Közlöny, 1848. június (1-21. szám)
1848-06-10 / 3. szám
I hez jövék, rögtöni elbocsátatásomat kivánta, 's tudatá velem, mikép némelly bizományokkal tüstént Bordeaux- és Bayonneba kell utaznom. Neked „isten hozzád“-ot mondani, vagy lakomon kívül csak egy lépést is tenni megtiltatott; természetesen mind ez végtelen finomsággal 's a’ barátság küljeleivel adatott tudtomra. Elbocsátásomat nem késtem megírni, úti levelemet átvevén , tizenegyedfél órakor két rendőri tiszttel kocsira ültem, kik irántam leggyöngédebb figyelmet tanúsítottak, 's nem is voltak egyébbel megbízva, mint értesíteni a’ kormányt Bordeauxba érkezésem felől. Vannak levelek nálam Gironde és Les Landes kormányzóihoz, és némelly becsületemre való megbízások, de mindez csak ürügy, elküldetésem valódi alapja , mint vélem következő : mint tudhatod , kijelentettem, miszerint ha olly rendszabályokhoz nyúlnának, mellyeket én a’ közbékére nézve veszélyeseknek látok , azonnali elbocsátatásomat sürgetendem. Jól tudom , hogy szabadságom alapos okok nélkül sértetett meg, de engedelemeskednem kellett, mert mindenekfelett jó polgár vagyok, 's a’ visszavonás szövétneke lenni soha nem óhajtottam.“ A' National az olasz bonyodalmakról szólván, hevesen kikel a’ királyok ellen, ’s azt mondja, miszerint a’ pillantat már nincs távol , midőn a’ franczia kormánynak mérsékelt de határozott politikája megkivánandja a beavatkozást; a’ kormánynak kötelessége az esetre haladék nélkül elkészülni. A’ kormánynak havasi táborunk iránti nyilatkozata megnyeré a' nemzetgyűlés helyeslését, ’s megnyugtatta az országot. Tudjuk , mikép a’ legelső jeladásra számos hadsereg kelhet át a' havasokon , 's eldöntheti sorsát az olasz függetlenségnek; mindazáltal hogy ezen nagy feladatot annál könnyebben lehessen megoldani, szükséges, miszerint egy hatályos tengeri erő a’ franczia lobogónak tiszteletet szerezzen a középtengeren, 's a’ félsziget minden partjain tekintéllyel jelenhessen meg. Tengerészeink vitézségéről, valamint hajóseregünk parancsnokának vitézséges ügyességéről senki nem kétkedhetik. De Baudin admirál hajóhada elégtelen arra, hogy minden történhető eseményekkel szembe szállhasson , minthogy csak 7 hadihajóból áll, — ehez kellene kapcsolni mindazokat, mikről Toulonban rendelkezhetni. A’ mennyire jól értesültünk, az ottani kikötőben 5 hajó van, miket szorgalom s jó akarat járulván hozzá , két hét eltelte előtt teljesen fel lehet fegyverzeni. Ezen rövid elmélkedést , — úgymond a' fenérintett lap, — a’ végrehajtó bizottmány ’s a’ tengerészeti minister hazafiságába ajánljuk. A’ követi megbízatásnak álladalmi hivatalokkal meg nem egyezhetősége felőli javaslat vizsgálásával megbízott választmány e’ részben ideiglenesen határozta, hogy a’ nemzetgyűlés tagjai hivatalnokok nem lehetnek , ha eddig nem azok , valamint megbízatásuk ideje alatt elő nem mozdittathatnak. Kivételnek a' ministerek, az alstatustitkárok, a' rendőri főnök, a' párisi maire, a’ nemzetőrség főparancsnoka és a’ párisi főügyész. Egy képviselőnek sem szabad napdíjain kívül más fizetést húzni, valamint senkinek sem , ki nem tisztviselő, napidíjairól lemondani. A' képviselők rendkívüli s ideiglenes küldöttségekkel bélés külföldre megbizathatnak. A végrehajtói hatalom a' máj. 15-dikei események felől jelentést adott be a’ nemzetgyűléshez, 's azt a’ lapokban közzé téve. Benne iparkodik megmutatni, hogy azon napon sem gyöngeséget, sem határozatlanságot nem tanúsított, 's a' történteket nem róhatják neki hibául. A' National a’ nemzetgyűlés május 31-dikei üléséből a’ következőt közli: Mai napon az ülés kezdetén felszólítások intéztettek a kormányhoz , a’ nápolyi események iránt. A’ külügyminister Bastide előadta a’ dolgok állapotját, mint ez az utosó , egyébként már ismert tudósításokból kitűnik, előadta egyszersmind a’ végrehajtó bizottmány e’ tárgybani határozatát. Egy teljhatalmú rendkívüli minister küldetett Nápolyba a* végett, hogy az ottani rendkívüli dolgoknak határ szabassék. Ezen kívül Baudin-nak telegrafi sürgöny által meghagyatott, hogy helyzetét a’ tengeröbölben megtartsa. Reméljük, mikép az ottani kormány ’s a’ mi ügyviselőink megakadályozandják ismétlését azon jeleneteknek , mik Nápolyt vérrel fertőztették, és biztosítandják az elnyomás ellenében a’ jog diadalát. Bastide közlései után az admiráli tanács új rendszeresítése került szőnyegre , melly tárgyban a tengerészeti miniszter Cazy admiral hajózási ékesszólásának néhány szerencsétlen kísérleteit hallata. Beszédére Dahriel válaszolt: önöknek , úgymond , nem volt joguk újon rendszeresíteni az admiráltanácsot. Ezen új rendszeresítésnek, hogy törvényes legyen, a nemzetgyűlés által kellett volna megszavaztatnia. Én tehét önöknek május 25-kei határozatát a tengerészeti bizottmányhoz utasíttatni kérem, melly azt megvizsgálván róla tudósítást teend. Lacrosse a tengerészeti bizottmány elnöke hevesen védte az admirált. A gyűlést már felingerle a vita hosszasága, midőn Cremieux felállván csakhamar véget vetett a zivatarnak; bebizonyitá tudniillik, mikép Cazy az ideiglenes kormánynak május 3-án kelt rendelete szerint cselekedett, melly a tengerészeti minisztert a tengerészetnek jobb alapokoni uj rendszeresítésére meghatalmazta, — e szerint tehát e tárgynak kívánt átküldése azon határozatnak megsemmisítését is magában foglalja, mi a gyűlésnek egy előbbi végzésével ellenkeznék. Az átküldés tehát nem is mondatott ki. Egy közbejött igen fontos s váratlan esemény hirtelen félben szakasztá a gyűlés működését. Lénart — Buchez-nek az elnöki székben helyettese —jelenté, mikép fontos közleni valója van. A figyelem és csend azonnal helyre áll. Az elnök felolvasta a párisi feltörvényszék főügyvéde Portalis Ágoston, és az első bíróság ügyvéde Landrin-nak megkereső levelét, mellyben a nemzetgyűléstől felhatalmazást kérnek, hogy Blanc Lajos ellen, ki a 15-dik májusi merénybeni részvéttel vádoltatik, a nyomozást megtehessék. A megkereső levél főleg két beszéden mellyek egyikét Blanc Lajos a peristyl ablakából, másikát pedig a Pas-Perdus teremében mondá , s miket a nép nagy örömzajjal fogadott, — és mint állittatik, magában az ülésteremben a tömeghez intézett ezen szavain alapul : „szerencséltetlek benneteket, hogy jogotokat, kérelmeiteket a kamarába hozhatni, visszanyertétek ; ezentúl nem fogják azt tőletek megtagadhatni“. Blanc Lajos erélyesen visszautasítá azon vádat, mellyel őt a megkereső levél terheli. A leghatározottabban tagadta, hogy ő a 15-ik májusi gyűlöletes és esztelen kísérletben akármi részt vett volna. Nézete szerint ezen kísérlet valódi merény volt; következéskép a fő vétkesek annak vezetői, kik a tévútra vezetett tömegnek nemes érzelmeire számitva, ezt akarata ellen bűntársukká tevék. Azt nyilvánitá Blanc Lajos , hogy a gyűlésnek , melly általános megegyezéssel választatott, felforgatása csak anarchiára vezethetne, és hogy olly tanokkal, minőkre a május 15-kei összeesküdtek támaszkodtak, minden kormányzás lehetlenné válnék. Meg kell vallanunk, mikép Blanc Lajosnak — több társa által