Könyvvilág, 1988 (33. évfolyam, 1-12. szám)

1988-01-01 / 1. szám

Hallama Erzsébet és Csordás Gábor a Jelenkorról A Jelenkor működését, ha jól lá­tom, legalábbis ebben az átme­neti időszakban, Szederkényi Ervin öröksége, s az általa is alakított szellemi-anyagi háttér határozza meg. Ez az örökség, a szerkesztési elveket illetően, köz­vetlenül Babits Mihály Nyugat­jára mutat vissza. Cs. G.: - Magam is érzek né­mi hasonlóságot a Nyugat­tal, s különösen azzal az irodalomel­mélettel, ami a folyóirat szer­kesztésében megnyilvánult. Ba­bits autonóm folyamatnak, pontosabban autonómiára tö­rekvő, autonómiát igénylő fo­lyamatnak tekintette az irodal­mat. Ez nagyon régi probléma, elég, ha utalok rá, hogy a poli­tikai nyilvánosságot Magyaror­szágon hagyományosan az iro­dalmi nyilvánosság helyettesí­tette, úgyhogy az utóbbi nem tudott irodalmi nyilvánosság­ként működni. Babits nagyon fontos törekvése volt ennek az irodalmi nyilvánosságnak a megteremtése, megmentése, megtisztítása, és ebben, azt hi­szem, egyetérthetünk vele.­­ Annál is inkább, mert az ilyenfajta nyilvánosság kialakí­tásának és megóvásának van egy feltétele: a minőségelvű szer­kesztés. S ha van erénye a Jelen­­kor­nak, akkor az, ahogy e felté­telt teljesíti. A Jelenkor helyzetét meghatározó második tény, ha jól látom, az anyagi-szellemi háttér. H. E.: - Mind a kettő, az anyagi és a szellemi is, életbe vágó feltétel. Az utóbbi az, amiben biztosabb vagyok: a szellemi háttér megvan, és re­mélem, megmarad a következő időben is, amennyiben a Jelen­kor is megmarad ebben a mai nehéz világban, amikor lassan semmire sincsen pénz. Mind­amellett el kell mondani, hogy az általános leromlás - és azon belül az irodalom nehéz hely­zete - közepette is szerencsés helyzetben van a Jelenkor ab­ban a tekintetben, hogy a helyi szervek maximálisan segítették eddig is, és ha rajtuk múlik - ebben biztos vagyok - akkor jövőre, sőt, tíz év múlva is mint létező folyóiratról lehet majd beszélni a Jelenkor­ról. Cs. G.: - Ha arról beszélünk, hogy a helyi vezetésnek milyen a viszonya a folyóirathoz, ak­kor minden hízelgés nélkül mondhatom, hogy nagyon jó, amiben nem is az anyagi támo­gatás a legfontosabb, hanem a bizalom. A bizalom csak egy szó, de ebben az esetben na­gyon komoly dolgot jelent. A megyében elég régóta kiala­kult az a normális helyzet, hogy a kompetenciák elválnak egymástól. - Ez azt jelenti, hogy a szer­kesztő valóban szerkesztő lehet - teljes felelősséggel és illetékes­séggel? Cs. G.: - Úgy van. Az a biza­lom, amit Szederkényi Ervin megkapott, helyesebben, ami a közös munka során közte és a megyei vezetők között kiala­kult, úgy érzem, ma is megvan. Az, hogy az irodalmi érték megítélése nem politikai ins­tanciák feladata, a megyében nagyon régóta nyilvánvaló és magától értetődő dolog. Ami mármost a kérdés anyagi olda­lát illeti, a mai egyenlőtlenül decentralizált szisztémában a megye nagyon komoly áldoza­tokat hoz, hogy a Jelenkor-t a romló viszonyok közepette fent lehessen tartani, ugyanakkor - talán nem árulok el ezzel titkot - a Jelenkor évi fenntartása egyáltalán nem kerül többe, mint más vidéki folyóiratoké. Sőt.