Literární Noviny, červenec-prosinec 1966 (XV/27-52)

1966-07-02 / No. 27

A u kanónu stíl je těmi5ř to jediné, co zůstalo v paměti čl spíše v mlhavém po­vědomí širší české veřejnosti z vájky v r. 1866. Přešlo sto let a z historické události zůstalo kromě několika pomníků jen pár drobniček. Možná i proto, že v této válce zdánlivě a aspoň bezprostředně nešlo české ve­řejnosti o nic důležitého. Čertík pochybností však namítne, zda přece jen tato válka neznamena­la listý mezník v mezinárodně politickém postavení Českých, ze­mí a zda již proto nezaslouží, aby byla připomenuta. Ani ne tak kvůli Moltkově strategii, Benede­­kově neschopnosti, pruským za­­dovkám čl ironizovanému hrdin­ství kanonýra Jabůrka „tam u Králového Hradce", jako spíš proto, že tato válka tvořila určitý předěl a předznamenávala poz­dější neblahé sousedství s výboj­ným Německem. Koncem června a počátkem července 1866 došlo přece k první pruské a také již vlastně německé okupaci Prahy, Brna a vůbec českých zemí v mo­derní době. Dobové snímky t útrž­ky zemřelých ' pamětníků této okupace mluví spíše o „dobrém Michlovi", ale byl to přece jen vážný vnější mocenský zásah. 1 když okupační jednotky ten­krát brzy odtáhly, zůstalo vědo­mí, že „Prajzl“ jsou blízko a mo­hou se vrátit. Někdy st modernizujeme své dějiny a vkládáme dokonce i do středověku stanovtska, myšlenky a pocity, jež tehdejší doba ne­znala. Česká společnost dlouho vnímala své německé sousedy spíše kmenově jako Bavory, Sa­sy a Slezany (ty sl až později překřtlla na Prajzyj. Byl to však právě rok 1866, který otevřel ces­tu k popruštění Německa, posta­vil českou společnost tváří v tvář hrozbě útočnosti a stlného tlaku moderního průmyslového a zmi­­lltarlzovaného německého státu, přičemž současně odhalil nemo­houcnost Rakouska jako ochrán­ce slovanských národů před tou­to hrozbou.. Rakousko stavělo svým padlým pomníky, myslivec ve Vysokově u Náchoda hleděl se zaťatou pěstí přes pruské hrani­ce do Kladska, ale to byl jen planý symbol, neboť Rakousko se plně podřídilo pruskému diktátu. Tím sl uzavřelo cestu k federall­­zad a vnitřním reformám ve pro­JOSEF JEBAVYť MARKETINK A NASE POMERY [EKONOMICKÁ REVUE i. 2/1960) Existence rozvinutého diferencovaného trhu bude vyžadovat především zrušeni spousty dezorientujících předpisů a jed­noduchou právní úpravu tržních vztahů. Bude třeba, aby se přitom nezapomínalo, že jde o demokratizaci vztahů a že dří­vější předpisy stojící na právní rovnosti tím, že přehlížely ekonomickou nerovnost subjektů, v řadě ohledů demokratické ne­byly. Nejen jednotlivec, ale i např. své­pomocná bytová družstva byla bezmocná vůči svým monopolním partnerům, ať jimi byly dodavatelské podniky Cl OPBH, již proto, že tyto organizace měly aparát právníků, administrativních úředníků a fondy, takže pouštět se s nimi do sporů a arbitrážních řízeni bylo skoro bezna­dějné. Kromě toho tu bylo ovšem nebez­pečí dodávkové diskriminace. Bude pro nás jistě zajímavé studovat protltrustové zákonodárství vzhledem k našim socialistickým monopolům. Dnes již sotva někdo bude tvrdit, že např. změ­nou vlastnických poměrů u nás došlo k nastoleni takových socialistických vzta­hů. v nichž zneužíváni monopolních si­tuaci je u nás vyldučené. Bude také za­potřebí vyjasnit otázky, kdy jde o chtěné využíváni tržních příležitosti, které plá­novací centrum bude vytvářet záměrně, aby se hospodářské organizace přednost­ně orientovaly na důležité úkoly a kdy půjde o tendence parazitní a spekulační. Zásadně je však třeba, aby ekonomické problémy byly