támogatott nyilatkozata — az erélyes rosszalás, mellyel a Francziaországot, olly mélyen sértő és boszantó merény ápolóit és fejeit illette, végre azon mód is , mellyel azoknak gyűlöletes esztelenségét jellemzé , kik az ő nevét lázadási zászlóul tűzték ki, természetüknél fogva a gyűlésre nagy hatást gyakoroltak. Több tag Blanc Lajos mellett tanúnak ajánlkozott. És a’ többi közt kétségbevonhatlanul bebizonyult, mikép ő a’ néphez szólni előbb nem akart, mig arra az elnöktől meghatalmazást nem kért. Élénk izgatottság uralkodott a’ teremben. Cremieux igazságügyminister kivánta , hogy a’ gyűlés azonnal vonuljon hivatalaiba , 's ott egy tizennyolcz tagból álló bizottmányt nevezzen ki, melly azon vizsgálatai meghatalmazást tárgyszó keretet megvizsgálandja. Ezen indítvány elfogadtatván , többen a’ képviselők közös nyilvánítók , miszerint részükről a' megkereső levél másodszori felolvasását szükségesnek tartják. A’ levél szövegének azon helye, melly Blanc Lajosnak a’ fenebb idézett szavakat adja szájába, részéről erélyes meghazudtolásra szolgáltatott alkalmat. A kérdéses megkereső levélben foglalt egyetlen komoly vádat azon szavak teszik. Azonban lehetlenség, hogy azon napnak rémítő zavarában, midőn a’ szónok szavaiba ezen kiáltás vegyült, valaki képes lett volna olly szavakat hallani, mik nem mondattak, vagy legalább miket mások rosszul hallottak, vagy rosszul értelmeztek. Ezen egyedüli kétely, hozzá járulván még Blanc Lajosnak nyilatkozata és tagadása, nem elegendő-e arra , hogy a vétkesség gyanúját eloszlassa. „A gyűlés nekünk meg fogja engedni — mond a „National“ hogy viseletéről egy megjegyzést tegyünk. A gyűlésben nem volt meg azon komoly méltóság, mit a körülmény megkívánt. Hogy Blanc Lajos élénken fel volt indulva , s hogy kedélyének izgatottságát szavai is elárulák, ez igen természetes. De a gyűlés helyzete ettől egészen különböző volt; a gyűlés bíró volt, s tagjai egyikének sem kellett volna elhagyni azon nemes komolyságot, melly a bírónak higgadt nyugalmát bizonyítva, egyszersmind ítéletének részrehajlatlansága iránt is biztosítékot nyújt“. A’ képviselők gyülekezete, melly a’ Palais national-ban székel, végkép megalakitá magát; hivatala ekkép van összeállítva. Elnök: Dupont (de l'Eure); segéd-elnök: Audry de Puyraveau. A1 e 1 n ö к ö к : Marrast, Landrin, és Vaulabelle. Titkárok: Robert (des Ardennes), Raynal Tivadar, Barthélemy — Saint-Hilaire és Latrade. Páris, május 30. Blanqui A. elfogatásának közelbi körülményei szerint, azt Yon rendőrbiztos vitte véghez , ki három tenyerestalpas társával a’ Montholon utczai 14. sz. a. házba ment, hol amaz egy urnás menhelyet talált. Ez utóbbi a második emeletben lakott, 's családjával együtt ebédnél volt. Lakása gondosan átvizsgáltatnék, ’s Von már siker nélkül távozni akart, midőn egy körülmény szemébe ötlött. A’ ház három emeletes volt, a’ lépcső azonban a’ második emeletben végződik. Ebből azt következték , hogy a’ második emeleti szobákban kell szükségkép felvezető lépcsőnek és ajtónak lennie, melyiket csakugyan felfedezett. ... A’ harmadik emeletbe jutván, Yon megnyit egy ajtót é s belépett. Az Blanqui három barátjával ebédnél ült. Midőn Yon őt a’ törvény nevében fogolynak nyilatkoztatá, Blanqui 's barátai gyorsan felkeltek. „Hogyan, Yon polgártárs,“ szólt Blanqui , „ön tehát most is azon mesterséget űzi, mellyet Lajos Fülöp alatt, ’s befogdossa a’ hazafiakat?