Közhasznu esmeretek tára A' Conversations-Lexicon szerént Magyarországra alkalmaztatva, 6. kötet. H - Jynx (Pest, 1833)

H - H - Haag - Hab - Habakuk

H 5 a’ római Abc nyolczadik betűje, nyelvünkben valódi hang gyanánt használtaik , az idegen nyelvekből eredt szavakban pedig mint nyújtó vagy­ lágyító fordul elő.­­ Az újabb hangrendszerben H a’ hetedik dia­­tonicus hangfokot jelöli, vagy a’ tizenkettedik és utolsó hurt a’ diatoni­­cu­s-chromaticus hanglajtorján, mellynek előbb B valt a’ neve (1. Hang, Hangl­­ajtorja). A­. Haag, előbb a’ németalföldi örökös helytartónak , most pedig a’­­ hollandi királynak rendes lakhelye, egy nyílt város Hollandban , az é. Sz. 50° 4' 40" a’ k. h. 21° 58' 25" alatt, Amsterdamtól délnyugoti írá­s­ban majdnem 7 mfdny­ire , 2 */* mfnyire Leidentől, ’s jó fél órá­­ny n­a az éjszaki tenger partjától. 6200 házban 44,000-nél több lakost számlál. Magasabban és szárazabban fekszik Holland majd minden egyéb városánál; minél fogva levegője is tiszta és egészséges. Környéke a’de­rék kertek által felette bájoló. Utszáji szélesek ’s magas fákkal vannak végig ültetve. Kövezete világos színű’s nagyon sűrűen öszveillesztett tég­lákból áll. A’ város egy’ik felén széles csatorna van, szüntelen borítva hajókkal, a’ másikon egi­ kies erdő, mellynek á­tmérője mintegy félmfd; a’ város többi részeit derék rétek, kertek ’s csinos mezei jószágok kör­­ny­ékezik. Magában a’ városban az úgynevezett Veiver­burg a’ legszebb osztály. A’királyi vár, a’hajdani helytartói palota, egy, régi épületek­ből álló rendetlen halmot tesz. Haag hajdan a’ hollandi grófok jószága volt, ’s innét máskép Grafenhaagnak is neveztetett. Az oraniai herczegek je­les múzeuma a’ Francziák által elvitetett ugy­an , hanem a’ béke után is­mét visszaállíttatott. Szomszédságában fekszik Haus int Busch, kir. mulató kastély’, képgy’üjte/nénnj’el. Zs. Gy. Hab, némelyektől „hullám** értelemben vétetik, mások „tajtéká­hoz közelitő képzeletet kötnek össze vele. Habzik p. o. a’ magasról billió Viz , különösen ha esése alatt gyakorta kem­ény* testekbe verődik ; habot ver maga a’ hullám is , h­a a’ partokhoz vagy hajók oldalához verődik. Ha valamelly nedvességben gázfajok fejlődnek ki (chemiai miveletek ál­tal), rendesen habzani vagy* tajtékzani szoknak. És így a’ hab nem egyéb , jég -vágy’ gáz által feszülő nedvességnél, ’s a’ buboréktól tartóságára, szá­mának többségére, ’sat. különbözik. Azonban buborék, hab, tajték nem egyebek egy anyának különböző kifejlődésü gyermekeinél. —I—a. H­AB A K u k , zsidó próféta Juda országa utolsó századában . 600 év körül Kr. e., egi’ magas emelkedésű lantos költemény­t hagyott. Panaszok a’ Chaldaeusok szörnyű pusztításai ellen Judaeában, ’s ezen ország kö­­zelgető elenyészése miatt , és vigasztalás ’s derült kilátás a’ győzedel­mesek n megbukására ’s a’Zsidók uj boldogságára, teszik annak tartalmát. E’ költő geniusa bámulásra gerjeszt mindent, ki az ő szépségeit felfog­ni képes. Képzelődésének nagy merészsége , tüze ’s telisége mellett még is ritka tisztaságú a’ nyelve, ’s versalkatában ollyan a’ széphang, hogy ezt m­ég azok is észreveszik, kik a’ zsidó ny­elvhez egyáltalj­in nincsenek szokva. Élet és character minden szava ; nincs rettentőbb az ő rettegte­­tésénél, csipősebb az ő gúnyolódásánál, nyugtatóbb az ő vigasztalá­sánál. Zs.

Next