projednávány odborně a bez vulgarizacl, jichž jsme měli v minu­losti v politické ekonomii nadbytek. A by­lo by protismyslné, kdyby výklady o mar­­ketlnku, tj. o vytvořen! a fungováni trhu a o orientaci veškerého hospodářského a podnikáni na tento trh, na požadavky dokonalé uspokojeni spotřebitelů — byly neodborné, povrchni a zmatkové; neboť by předem nutně vzbuzovaly po­chybnosti o účinnosti navrhované terapie. Proto by měl jit stranou veškerý kon­­junkturalismus projevující se v předsti­spěch své stótěállStár eětStňy a připravilo vlastní rozpad a zánik. Pro připomínaný šedesátý■ šes­tý rok bylo také příznačné, Že zmatený Fričův pokus využít Bis­­marcka ve prospěch českých ná­­'rodních zájmů skončil trapným debaklem a stal se při vší své iluzívnosti a naivttě jakýmsi předznamenáním neúspěchů dal­ších, byt ojedinělých pokusů čes­kých buržoazních politiků o do­hodu s buržoazním Německem. „Německá linie“ v české zahra­niční politice — spíš vlastně la­tentní potence než vyhraněná linie — utrpěla nezdar, ještě než se mohla jakkoli projevit, a to ne tak svou vinou jako pro nezájem protihráče. Zkušenost položila pak další listy na tuto hromádku dějinného poznání vlastně až do naštch dnů. Stressemanovy poku­sy o změnu výmarské politiky vů­či Československu se nerealizo­valy, a ani dnes nejsou pokro­kové a liberální síly v západním Německu leště dost silné, aby prosadily reálnější kurs. Žádná země st nevybírá své sousedy, ale přesto s nimi musí žít v sousedství; po dobrém nebo po zlém. Cešt dostali do vínku nesnadné sousedství mocného Německa. Nebylo jistě jejich při­číněním, jestliže se v uplynulých sto letech toto sousedství mno­hem častěji projevilo z horších stránek. Každý národ hledá za­jištění své národní existence a možnosti volného vývoje, a když oficiální němečtí představitelé ani později neprojevován zvláštní pochopení situace a porozumění pro potřeby svých slovanských sousedů, hledali ti samozřejmě oporu tam, kde jt mohli získat — zčásti ve Francii a hlavně v Rusku, později v Sovětském svazu. Buržoázni Německo jako dědic Bismarckova Pruska nebylo nikdy s to vypracovat reálnou politiku rozumných sousedských vztahů ke slovanským národům. Zdá se tedy, že fakticky rok 1866 přece jen zanechal v čes­kém politickém myšlení hlubší stopy — možná t proto, že byly později mnohokrát znovu prošla­pány. A nezáleží tolik na menším ze sousedů, zda budou stopy mi­nulosti zaváty pískem zapomenu­tí anebo znovu obnoveny Chodem současných dějin. MILAN HÜBL hováni, kdo dřfv „ovládne“ novou disci­plínu, aby v ni mohl publikovat, aniž by mu šlo o probojováni určitých zásadních koncepci. Jistě je nezbytné, aby se nějak překle­nuly velké mezery ve vědeckotechnických Informacích, vzniklé v době dogmatismu a kulturně hospodářské autarkie. Potře­bujeme se však přitom kriticky vyrovnat s celou vědní a technickou oblasti a ze­jména kriticky zhodnotit západní ekono­mii a úspěchy 1 nedostatky Jejich modelů. VADA NA KRÁSE Recenze Juráčkovy celovečerní prvotiny ;,Každý mladý muž“ (LN č. 26) mne po­těšila 1 proto, že jsme se shodil v názoru na „posledních pět minut“ tohoto filmu, které mne rozladily vlc než tucet ne­smyslů v leckterém špatném filmu. Srov­nal bych to s pohledem na ženy: u ženy ošklivé sl sotva povšimnu, že má ke všemu ještě vytržený přední zub. Zato u krásné ženy mne stejná „vada na krá­se“ hned na první pohled zaraz! a určitě ji budu alespoň v duchu vyčítat, že sl nezařídila, aby jl dentista nasadil vhod­nou protézu, která by hyzdící mezeru v ústech zakryla. Ale jak