Közlöny, 1848. november (144-173. szám)
1848-11-27 / 170. szám
laha. Ez alkalmat egyszersmind arra használták, hogy'az illyr zászló kitiízelelt. Ne neked austriai császár! Ezek a' te hűséges szolgáid, a’ te zászlóiddal foglalták el Fiumét, 's most ott oiszlik a’ tornyokon és magánépűleteken az osztrák császár tricolorja, a' vörös, fejér, kék zászló. És ez mind csak a' monarchia egységének fentartására szolgál, valamint a' spanyol inquisitio ad majorem dei glóriam öldöstetett ezereket. Egyébiránt Fiumében a' magyar ügy, melly a' szabadság ügye most is bír sympathiával, mert Gal Lajos lapja, melly a' fenebbi ünnepélyt részletesen leírja , erősen kel ki az ott levő ,,magyar és olasz lázi tők" ellen. Nagy Szent-Miklós, nov. 21. A boszuló Nemesis elvégre csakugyan utolérte Hauikő méltóságát, a hazaárulás ocsmány bűne letörölhetlen bélyegét sütvén homlokára, és história át fogja adni nevét az utókornak, hadd lássa a' késő nemzedék, milly ártalmas viperát ápolt ő benne is a’ szegény magyar haza vérig szopott emlőjén. A* nevezett hűtlen püspök bánsági jószágát, a' roppant jövedelműt , immár az álladalom kezeli, a' honvédelmi bizottmány lelkes tagjai kicsapták a kelmét belőle. Azonban még egy teendő hátra van, 's úgy hiszem, igénytelen szózatom viszhangra találand a' tisztelt honi védelmi bizottmánynál. A’ nevezett püspök ugyanis néhány évek előtt, a' volt uradalmában fekvő Perjámos mezővárosi nyomásból egy darabot kisajátítván , arra egy csinos falucskát telepített, s lakosait, mint egyik leghívebb zsoldosa az absolutismusnak, mostoha szerződés alapján a' legzsarnokibb egyedárúság alá helyezte, sokalván azoknak a’ volt úrbér kedvezményeit, ’s ezen falval, hogy nevét megörökítse, flaulikfalvának keresztelte , nemsejtvén a’ jámbor! hogy a nép átkának tintája, nevének fényét leöntendő, lelkével ugyanazonosítandja. Ha azon nyomasztó állapotot tekintjük, mellybe e' falucska la , keit a' mostoha szerződés sujtá , úgy a' püspök úr nevét méltán viselhetné a' telepítvény, úgy de az átalakult hazában rabszolgák hazája , többé nincsen, Hanák uram pedig épen nem érdemli azt, hogy a’ magyar nemzetnek, mellyet ő elárult, birtoka, legyen az bár egy babszem árú, az ő honáruló nevét viselje; 's ekkép , azon csinos faluból a' püspök nevét óhajtanám kiküszöböltetni, és mivel — mint emlitém — a’ Perjámos óvárosi nyomásra épült, s lakosai jelenleg is azon város hatósága alá tartoznak, legczélszerűbbnek vélném Haulikfalvának, ezen minden igaz hazafi által gyűlölt névnek , Új-Perjámosr a leendő változtatását. K. Hr Tót-Megyer, nov. 23. Folyó hó 21 -én reggel egy Komáromból megszökött cseh fourier, hogy az őröket, kik az útilevelek vizsgálata végett vannak kiállítva, kijátszhassa : az érsekséghez tartozó bajcsi pusztán a’ Komáromból Nagy-Szombatba menő 11,000-nyi sereg számára rendeléseket tevő futárnak adván ki magát, ott az ágyúk elhelyezése iránt, Újvárban pedig a' sereg élelmezése felől tett rendeléseket , ’s a’ polgármestert annyira elámította, hogy ez a’ főbírót is be hiván , egész Újvár város estig talpon volt, a’ szükséges készületek megtételével foglalkozva. Főztek sütöttek minden felé ; az uraság házánál nemzetőrök voltak Mészáros hadügyminister és a’ tábornoki kar