“ E’ hangból azonban csakhamar fenyegetésekre ment által; de sem ő sem barátai nem látszanak felfegyverkezve. Yon maga megadásra szólitá fel őt, különben a’ közelálló nemzetőrség gonosz tréfát űzhetne vele. A nemzetőrség említésére Blanqui társai az ajtón kiszöktek, kiket a’ foglárok megelégedvén Blanqui kézrekerítésével, futni hagyának. Ezt még azon éjjel Vincennesbe vivék. Útközben monda’ ,Presser minden összefüggés nélkül beszélt, hol sírt, hol nevetett, dalolt, 's gyermekekről beszélt; egyetlen republicanus van Francziaországban, úgymond, 's ez én vagyok. Vincennesben azt mondá : „Csak Barbéshoz ne vigyetek , az hígvelejű ember, tönkre tévé a’ hont — rész játékos.“ Aztán teljes csüggedésbe esett. ... A' rendőrség egy hozzá intézett iratot talált fel, melly pártja jelleméről és tacticájáról nevezetes felvilágosításokat közöl: ,,A’ bourgeoisie“ így szól ez irat: „diadalmaskodik az egész vonalon. Nyíltan meg nem támadhatni, hogy elnyomassék és széthányassék—ezen bourgeoisie, melly maga megsemmisíteni akarja a’ népszerű érzelmet. De ha önkénytes csapatok nagyon csekélyek arra, hogy nyílt csatatéren küzdjenek, azért nagy tábort kimerítnek és szétvernek katonai rejtett titkos harczban, így a’ vendeék 1793. folytonos nyugtalanitások és zavargások által a’ kereskedést, melly a’ bourgeoisie lelke , megakadályozhatni hogy újra hitelre ne vergődjék, 's kicsikarhatni utolsó darab pénzét. Pénz a bourgeoisie vére és a’ tönk halála. A’ 3 és 5 száztéknak bukása Waterlooja. Egyébiránt neki mindegy , folyjék bár a’ nép vére, ha csak a' kamat emelkedik, ez okból óhajt végetekre járni. A’ statustönk, a’ bank tönkje — mindennek el kell veszni, 's erre békétlenség , súrlódás , czivódás , kell, de nem csaták , mellyekben előnyök volna. 1831-ben értettél hozzá, hitelükben akadályozni őket, pedig a’ helyzet jobb volt a mainál. A’ hitelt e’ halál nemben kell a’ bourgeoisienak kimúlnia, különben lásd, mit lesz veled szent Mihály. Mert gyakorlandja rajtad felsőbbségét, erre nem kell soká várnod. Te vagy utálat tárgya előtte, te és a’ tieid.“ A nemzeti műhelyeket illető határozat mai napon a nemzetgyűlés által majdnem egyhangúlag elfogadtatott. Ennek következtében ezentúl a munkások nem napszám, hanem végzett munka szerint fognak fizettetni, s így a visszaéléseknek eleje vétetik. Azon munkások, kik három hónapnál kevesebb idő óta laknak a szajnai kerületben, vagy hazájukba , vagy pedig választásuk szerint, másfelé , hol munkát kapni remélnek, utasíttatnak. Ez esetben útlevelet, s utazási költséget kapnak, így a határozat ezen rendszabályban mindent egyesít, mit az eszélyesség parancsol, s megkíván az emberszeretet. Páris, május 31. Beszélik, hogy nagy álladalmi kölcsönterv van munkában , melly által a’ kincstárjegyek és takarékpénztárak hitelét megszilárdítani szándékoznak, czélszerütlennek találtatott. Sir G. Grey belügyminister az indítványozót a jelenleg még ülő egésségi bizottmány elé utasítá. Rövid vita után az indítvány 55 szóval 43 ellen elvettetett. További tárgyalások közt Bouverin több rendelet elfogadását sürgeté , mellyekben a’ középkorból átjött papi törvényszékek eltörlése szükségképinek mondatnék ki. A belügyminister az indítvány elvében megegyezett, 's a’ legközelebbi parlamentülés elejére e’ czélra bilit ígérkezett felhozni, mire az angol egyházi párt igen nagy ingerültségbe jött,s az indítvány szokott szenvedélyességgel, de nem vallási szempontból, hanem azért ellenezte, mert általa új lépés történik a centrális adóra. Azonban a minister nyilatkozata után Bouverin nem sürgetett szavazást, hanem visszavonta indítványát. — Ezután