odstranit „díru“ ve filmu, jako je ta v závěru Juráčkova díla? Ve chvíli, kdy je film hotov — 1 se svou „vadou na kráse“. Je všechno ztra­ceno? Mvsllm, že ne. U opravdu dobrého filmu, jakým je například Juráčkův „Kaž­dý mladý muž“, stoji za námahu 1 za eventuální další finanční náklady pře­svědčit autora o tvůrčím omylu a dovést ho až k dodatečnému zásahu do hotového díla (přemlchánl části filmu, střihová a 1 zvuková úprava nebo v krajním případě přetočeni „vadící“ scény). Ze tady, v procesu ozřejměni chyby, může pomoci 1 odborná publicistika, je nabíledni. Při dobré vůli lze vždy najit společnou řeč mezi tvůrci a jejich posuzovateli a dovést dílo k oné kýžené harmonii dokonalosti, která spočívá v maličkostech. IVAN DVORAK M pmovnfty. Vtada na »vět* m festi­valy — pomineme-li zřetele komerční — pořádají především proto, aby domácí tvůrci měli možnost poučit se na špičko­vých dílech současné světové tvorby. U nás však byli televizní režiséři, kame­ramani, dramaturgové a herci z pozváni na festival vyřazeni. V kuloárech Vald­štejnského paláce se docela hovořilo 0 tom, že jednoho našeho významného televizního režiséra, který se snažil na festival dostat, hned první den pořada­telé vyvedli. Festival se tak stal záleži­tosti hrstky vyvolených vedoucích tele­vizních pracovníků a Filmový a televizní svaz byl nucen odvolat — na protest proti této beztaktnosti — diskusní Volnou tri­bunu, o kterou byl ve světě i u nás velký zájem. Pražský televizní festival má v tomto směru již tradici, nebof také v předcházejících letech se pozváni pro domácí tvůrčí pracovníky někde ztratila. 1 u cizinců začíná být svou otrlosti pro­slulý. Dosahuje tak osobitosti věru na světě jedinečné! SINEKURA ZDENEK BLAHA Vysoká škola ekonomická, kde pracuji, má v několika větších městech v Cechách a na Moravě konzultační střediska pro dálkové studenty. Většina učitelů ve stře­discích Jsou externisté a nejsou tedy oprávněni zkoušet u závěrečných zkou­šek; absolventi dojíždějí do Prahy. Jestli­že se jich však přihlásí ke zkoušce více než deset, může sl středisko vyžádat .exa­minátora z Prahy. Na formuláři cestov­ního účtu, kterého se dosud užívá, je tabulka s maximálními částkami, které sl smi pracovník zaúčtovat: tak např. stravné za celý den nejvýše 12 Kčs, ná­hradu za celodenní výkon 8 Kčs atd. atd. Tabulka však od r. 1964 neplatí a učitelé, kteří účtují podle ni, se vystavuji nebez­pečí, že se jim zaúčtované položky sníží nebo 1 škrtnou, bez ohledu na to, zda odpovídají skutečnosti (náhrada za pra­covní výkon se už nevyplácí). Nesnáz bývá 1 s noclehem. Stává se, že nelze kandidáty vyzkoušet za jediný den a ne­lze ani včas zajistit pokoj v hotelu. Proto jede zkoušet učitel, který má v místě někoho, kde může spát. Za nocleh bez dokladu pokladna vyplatí pouze 5 Kčs. Každý, kdo je takto postižen, nocleh kompenzuje malými dárky. 5 Kčs na ně nestačí. Stravné se řidl počtem hodin, které uplynou mezi odjezdem a návratem. I v případě, že je to 12 hodin, činí 8 Kčs. Zkuste se však naobědvat za 8 Kčs. Ne­jeden služební cestovatel řeší věc oblo­ženým chlebem z domova. Pověřený pra­covník, Je-U ovšem skromný, doplácí na režii z vlastni kapsy 10—20 Kčs za den. Přitom jde většinou o vyčerpávající práci, od rána do večera. Na své st zato přijde úřední šiml; řehtá, až uši brní. Nevím, kdo ho sedlal, ale uvedené „maximální“ částky Jsou přinejmenším nedůstojné. Ne­vím, zda se jezdi na zkoušky do středisek „rekreačně“, ale nezdá se ml. Doporu­čuji proto úředním místům, aby přemýš­lela, než vydají nové