­­ Meglep, amit állítasz. Arról van szó, hogy a költségvetés na­gyobbik része a honoráriumke­ret? Cs. G.: — Végeredményben igen. Ez megint egy olyan Sze­derkényi Ervin kialakította ha­gyomány, amit nagyon fontos­nak és sokatmondónak tartok. A legtöbb folyóirat, úgy látom, azért tud viszonylag kevés ho­noráriumot kifizetni, mert elég sok munkatársat foglalkoztat, akiket a honoráriumkeretből fi­zet. Azt hiszem, itt szemléleti különbségről van szó. Nem az a fontos, hányan dolgoznak itt, hanem hogy hányan (és persze kik) dolgoznak ide. - Mindannak, amit Szederké­nyi Ervin a Jelenkor­ra hagyott, része a szerkesztési stratégia, és e stratégia érvényesíthetőségé­nek a feltételrendszere rendkívül fontos. Egy másik hasonló jelen­tőségű dolognak látom e straté­gia érvényesítésének a módját. Azt, hogy Szederkényi Ervin új­ra és újra az irodalom éppen le­zajló változásaihoz igyekezett a folyóiratot kapcsolni. Ennek azonban máig ható következmé­nyei vannak. A Jelenkor, bizo­nyos értelemben egyoldalúvá vált, már ami a benne megjelenő irodalomtípust illeti. Hiszen majdhogynem teljesen hiányzik belőle az a fajta­­ változatokban gazdag - realista irodalom, amit példának okáért az Alföld olyan határozottan és meggyőzően képvisel. Nem beszűkülés-e a szóban forgó helyzet, tehát az, hogy a Jelenkor minőségelvű szerkesztési elvet követ? Cs. G.: - Azt hiszem, hogy ilyenfajta beszűkülés nem mu­tatható ki. Egyelőre. Ám hogy lehetséges, azt érzem. De any­­nyira meggyőző amit Kraszn­a­­horkai ír, amit Esterházy ír, amit Nádas ír, amit Mészöly Miklós ír, hogy amikor tőlük kézirat érkezik, akkor annak mi borzasztóan örülünk. Igencsak keresni kell viszont olyan kézi­ratot, ami nem sorolható bele ebbe az új prózának nevezett jelenségkörbe, és ugyanilyen meggyőző tud lenni. — Azt hiszem, hogy ebből a szempontból válik fontossá a Baranya megyei vagy pécsi szel­lemi élet, mint háttér. H. E.: - Igen, ez így van. Csorba Győzőék azok, akik a Jelenkor lírai rovatának a biz­tos tartópillérei, akiknek a ver­sei egyszersmind betöltik a ha­gyományképviselet, az érték­őrzés-teremtés nagyon fontos funkcióját. Az már egy másik kérdés, hogy, emlékszem, Sze­derkényi Ervin éveken át pró­bált másfelé nyitni a lírában is, de e próbálkozásokkal általá­ban elégedetlen volt. Azt hi­szem, mi ezt az elégedetlensé­get még örököltük. Talán úgy mondanám, hogy a ránk zúdu­ló versáradatból nem sikerült egy kicsit tudatosabban szelek­tálni, szűrni, egy világosabb, tisztább vonalat kialakítani a versekben is úgy, mint a prózá­ban. - Ez azt jelenti, hogy a folyói­rat nem észleli azt az áttörési fo­lyamatot, ami a költészetben, noha késve, de mégiscsak meg­indult? Cs. G.: - Éppen Csorba Győző és Bertók László jelen­létének köszönhetően elég ked­vező helyzetben vagyunk, hogy ezeket a változásokat regiszt­rálhassuk. Hiszen mindketten a kezdeményezői voltak ennek az áttörésnek. Csorba Győző azáltal, hogy amikor a hivata­los elképzelés szerint a lírikus­nak nem az egyén fájdalmát, gondjait kellett megénekelnie, hanem csakis és kizárólag a kö­zösség sorsát, akkor ő, például, az elmúlásról írt verseket. Per­sze nemcsak az akkori „elvárá­sokkal”, hanem a későbbi, a közösséget másképpen definiá­ló kánonokkal is ellenkezett ez az eljárás, azonban mára fénye­sen igazolódott. Bertók László pedig a 60-as években, amikor szinte egyeduralkodó volt a túl­értékelt, világgal perlő költői alany, elkezdett nagyon korán, már a második kötetében, olyan verseket közölni, ame­lyekben az önirónia aláássa, le­fokozza ezt a magatartást. A