tiszteletére kiállítva, kiknek szinte kellett volna a* hamis hír szerint érkeznek; midőn azonban sem a’ kitűzött 12—1 óra közt, sem később nem jött senki, Sulyovszky tiszttartó és az ügyész Komáromba mentek , ‘s ott tudták meg a' várparancsnokságtól, hogy az egész ámítás és hogy a’ nevezett egyén ’onnét szökött meg. — Azonban mint tegnap estre értesíttettem, Szereden nem hittek olly könnyeden a' jó madárnak, hanem befogták, még mielőtt czimboráinak hírt vihetett volna a komáromi vár állásáról. K. H. Ausztria, Bécs. A bécsi hivatalos lap Messenhausernek, a’bécsi nemzetőrség ideiglenes főparancsnokának halálos ítéletét következőleg adja ,,Messenhauser Venczel morvaországi Prosznitz helységbeli születésű 35 éves, katholikus, nőtelen, iró, az ellene elrendelt haditörvényszéki vizsgálat bizonyítása szerint, mint a bécsi nemzetőrség ideigl. parancsnoka, Bécsben és annak környékén a' fegyveres népfelkelést placatok és parancsok által rendezte. Bécs ostromállapotának kihirdetése után, a népet a' rend és nyugalom helyreállítása végett Bécsbe küldött katonaság ellen lázzstá, s magát a' katonaságot is esküszegésre birni törekedett ; továbbá Bécsnek az előnyomuló csapatok elleni védelmezését terroristicus parancsai által rendezte s a' fegyveres ellentállást a' végsőig folytatta ; a' várossal kötött capiulatio után, oct. 30-kán a' magyar seregnek győzelmes előnyomulását két jelentésben közzétévén, ez által a' kötött capitulatio megtörését idézte elő. Mindezekért Messenhauser Venczel nov. 1-kén haditörvényszékileg a' katonai büntető törvénykönyv 62-ik czikkének értelmében kötél általi halálra ítéltetett, azonban ez ítélet nov. 16-kán reggeli fél 9 órakor a’ Stadt-Grabenben lőpor és golyóval hajtatott végre. Bécs. nov. 16. 1848. a' cs. kir. katonai központi vizsgáló bizottmány. A’ császári katonaságnak oct. 26-től 31-dikig Bécs mellett és Bécsben szenvedett vesztesége, német lapok szerint következő: az 1. hadtest halottja: 3 tiszt, 66 közlegény, 36 ló; sebesültek: 9 tiszt, 246 közember, 9 ló, hiányzik 117 ember. A 2-ik hadtestben halott: 7 tiszt, 35 közember; sebesült 13 tiszt, 208 közlegény; hiányzik 48 közlegény. A 3-ik hadtesben halott: 3 tiszt, 46 közlegény, 6 ló; sebesült 15 tiszt, 259 közlegény; hiányzik 25 közember, 2 ló. Schütte tábornagy brigádjánál halott 7, sebesült 4 tiszt, 31 közlegény; hiányzik 2. A’ tüzérek és szekerészek közöl halott 1 tiszt, 21 közlegény, 15 ló, sebesült 1 tiszt, 30 közlegény, két ló; hiányzik 1 ember. Tehát összesen a’ halottak száma 189 (14 tiszt, 175 közlegény) sebesült 816 (42 tiszt, 774 közlegény) hiányzik 193 ember. Egész veszteség: 1198. Németország. Boroszló , nov. 17. A’ polgárőrségi club és politicai egylet központi választmánya ma délután népgyülést tartott, mellyben elhatároztatott , hogy a’ bátorléti bizottmány elnökétől határozott felvilágosítást kérjenek a' nemzeti gyűlésnek adómegtagadási végzését illetőleg. Az elnök kinyilatkoztatta a’ hozzá ment küldöttségnek, miként ő a’ hatóságnak már adott írásbeli felvilágosítást, s azt a küldöttségnek 607 adni nem akar, annyival kevésbé, mivel az összev nró népgyűlés egész Szilézia népességét nem képviseli. Ő szorosan fog ragaszkodni a törvényes formákhoz, mivel a’ formák félretételével maga a' törvény is át lesz hágva. A’ küldöttség visszatért a' tömeghez, melly hangosan nyilvánitá , hogy e’ válaszszal semmiesetre sem elégszik meg, ‘s határozott felvilágosításra vár. A' küldöttség két tagja ismét visszament az elnökhöz , megvivén neki a' nép ezen akaratát. Erre az elnök kijelenté , az utczán sereglő nép előtt miként véleményét e' tekintetben az álladalmi ministeriumnak tudtára adta, 's hogy ő a' nemzetgyűlésnek kérdés alatti határozatát kötelezőnek tekinti 's az ellen Semmi kifogása nincs. A' sokaság nagy tetszéssel fogadta ezen felvilágosítást, s az utczáról rendzavarás nélkül eloszlott. A' polgárőrség központi választmányától pedig egy küldöttség azzal bízatott meg, hogy a’ politicai foglyok szabadon bocsátását kérje , okot adván, a’ népnek e miatti folytonos ingerültségét. A' büntető törvényszék elnöke, értekezvén a' tanácsosokkal, egy politicai fogolynak dr. Borchardtnak kibocsátását megengedte , ki az Összesereglett nép öröm-újjongásai közt hagyta el fopágát. Francziaország, Páris, nov. 12. Az alkotmány ünnepe teljes csendben folyt le. A' jóslott merények egyike sem kísértetett meg. Marrast olvasa az alkotmányt; az érsek a‘ „te deum-ot éneklé. „Isten színe előtt és a' franczia nép nevében hirdeti a’ nemzetgyűlés: 1) Francziaország köztársasággá alakult. E’határozott kormányforma elfogadása által czélúl tüzé ki, szabadon mozogni a'haladás és polgárosodás terén, a közterhek mérsékeltebb felosztását, egyesek jólétét, fokozatos kevesbítését a' kiadásoknak és az adónak biztosítani , ’s eszközölni, hogy az intézmények és törvények lassú, de szakadatlan működése által, minden polgár az erkölcsiség, felvilágosodás és jólét magasabb fokára emelkedhessék; 2) A franczia köztársaság democratiai és oszthatatlan; 3) Elismer jogokat és kötelességeket, mellyek régiebbek és magasztosabbak a positiv törvényeknél; 4) Elvei: szabadság, egyenlőség és testvériség; alapja: a család, munka, tulajdon, közrend; 5) Tiszteli az idegen nemzetiségeket , valamint arra törekszik, hogy sajátjának is tiszteletet szerezzen; hódítási harczokat nem kezd, 's erejét soha sem használandja a’ népek szabadsága ellen; 6) A’ polgárt a köztársasághoz kölcsönös kötelességek csatolják és viszont; 7) Minden polgár tartozik a' köztárságot szeretni, annak szolgálni, életét feláldozni, a' status terheiben tehetsége szerint részesülni, munka által a' jövőt biztosítani egymásnak testvéries gyámolítása által a' köz jólétre, valamint az erkölcsi és írott törvények megtartása által, a közrendre összemunkálni. 8) A’ köztársaság kötelessége ótalmazni a’ polgárnak személyét, családját, vallását, tulajdonát, munkáját, ’s a' minden emberre nézve nélkülözhetlen oktatást mindenkinek lehetővé tenni, kötelessége az ügyefogyott polgár lételét biztosítani, a' mennyiben vagy munkát szerez számára, vagy ha erre tehetlen volna, testvéri ápolása alá fogadja ’s. a. t. HIVATALOS HIRDETÉSRE. 