tabulky. Částky by přece měly být vykalkulovány rozumně. ' JAN MACHAC Vyhláška ministerstva financi č. 100 z r. 11184 postihuje nejen vysokoškolské učitele; ale všechny, kteří jezdi za svůj podnik něco vyřizovat. Autoři vyhlášky se zřejmě pokusili znechutit Jim to. Po­vedlo se dokonale! HOUŽEVNATÝ JAZYK ODBORNÝ Dovolte, abych vés upozornil na ko­mický terminus technikus, kterého se v poslední době začíná vážně užívat. ]e to „morálně zastaralé zboží“. Chce se tím patrně zdůrazněně vyjádřit, že zboží není dotčeno v materiální, fyzické podstatě, že není zrezivělé, zplesnivělé apod., nýbrž je zastaralé výlučně po „duchovní“ strán­ce, tedy konstrukčně, koncepcí apod. Je to však termín opravdu směšný a s mo-i rálkou nemá co dělat. Je to však termín/ i zbytečný; nevidím důvod, proč by totéäí nešlo vyjádřit prostým „zastaralý“, na­nejvýš „konstrukčně zastaralý“ či „kon­cepcí zastaralý“. Obávám se, že hlavní důvod pro zavádění slova je snaha vy­jadřovat prosté věci složitě. Slovo „úzký profil“ nepovažuji za tak zcela nesprávné. Historii jeho vzniku dnes již patrně nikdo nezná. Vzniklo ze systému plánování výroby, který byl u nás zaváděn za okupace. V tomto sy­stému se průchod zpracovávaného mate­riálu závodem vyznačoval v diagramech ve formě jakési řeky, jejíž šířka odpo­vídala množství materiálu, který dílna stačila zpracovat. Každé součástce odpo­vídal jeden pramének této „řeky“, „pro­tékal“ jednotlivými dílnami, kde byl opracováván, jednotlivé praménky se slé­valy v nižší podsestavy, které pak opět společně „protékaly“ některými dílnami, ty se opět slévaly ve vyšší sestavy, až se spojily ve výslednou „řeku“, která před­stavovala „výtok“ hotových výrobků ze závodu. Ze závodu nemohlo „vytéci“ více zboží, než kolik dovoloval nejužší průřez na kterémkoliv místě této „řeky“ nebo některého z „přítoků“. Toto úzké místo, tzv. „úzký profil“, pak vlastně udávalo výkonnost závodu. Je zajímavé, že tento výraz, jehož pravý význam již nikdo ne­zná, se s takovou houževnatostí drží víc než dvacet let, nejen v obecné mluvě, nýbrž 1 v písemných prpjevech, v litera­tuře, úředních vyhláškách a snad i v tex­tu zákonů. V technické literatuře se rozmáhá nová móda — zavádění nesmyslných písem­ných spřežek místo slovního vyjádření. Místo starých a výstižných výrazů „výš­kové a směrové kormidlo“ se nyní zavádí „SOP“ a „VOP“ (tj. vodorovné a svislé ovládací plochy). Místo tuhé a kapalné pohonné hmoty se zavádí „KPH“ a „TPH“. Důvod je naprosto nejasný. Kolik gramů pepíru a kolik miligramu tiskařské černi se tím uspoří do roka? Zato však se od­borné texty — nehledě k estetické strán­ce — brzy stanou nesrozumitelné i od­borníkovi. Či snad budeme vydávat slov­ník zkratek? Jaká instituce bude dozírat nad nezbytnou jednotností a jak se za­brán* jejich libovolnému dalšímu tvořeníf Obávám se, že pravým původcem je opět snaha vyjadřovat jednoduché věci složitě a tím si dodat punc odbornosti. Uznávám ovšem, že s technickými termíny je potíž. Technická praxe nemůže vždy čekat, až se sejde koncilium odborníků, aby nově vznikající pojem pokřtilo, pokřtí jej tedy jeho tvůrce sám, a zpravidla špatně. Na poloodbornou veřejnost pak působí ne­správné výrazy právě pro svoji nespráv­nost, pro absurdní a nelogické znění ne­odolatelným kouzlem, vzbuzují zdání ja­kési superodbornosti, velmi rychle se ujímají a nelze je vyplenit (viz „úzký profil“, „velín“ apod.). Vím, že boj proti nim je těžký, přesto však si myslím, že by bylo správné sepsat malý počet nej­větších ohavností a seznam rozeslat tech­nickým