dr. Bowring nyolcz rendelményt indítványozott, a’ miniszterek szigorú ellenőrzése iránt a’ közpénzek kiadása körül, megjegyezvén , miszerint évenkint mintegy 7 millió font adatik ki, miről a parlament nem kap számadást. Hume az indítványt pártoló. A’ státuskorlátnak megegyezett a dr. Bowring által felállított elvekben, azonban még sem pártolható a’ költségvetés tervezetének gyökeres változtatását. Azonban az indítvány 56 szóval 51 ellen elfogadtatott, melly győzelme a mérsékelt radical pártnak zajos tetszéssel fogadtatott. Végezetül némi változások történtek azon küldöttség személyei közt, melly O Connor tervét, egy nemzeti földművelő társulat iránt, megvizsgálja. O'Connor egy kis földbirtokos kart kíván alkotni, melly mind inkább eltünedezni kezd. Nagybritannia, London, máj. 31. A’felsőházban Lucan gróf által tett indítvány, az ithoni szegény-törvény némelly hatásainak megvizsgálására kinevezendő bizottmány iránt, 33 szóval 27 ellen elfogadtatott, bárha Lansdowne marquis, Grey gróf és Campbell lord a kormány nevében ellene nyilatkoztak. A’ Standard a' szavazást e’ diadalmaskodó felirat alatt ,a' ministerium csatavesztével közli. Az alsóházban lord Grosvenor indítványa, a’ sütölegények helyzetének javítása iránt, visszhangra talált ugyan , de a’ kiviteli eszköz Schweiz. A’ szövetségi gyűlés május 30. ülésében a’ genfi inditvány, a' Nápolyban levő schweizi ezredek visszahivatását illetőleg , tárgyaltatott, szavazat még nem történt. Eddig a' rendek többsége kimondá ugyan sajnálkozását a’ felett, hogy a’ schweiziak illy ügy mellett csatáztak , azonban úgy találták, miszerint kötelességüket teljesték, ’s becsületre méltó bátorságot tüntettek ki, mellyet egyszersmind nem mocskoltak be kicsapongásokban a részvét által. Olaszország, Róma, május 24. Ma délután érkezett meg Gioberti. A1corso több épületein zászlók lengettek. Számos tömeg kisérte 's éljenezte őt a’ sorson keresztül mentében. A' vele találkozók, a’ papok is, üdvözlék. Ő pedig , ámbár pap , még is világi öltözetben volt, mi római papnál hallatlan ; kalapját kezében tartá , francziásan köszönt, 's általában nem annyira olasz, mint párisi ember módjára nézett ki. Spanyolország- Bulwer Henry angol követ köztudatul Spanyolországból az utolsó zavargások következtében kiutasíttatott, melly eset nagy ellenszenvet idézett elő az angol népnél a’ különben is népszerűtlen Palmerston politicája ellen. A’ hivatalos közlés, mellyben Sotomayor hg. spanyol külminister Bulver urnak kiutasíttatását értésül adja, következő: „Madrid, máj. 17. Uram! A’ legnagyobb fontosságú tekintetek szomorú kötelességemmé teszik, önhöz fordulnom, hogy önnek a' kormány egy határozatát tudtára adjam, melly szint annyi kedvetlenséggel hozatott, mint a’ becsületesség legtisztább érzete által sugallatott. „Tudva van Ön előtt, mint nyilatkozott ellene ez országban a sajtó utján és minden más módon a' közvélemény a’ minapi eseményekre nézve. A' kormány törekvései nem lennének elegendők azon mély keserűség fékezésére, melly e’ város érdemes lakosait és hű őrségét eltölti; s ő felsége kormánya komolyan aggódik Nagybritanniának Madridbani képviselője biztos volta iránt, ha azon események, mellyek e békés fővárost már kétszer töltik el nyugtalansággal, szerencsétlenségre ismételődnének. „Ön viseletét fontos küldetése gyakorlatba vételénél a' közvélemény Angliában rosszalotta, a brit sajtó gyalázta,’s a' brit parlament elitélte. A’ cath. felség kormánya nem védelmezheti azt, ha a’ brit felség kormánya nem