2—3. Figyelmeztetés az első magyar tiszagőzhajózási társaság ügyében. A társaság „Debreczen“ nevű gőzhajója Marc és társa londoni gyárosnak — t.cz. részvényes urakkal adandó alkalommal tudatandó — törvénytelen követelései miatt elhárított nehézségek után, legközelebb múlt oetober hónapban Galaczra szerencsésen megérkezvén, és a’ társasági megbízottnak rendeltetése helyére leendő Szálitás régeit átadatván, már Orsóra alá hozatott, ezen útban az átvevő megbízott által 80 ló erejű angol jó gépezetéhez aránylag kitűnő gyorsaságúnak és átalában véve kielégítőnek találtatott. Nehogy a' társaság ezen helyzetében, midőn a’ hajónak átvételével ezélját csaknem elérte, a' már befolyni kellett részvény-részlegek be nem fizetése miatt a' társaság magára vállalt kötelesség haladék nélküli teljesítésében akadályoztassék, a’ t. ez. részvényes urak felszólitatnak, miként a’ már rég kiirt 4 részvény-részlegeket, vagy is minden 100 írt teve részvénytől 70 ezüst forintot — a’ menynyiben hátramaradásban vannak — reánk jövő 1840-ik évi január 15-ik napjáig Pesten , Vodiáner és fia Irodájában délutáni 4 órától 6 óráig | Debrecenben , Riekl I Anselmnél, Miskolcon | Fazekas Lászlónál és Lichtenstein Józsefnél | Szegedem Vodiáner és fia irodájában | Szatmárnémetibeni Weiss Jánosnál, hol az alapszabályokat is átvehetik, mulhatlanul befizessék ellenkező esetben az alapszabályok Tik !- értelmében, a* késedelmes fizetőknek ideiglenes részvény-jegyei, hírlapok utjáni hirdetés által megsemmisittetnek, a befizetett részvény-részlegek pedig, a’ társaság vagyonához fognak csatoltatni. Kelt Pesten, november 16-án 1848. A’ választmány által. Névváltoztatások» 110963 13'' " Klein Armin vezetéknevének K i 1 e n y i-re átváltoztatása megengedhetvén, ezennel országszerte kihirdettetik. 11232 ___ 1—1. B.Bovánkovich Lajos és József vezetéknevüknek Bábolna y-ra átváltoztatása megengedtetvén, ezennel országszerte kihirdettetik. 11304. 1-1. — ify — Praecsl Mihály Kressféle könnyűlovas ezredbeli hadnagy vezetéknevének Pereczy-re átváltoztatása megengedtetvén, ezennel országszerte kihirdettetik. 11305. 1-1* B.Grieszhaber Mátyás nagyváradi segédlelkész vezetéknevének Daray-ra átváltoztatása megengedtetvén,ezennel országszerte kihirdettetik. 11307 1-1 B.Freund Imre vezetéknevének Ba rai - ra átváltoztatása megengedtetvén , ezennel országszerte kihirdettetik. 11308 ' Weil* Fodor, József és Tódor vezetéknevüknek Fehér - re átláltoszkál* raefW rentrtvén, mind országsserte kihirdetetik. 11309 B. i-i Saitz János és József vezetéknevüknek ’Zalai - ra átváltoztatása megengedtetvén , ezennel országszerte kihirdettetik. 11317 1—1 B. Steinier Ferencz álladalmi kincstári tisztviselő vezetéknevének Kövegyi-re átváltoztatása megengedtetvén, ezennel országszerte kihirdettetik. 11341 1-1 B. Kajlányi Sándor vezetéknevének Kő ny i - re átváltoztatása megengedtetvén, ezennel országszerte kihirdettetik. 10859 1-1 B. Nimetz József vezetéknevének Nádatára átváltoztatása meg*engedtetvén, ezennel országszerte kihirdettetik. _11L31L 1-1 Róth Endre Lajos és József fiainak vezetéknevüknek Vörös* re átváltoztatása megengedtetvén , ezennel országszerte kihirdettetik. 11269 1-1 B. Klein Vilmos vezetéknevének Kiss-re átváltoztatása megengedtetvén , ezennel országszerte kihirdettetik. 