redaktorům, korektorům a saze­čům a zakázat, aby se tato slova vysky­tovala v jakémkoliv tištěném textu. V no­vých předpisech pro protileteckou obranu se důsledně místo slova „hašení“ užívá slova „hasba“. Snad proto, že slovo „ha­šení“, „hasič“ dostalo z jakéhosi důvodu poněkud komickou příchuť? Stejně ko­mickou příchuť dostalo i čištění města. Zachráníme tedy situaci tím, že Je pře­­křtlme na „Čistba města“? M. ONDRÁČEK ARCHITEKTURA INVALIDŮM Mnozí z vás možná potkáváte muže čl ženu, který kulhá či jezdi na Invalidním vozíku. Snad tedy aspoň zčásti znáte ně­které z jejich problémů. Nejdůležltějšl z nich jsou společenský život, zapojeni do práce a bydleni. Letošní Mezinárodni den invalidů byl věnován právě odstra­něni architektonických bariér pro tělesně postižené. Touto otázkou se zabývají ne­jen ve Spojených státech, ale 1 ve většině zemi Evropy. Oč jde? Aby se každý schopný (přede­vším mladý) Invalida včlenil do normál­ního života. K tomu ovšem musí mit vhodné životni podmínky. První z nich je byt v takovém domě, kde je buď fungujíc! výtah nebo kde nejsou schody (na před­městí a na venkově typ Jakéhosi „rodin­ného" domku). Ovšem převážná většina domů se dnes staví tak, že 1 přízemi je zvýšené a k výtahu vede spousta schodů. Ve starších domech Je to ještě horši. Stálo by za to, aby projektanti navrhli snadnější přistup do domu bez zvýšeného přízemi. Kolik takových domů by se ve městech stavělo, záleželo by na počtu zájemců. Vnitřní plocha — velikost bytů, šíře dveří apod. —■ by měla odpovídat potřebám tělesně postižených lidi. A dru­hý problém. Ve vládním usneseni z roku 1962 se sice hovoř! o komplexní péči závodů a podniků o Invalidy, ale nepo­stačí usnesení tam, kde není dobrá vůle a pochopeni. Znám dost příkladů, kde nechodícím zarfiěstnancům upravili pra­coviště a přistup do budovy, ale nemálo příkladů mluví o naprosté neochotě. A přece: dát možnost uplatněni, prospěš­nosti 1 výdělku znamená pro Invalidu mnohdy vlc než důchod a pocit zbyteč­nosti. Každý tělesně postižený, 1 ten, který má doma televizor, gramorádio, magneto­fon. knihy, nutně zatouží po společnosti. Potřebuje cítit, že je její součásti a ne pouze Její okrajovou záležitosti. Chce na­vštívit kino, divadlo, poslechnout si kon­cert. Kolik je ale v našich městech spo­lečenských místnosti přístupných pro těžce chodíc! nebo pro vozíčkáře? A vý­stavba nových kulturních a společen­ských zařízeni to téměř vůbec nebere v úvahu. Některé zahraniční stavby 1 návrhy jsou praktické a Jejich realizace by ne­musela být nákladné. Velmi se proto při­mlouvám, aby se těmito problémy odbor­níci vážně zabývali a navázali spolupráci s jinými mezinárodními institucemi. KVETA MOTYČKOVA, Hradec Králové ZE ŽIVOTA SVAZU ČS. SPISOVATELŮ Sekretariát Svazu ča. spisovatelů na­vštívil v úterý 28. 8. generální sekretář Výboru vietnamské inteligence pro boj proti americkým imperialistům TRAN CONG TUONG. Setkal se v něm na přá­telské schůzce se zástupci našich umě­leckých svazů a Svazu ěs. novfnářú, kteří jej ujistili solidaritou s bojem vietnam­ského lidu a vietnamských umělců proti americké agresi. Sekretariát Svazu navštívil dále ředitel moskevského nakladatelství krásné lite­ratury V. N. Kosolapov. který poskytl in­formaci o vydáváni našich knih v Sovět­ském avass. Wa pozváni Svaz« přijel ta Československa k studijnímu pobytu za Sjednocené arabské republiky spisovatel A. R. Serekavi a podle dohody o spolu­práci s příslušnými spisovatelskými sva­zy jugoslávští spisovatelé R. Ramie a B. Ščepanovič a rumunští spisovatelé