Körösvidék, 1943. március-október (24. évfolyam, 64-246. szám)

1943-03-20 / 64. szám

F 3 Békéscsaba, 1943 március 20. KÖRÖSVIDÉK Két magyaar kézigránát 300 szövetségest mentett meg a 8 vörösök fogságából (Honvéd haditudósító század. Merly István hadapródórmester.) A mostani tél mozgó hadművele­­teinek nagyon sok hőse van. A hon­véd erényei lépten-nyomon megnyil­­t Amiinak. A Keresztes Hadjárat ma­­gy­ar hősei panasz nélkül megtették «s megteszik kötelességüket. Ennek az új hősi eposznak egyik fejezete az M. és K. orosz falvak kö­zötti erdőben kezdődött. Három nap óta verte az ellenség állásainkat grá­­nátjaival és aknáival, rengett a föld, dörögtek az ágyúk, a szürke felhő­­■ongyok alatt félelmetesen búgtak a Martin-gépek és bombák hiányában már akárhányszor közönséges tüzér­ségi lövedékeket és rozsdás ekeva­­sakat dobtak vonalainkra. Azután el­némult az ágyúdörgés és a halott tájak temetői csöndjét vért fagyasztó «adatozás zavarta meg: a »híres szi­bériai lövészek« indultak rohamra. A támadások ereje azonban három napon át mindig megtört vonalaink «lőtt. ?S­[Qx' *C vadt a havas tájjal. Senki sem pil­lantotta meg őket. Valahol azonban ugatni kezdett rá­juk egy aknavető... Robbanás... A főhadnagy a légnyomástól elvesz­tette eszméletét. Cs. Laci egy ideig tanakodott magában: mihez kezd­jen? Főhadnagyot nem szabad itt­hagynia, inkább történjen bármi. A falu felől vagy öt civil közele­dett szánkón. — Megadjatok, banditák! — állotta útjukat a legény s már célzott is a géppisztollyal. Sok ideje nem volt, gyorsan kel­lett cselekednie. Négy bandita kizu­hant a szánkóból, egy elszaladt, de a ló megállt. Hamar vállára emelte a főhadnagyot, a szánba ültette, majd maga is felugrott... Tőle jobbra és balra falvak égtek az éjszakában, a kormos füst alján lángcsíkok táncoltak. Az ellenség út­ját jelezték ezek az égő falvak. Hi­deg szél kavarta a ha’"­* telt a helység fölött, lőszert és élel­met dobtak a csapatoknak. ’ — ön nem maradhat itt jelen­tette ki a német katonaorvos. — Folytassa útját, tőlünk a második faluban magyar csapatok vannak. Biztonságban lehet, arra nincsen el­lenség.* Gyorsan teltek az órák. Alkonyodott. Uttalan­ utakon mentek, de még mindig nem láttak falut. — Főhadnagy úr, alázatosan, azt hiszem, megint eltévedtünk — szó­lalt meg hosszas hallgatás után Laci. * Borzalmas éjszaka volt. A ló már nem bírta tovább, éjféltájban kidőlt. Laci honvéd géppisztolyával megrö­vidítette szenvedéseit. A főhadnagy minduntalan aludt, de legénye mind­egyre felrázta. — Az Istenért, főhadnagy úr! Ne tessen elaludni, mert baj lesz. Hajnaltájban feltápászkodott s legé­nye karján megindult. Egyre jobban érezte, hogy ereje visszatér. Nem, most nem szabad gyengének lennie. — Főhadnagy úr! Ott vannak a mieink! — kiáltott fel lelkesen Laci s mosolyra tágult arcában boldogan csipogtak szemei. úr! Foglyul ejtett németek, vagy ola­szok! — mondja megtorpanva Laci és elsápad. — Már csak­ vagy tíz töltényem van, s a főhadnagy úr dob­jai is üresek. Édes jó Istenem, ne hagyj el! — Csak nyugodtan, Laci... Majd csak lesz valahogy ... — Igyi szudá! Igyi szudá! — or­dítják már a lovasok. Közreveszik őket. Az egyik leugrik és előrántja géppisztolyát. — Offizir! ordítja félelmetes üvöltéssel. — Nyet offizir! válaszol sietve Laci, aki már törte valamelyest az orosz nyelvet. Mindkettőjükön hó­lepel volt s így nem látták a bolse­vista őrök a rendfokozat-jelzést. Siet­ve elvették géppisztolyaikat, bele­nyúltak zsebeikbe s mindent kiszed­tek. ’Az óra, öngyújtó és pénztárca láttára vigyorogni kezdtek. * Vagy 300 fogoly lehetett ebben az oszlopban. A. Gábor főhagynak legénye a menet végéhez csatlako­zott. Előttük fehér síruhás németek mentek. Mikor ezek megtudták, hogy a főhadnagy beszél németül, elmondták, hogy az olaszoknak kö­szönhetik életüket. A bolsevisták ugyanis minden lisztet és minden németet azonnal ---->-■ VILLFŐZŐ (VÍLLMOS Uystero) VILLPÁRNA (VÍIUMOS HÓPÁRNA) KŐEDÉNYEK >AUOCHÓrAg.HÓKAN( VILLVAS (VIlJ­AHOS VASAI­O) RÁDIÓ filmwos­telOtti)

Next