11284 1-1 B.Háy Miksa vezetéknevének Szénásy - ra átváltoztatása megengedtetvén , ezennel országszerte kihirdettetik. Köröztetések. _11159_ 2-3 B.Zomborváros törvényszékének jelentése szerint, vándorlásban levő Parcselles Miklós szabó legénynek megjelenésére és Prusinszky Ede által ellene indított osztályperben osztályos bíráknak általa leendő kinevezésére f. é. oktober 25-dikétől számítandó hat havi határidő tűzetett ki. Mi is ezennal közhírré tétetik, Kelt Budapesten, november 23-án 1848. B. 10783 2-3 3684 rfon Fehérmegyében kebelezett Sár Szent Mihályi és Ladányi helységekben talált bitang lovak leírása országszerte köröztetik. 6 Sár-Ladány helységben talált ló, világos pej, heréit, bélyegmintegy 6 éves , jobb oldalán marjánál kis fehér Szőr látható , télen mind a’ 4 lábára patkós , becsültetett 75 vsrt. Sár-Szent-Mihályi határban talált ló , öt és fél éves, világos pej, patkós mind a’ 4 lábára , bélyegtelen kancza, becsültetett 80 vsrtra. Kelt Budapesten , november 21-én 1848. B. 7607 2-3 '413A' bajor kormány megkereső levele következtében Remelhoffer Jakab közálladalmi papír hamisító személyes leírása olly megjegyzéssel köröztetik, hogy a' nevezett egyén feltalálójának az ausztriai nemsail bank által 300 pft tűzetett ki jutalmul. letésü 33 éves , kis alacsony testállásu, fekete hajú, sápadt, keskeny, gömbölyű arezu , fekete szemű, alacsony homloka, fekete kis bajuszu’ beszél németül, kiejtése városi, bánásmódja hízelgő , bőbeszédű; mestersége esztergályos , egyéb foglalatosságaiézművészet, órajavítás, festés. Öltözete : kék posztó kaput, posztó nadrág, fekete szőr kalap kelt Budapesten , november 22-én 1848. ^B 10346 3418 r.ói Szathmár-Németi város fölirása következtében, a’ kiállítandó ujonczok közé tartozó és alább megnevezendő egyének felszólittatnak hogy a’ fenérintett város kebelébe mentül előbb visszatérni haza!fiúi kötelességüknek ösmerjék, mert különben feltaláltatásuk esetére a törvény egész szigora fog rájuk alkalmaztatni. Névsora azon Szatmárnémeti városából való polgárfiaknak , kik életkoruknál fogva honvédek közé sorozandók, és jelenleg Jánci óriásban vannak. Kontros Ignácz, lakatos. Palucsák György. Mónus György. Majtényi Sámuel, timár. Huszti István, lakatos. Dózsa István, timár. Bugyi Károly, timár. Kálik József. Nagy Sándor. Bakócz József, timár. Szabó Mihály, timár. Jeleneik Sámuel, tímár. Nagy Sándor. Pesti József, csizmadia. Kelemen József. Bakos József. Csedregi Mihály, csizmadia. Megyaszai Sámuel. Lázár Lász, kovács. Datizi Pál. Benkő József. Bogár Mihály új magyar. Kovács Benjamin. Székely Sándor. Varga István. Vaszil Jeremiás. Rábai István.. G. Nagy Gábor, Nagy Bálint. Májer Ferenc*. Mónus István. Kardos István, Beregszászi Ferenc*. Veres Mihály. Szöd. Nagy Jdratf, Demeter Mihály. Hangi András. . Deák Lászlói*-^ Kovács Antal. Szabó György, Mészáros Sándor. Batizi György Szilágyi János, Györfi Pál. B. 10353 3427rTIF. ,4 Csongrád megye jelentése szerint Csomorkártytól rtmM„TT »árhelyre hozott 4 bitang ló leírása köröztetik. J 11 "mez°v Az egyik pej kanczaló ft bélyeggel. j»n V jegygyoL ^ “ "*** * b bal ezom A harmadik egy kanczaló TI bélyeggel jobb ezombelw ja szk*"“* kp ‘«-«ti., Kelt Budapesten, novemb*. 9-kén 1848. B. 10,365. 3—3 3455 r. o. Nagyszeben börtönéből megszökött raboki köröztetés végett ide csatoltatok. * * SZeme,Keiten Megtaláltatván ezen egyének Nagyszeben börtönébe kísérem Kelt Budapesten, novemb. 8-kán 1848. f B 1—1 3~*3