Közhasznu esmeretek tára A' Conversations-Lexicon szerént Magyarországra alkalmaztatva, 12. kötet. Thaarup - Zwingli (Pest, 1834)

V - Vismuth - Visnu - Vista - Vistula - Visum repertum - Visszaállitás - Visszahelyezés - Visszasugárzás

306 VISMUTH VISSZ­A SUGÁRZÁS divise in tr. előtti, 1 osztály 8, 2-dik 5, és 3-dik 8 köt.) Mai­­landban jöttek ki 1824. pl. és francz. kiadatokban. Vismuth. Már régebben ismert, hanem csak a’ 1­8 száz. leirt kere­pes, leveles, töredékeny, kevésé nyújtható , könnyen olvadó, ’s na­gyobb hévségben el is repülő nemtelen ércz. Találtatik magában, más érczekkel egyesülve, kénnel, savitóval. Közönségesen a' kobal­­tal együtt találtató tiszta érczből készül repités által, honnan gyak­ran tisztátalan. Salétromsavba felolvasztva , 's vízzel lecsapatva ké­szül a' magisterium vismuth, melly az orvosi tudományban is hasz­­náltatik. A' spanyol fehér is belőle készül. V­i­s­t­u, I. Kelet in­diai mythos od­a. Vista a vista, váltójogban forgó olasz kifejezés, ’s azt teszi, hogy a’ váltólevelet, mihelyt előmutattatik , ki kell fizetni. Vistula, 1. Weichsel, Visum repertum (látlelet) jelentése és véleménye, a’ tör­vényszéki orvosnak azon jelenetekről, mellyeket valamelly eleibe lett testen, megsebesítetten, vagy halotton tapasztalt. A' megnézés­nek mindég egy törvényszéki személy jelenlétében kell történni, mi­vel mind azon vizsgálatok, mellyek az akkori jegyzőköny­vbe nem találtatnak, úgy nézetnek, mint jelen nem voltak, iizen jegyző könyv­re építi az orvos véleményét , melly annál jobb , mentől szabadabb minden véleménytől a’ baj eredetére nézve , és mennél inkább úgy tekinti a’ dolgot, mint jelenést. Az orvosnak, ki visum repertumot akar adni, esküdtnek kell lenni. Visszaállítás: 1. Restitutio in integrum. V i s s z A H E r, y z É s (Repositio). Midőn valaki bizonyos tárgy­iak birtokában igazságtalanul háborgattatik, vagy attól egészen m­eg­­fosztatik , úgy szerezhet magának legrövidebb után 's idő alatt kí­vánt elégtételt, ha az 1802: 22 és 1807 : 13 törv. czikkely értel­méhez képest, magát annak használatába vagy sajátságába visszahe­­lyezteti. Ezt pedig a’ sérelem után legfeljebb is egy év lejol­ta előtt kell teljesittetnie az alispány által, ki ha azt, egyszerű folyamodás által történt felszól­ittatása következésében , a’ folyamodás napjától szármtandó egy év alatt végbevinni elmulasztaná, hivatalának elvesz­tésével lakolna érette, figyelni­ránt ő a’ visszahelyz­és alkalmával, melly bizonyos előre bejelentett hátai napon 's mindenkor a’ helyszínén tör­ténik , jogos kérdésekbe nem a­v átkozhat­ik, «sem irományok szerint nem ítélhet, hacsak ezek az elfoglalási tettet vagy az előbbi hasz­nálatot nem tárgyazzák , sem az elfogultaknál többet vissza nem adhat ; az időközbeli gyümölcsöket, károkat és költségeket azonban sikeresen ítéli és térítteti meg. Ha netalán az elfoglalt tárgyak már megemésztettek, vagy az elfoglalónak­ gondatlansága­ miatt elvesztek volna, azoknak bocsára ítéltetik meg a’ panaszos fél rész-fre ; ha pe­dig más helyre , a’ felkért alitipainy «hatáskörén kívül levőre szállt­­tattak volna, átvevőjével (compassus) által eszközöltetik ott a’bírói visszafoglalás. Mia a’ sértő fél a’ visszahelyzésnek magát ellene sze­gezné, az eljáró ali­épánynak a’ vármegye közgyűlésén tett tudósítá­sa következésében , hajdúkat­ (brachium) rendeltetnék ezáltal, melly egyébiránt is mindenkor bemarja a’ teljesítettekről Szóló tudósitm­ányt. Mind a' két alispány akadályozva lévén foglaltusá­gai miatt a' viss­­zah­elyzés teljesítésében, a' vármegyei köz­gyűlés rendel ki erre bizonyos szemét)'*’ önnön kebeléből. A’ polgárukra nézve szinte van helye a’ visszahelyezésnek, kiknek ezt, saját városi tisztviselősé­­gijktől kell kieszközölni­ek, ha nuts, V i s s z a s u a Á r z Á­­s (Reflexio). Ha a’ v­ilágosság egészen vagy legalább ééssben ált nem látszó lapra esik , akkor a’ beesés szegle­tével, egyesitő szeglet alatt sugárzik viasza. Ez a’ Taléptricának alap történ­­et­­­k.

Next