probléma a Jelenkor lírai ro­vatával tulajdonképpen az, hogy ugyan valóban a költé­szetben is lezajlott egy ilyen fordulat, korábban is kezdő­dött, mint a prózában, már a 60-as években az újvidéki köl­tők: Tolnai Ottó és Domonkos István, valamint Petri György, Tandori Dezső és Marsall László költészetével, csakhogy líránk mindig is lényegesen gazdagabb, sokrétűbb volt, mint a prózaírásunk. Kevésbé volt homogén, mint a próza, ezért a változások rejtettebben zajlanak, és egy még mindig nyitott sokféleségen belül jön létre a szerepek és a pozíciók eltolódása. Ez egyébként a pró­zában is kívánatos lenne, mert nem természetes, hogy ilyen élesen körülhatárolódik az új. Erről persze nem az alkotók te­hetnek. Visszatérve a lírára és a Jelenkor­ra, talán észrevehető, hogy a tavalyi évfolyamban a komolyabb tanulmányoknak, esszéknek sokkal nagyobb há­nyada foglalkozik a költészet­tel, mint a prózával. Általában igyekszünk egy-egy szerzőről művei mellett ugyanabban a számban kritikát vagy tanul­mányt is közölni; költők eseté­ben elég gyakran előfordult, hogy a tanulmány jelentősebb és súlyosabb volt, mint a ver­sek. Tehát mintha egy kicsit előreszaladt volna a líráról va­ló gondolkodás, és a művek ezt még nem tudják vagy nem min­dig tudják igazolni. De ezt ter­mészetes és szükséges átmeneti szakasznak tartom, mindig így volt, valahányszor irodalmunk­ban jelentősebb átalakulás zaj­lott. — Érdekes és fontos fejlemé­nye a szerkesztésnek, hogy mű­vészetközi szemlélet érvényesíté­sére, egyszersmind egy közép­európai szemhatár meghúzására törekszik. Igen sok ilyen publi­kációt adott közre például a filmről, a színházról, a képzőmű­vészetről. Az a fajta esszétípus azonban hiányzik, amelyik a kü­lönféle művészeti törekvések párhuzamos,­ illetőleg eltérő sa­játosságait jelezve e felismerése­ket mintegy az értelmiség, a mai magyar irodalom eszmélkedési folyamatába kötné be. Amint­hogy határozottabb lehetne a szerkesztőség a közép-európai szemhatár érvényesítésében is. Mert ami ebből érzékelhető mint a szomszédos államok magyar­ságának irodalmi képviselete, s mint alkalomszerű kitekintés a környező országok szellemi élet­ére, irodalmára, az bizony ke­vésnek látszik. Cs. G.: - A Jelenkor régóta több-kevesebb sikerrel - azaz többé-kevésbé sikertelenül - próbálkozik mindkét feladat el­látásával. Azt hiszem, a problé­mák gyökere közös. Az iroda­lom bezárkózása miatt nagyon nehéz volt korábban az iroda­lomról és más művészetekről egyszerre beszélni. Fel sem me­rült, hogy az irodalom mássága tulajdonképpen fáziskésés, és hogy ez probléma lehet. Most már­ felmerült, most már idő­szerű. Ugyanilyen nehéz volt közép-európai szemhatárról te­kinteni a magyar irodalomra akkor, amikor egy nyugat-euró­pai, kicsit sznob és szervetlen érdeklődés alternatívája csak egy autochton magyar iroda­lomszemlélet lehetett. E téren is változik a helyzet. Azt hi­szem, mindkét feladat megkí­sérlése ma több sikerrel kecseg­tet, és tervezünk is ilyen publi­kációkat. A mostanában tért nyerő, általában posztmodern­nek nevezett szellemiség kedve­zőbb feltételeket teremt az iro­dalom és a társművészetek együttes tárgyalására, irodal­munk modernizációja pedig le­hetővé teszi, hogy egy közép­európai kontextusban tárgyal­hassuk a benne lezajló folya­matokat. (Elhangzott: január 9-én.) Varga Lajos Márton KÖNYVILÁG

Next