védelmezte. A’ viszonyok e' helyzetében ennek e’ honban maradását, kétségtelenül ok nélkül, a’ kormány gyengeségének tanúságául tekintik , 's ha e’ nézet előre vergődnék, olly vitát idézne elő, mellyet minden áron szükségkép el kell kerülni. Ez okoknál fogva, mellyeket a’ brit nép és kormánya igaz érzete máskép, mint valódi beesők szerint, nem méltányolhat, ő felsége kormánya elhatározta, mind e szerencsétlen lehetőségeknek az által vetni véget, hogy Önnek úti leveleit elküldi, 's önt felkéri, negyvennyolcz óra lefolyása alatt, vagy ha lehet még hamarább elhagyni e fővárost, mert a’ körülmények sürgetők, 's nagyon sajnálandó lenne, ha ez későn történnék. „Midőn a’ fájdalmas kötelességet teljesítem, hogy önt olly kellemetlen közléssel látogatom, teljes őszinteséggel ki kell nyilatkoztatnom, miszerint ő felsége kormánya e’ lépés által legkisebbé sem akarja a brit kormány vagy a’ brit nép méltóságát sérteni; sőt ellenben czélszerűnek tartja, önnek ez alkalommal kinyilatkoztatni, miszerint nem csak nem hiszi, hogy ön elutazása a’ Spanyol- és Angolhon közt fenálló barátság és jó egyetértés viszonyainak, melly szövetséges senki jobban a’ spanyol kormánynál méltányolni nem tudja , megingatására okul szolgálhatna; hanem inkább azon nézetben van, hogy e lépés sokat teend arra, azon viszonyokat még szorosabbra vonni, minthogy Európa kétes viszonyai, 's a' két nemzet érdekei is ezt sürgetik. Ő felsége kormánya azzal hízeleg magának, hogy ő brit felsége kormánya czéljai becsületessége iránt igaz méltánylattal fog viseltetni, főleg ha az előbbi a’ czélszerű felvilágosításokat megadandja, mellyek a’ st. jamesi cabinet gyöngédségét kielégíthetik. Van ez okból szerencsém, önnek és önt kisérő személyek számára a’ szükséges útleveleket, és a' postalovak iránt megkivántató engedélyt ide csatolni. Ez alkalommal különben 'stb. El Duque de Sotomayor.“ Dánia. A' dán lapok nem akarják, hogy Dánia bármi engedményekbe is bocsátkozzék a’ béke helyreállítása végett. A’ Timesnek azon indítványa, hogy VII Fridrik, az augustenburgi herczeg legidősb fiját, fijául fogadja, egészen férevettetett, miután a' herczeg kijelentette , hogy az ideiglenes kormány működését támogatni fogja, 's miután a’ porosz királytól hozzá intézett levélből kiderült, hogy közölték már ez előtt is honárulási tractatusok léteztek . Ugyan azon lapok telvék a' diadal reményével. Győzni fogunk — úgymond — mert három nép áll itt a’ törvényes szabadság birtokában 's bizalommal viseltetik kormánya iránt. Németország büszkélkedik ingatag trónjaival; keletet és nyugatot elszakadási merényletek dúlják; az osztrák birodalom vég feloszlásához közelít; Poroszország Berlin pórnépe befolyása alatt nyög; Frankhon a Rajna határai felé kacsingat._________________________ HIVAT Igazságügyi hirdetések. Г 02. Pestváros jelentése szerint helybeli fűszeres kereskedő Glatz Ede hitelezőinek összejövetelére f. é. junius 19-dik napja tűzetvén ki, ide ALOS HIRDE iglenes tömeggondnokul Czetner Antal, perügyelőül Kiczei Jakab hites ügyvéd rendeltettek. Ugyan Festváros felírása szerint Goldberger Adolf helybeli kereskedő hitelezőinek összejövetele, f. é. julius 3-dik napjára tűzetett TÉLEK. ki, ’s ideiglenes tömeggondnokká Strasser Salanton , perügyelövé pedig Schiller Károly h. ügyvéd neveztettek ki. Szinte Pestváros felírása folytán helybeli kereskedő Jankovits P. hitelezői összejövetelére 1. évi julius 5-dik napja tűzetett ki, ’s ideig*lenes tömeggondnoknak Burgmann Károly, perügyelőnek pedig Jordán 3*