Aranyforint nevű lovával. A Csé­pi Nagydíjat pedig a komáromi Pik­k Zsolt Kleiber nyergében érdemelte ki. A zsűriben helyet foglalt a megyei lovasszövetség elnöke, Mátyás István és Biczó Attila versenybíró is. Marton Jenő reméli, jövőre már saját pályán rendezhetik meg ezt a rangos lovasversenyt Tímár Ágnes A komáromi Pirik Zsolt veszi át a Csépi Nagydíjat, amit a megyei lovasszövetség elnöke, Mátyás István és dr. Lukács József nagyigmándi tsz-elnök adott át Fotó: L. Z. Továbbjutott Bánhida, Dózsákért, Felsőgalla Kertváros, Óváros Ötvenen az ötvenes városról Intézmények, épületek, sport, testvérvárosi kapcsolatok, Tata­bánya és elődtelepüléseinek története tizenhat fordulóban - mindez a megyeszékhely város­sá nyilvánításának ötvenedik év­fordulóján. A jubileumi esemé­nyek egyik legnagyobb rendez­vénye, a várostörténeti vetélke­dő elődöntői zajlottak a hétvé­gén Tatabányán. Szombaton öt helyszínen, tíz ötvenfős csapat találkozott. A zsűrit, a játékvezetőket és az egyes városrészek csoportjait néhány hónapja sorsolták össze. Bánhida és az Erőműi la­kótelep a Bánhidai lakótelepi­ekkel, Kertváros Alsógallával, Óváros az Újvárosiak I. számú csapatával, Dózsákért az Újvá­ros II-vel, míg Felsőgalla Sárbe­rekkel került össze. Sokoldalú és sokszor cseles kérdések nehezítették a csapa­tok dolgát Elsőként öt percben kellett bemutatkozniuk a város­részeknek és csapataiknak. Ezt a feladatot már előre tudták a résztvevők, így készülhettek rá. Volt videón vetített és élőben narrált film csakúgy, mint nem­zetiségi táncegyüttes fellépése, vagy ballada bemutatása. A partnervárosi fordulóban an­gol, német és orosz nyelven szólt a feladat, miszerint a város­határt jelző tábláknál található, a testvérvárosok országának megfelelő zászlót kellett begyűj­teni. (Folytatás a 3. oldalon)

Next