R. Ru­­san, G. Szabé a D. Saram. V těchto dnech rozeslal příslušným or­gánům sekretariát Svazu usneseni před­sednictva ÜV SČSS (viz LN 26) o vydá­váni původní beletrie a o potiších, na něž v současné době naráží ediční čin­nost. Tento materiál bude rovněž předlo­žen nejbližšlmu plénu CV Svazu, které se sejde po prázdninách. Toto plénum také projedná další ná­vrhy ze zasedáni svého předsednictva dne 17. června v Brně, mj. jeho návrh týka­jící se vedeni Literárních novin a složeni redakční rady. V Ostí nad Labem se před půl rokem ustavila skupina autorů Severočeského kraje. Protože malý počet členů SCSS v kraji neumožňuje vznik svazové poboč­ky, souhlasil KNV s tím, aby se skupina připojila jako odborný aktiv ke školské a kulturní komisi KNV. Po Plzni je to druhá skupina v českých krajích. Minulý týden na svém zasedáni projednala plán práce, podle kterého chtějí členové sku­piny přispět k rozvoji kulturní činnosti v kraji. K rozšíření publikačních možnos­ti začal severočeský KNV vydávat kul­turně politický a literární časopis Dia­log. Dosavadní dvě čísla jsou dobrým za­čátkem k vytvořeni literárního centra v Severočeském kraji. Schůzky ústecké skupiny dne 22. 8. se zúčastnil za sekre­tariát Svazu J. S. Kupka, který podal zprávu o přípravách spisovatelského sjez­du, a literární kritik Arno Linke, který přednesl referát o současné české prúze. ŽE BYCHOM SE NETĚŠILI...? S obrovským zaujetím jsem četl v Lite­rárkách č. 25 výtečný (lánek „Před festi­valem", podepsaný značkou Sch. Bystrý, smělý a odvážný kritik zde praví (cituji j: „Tedi ještě jestli se ví, že touto operou napsal Smetana veltký a velmi dobrý mu­zikál své dobyl Ona se totiž .Prodanka’ jako leccos dějinami pomazaríého v tomto národě bere s tak posvátnou pletou, že by jt brzy už mládež málem nepoznala. A ona — když má ráda ten muzikál' — by jl měla naopak znát moc dobře, pro­tože by st tam t na leccos přišla, jen kdyby se občas přece jen pár lidi nebálo a zkusilo něco neobvyklého, nemonopol­ního. Nebo se vám snad zdá, že by Eva Pilarová Mařenku neuzplvala? A to mám ještě jiné, daleko kacířštější nápady, kte­ré na požádáni sdělím zájemcům do ouš­ka." Bravo, bravissimo, drahá značko Schl Já bych se to na vašem místě nebál šep­tat ďo ouška. Když už jsem to nakous — bořte se hráze — řekl bych to nahlas: Mařenku Pilarová. Jeníka Gott. Kecala Štercl. Z principála by se měl udělat nt­­koliv příběh komediantů, ale fotbalistů, kteří přijeli na přátelské utkání. (Víte, co by to bylo za šlágr, kdybyste na je­viště pustili Masopusta nebo Pluskala čl Nováka?) Soudcoval by to maskot Ejfa v roli Vaška, Esmeraldu by sekla Čáslav­ská a ty národní a zasloužili umělci z ND by to nazpívali na pásek a na plejbek. Já vám rozumím, soudruhu Sch, dyf ta hra je už stará, pane bože, sto let! Co st budem povídat! Vyčichla, no! Volá po aktualizaci! Třeba místo toho kulaka Kru­šiny by moh bejt uvědoměle/ předseda pasivního JZD a ten kvartet těch země­dělců by moh znít: EStě řepu v zemi máme, kdypak my jl vyoráme, komu dá­me, neprodáme, zaostáme . . . Místo „Roz­mysli sl, Mařenko" by tam šel šoupnout nějaký „bubel" Mařenko, ty děvče z hor, sednt se mnou na traktor ... To jen my jsme tak hloupě konzerva tlvnl, že se ovíváme papírovým secesním vějířem tradice. Soudruh Sch má pravdu, absolutní. Dělá se muzikál ze Shakespea­ra, Shawa, Sofokla ... a kdypak tt hošt už umřeli, jo? Já se nebojím rozvinout smělé myšlenky soudruha Sch. Proč třeba zpíváme začasté se slzou v oku takový „Kde domov můj" jako vyložený cajdák? Kdy se najde odvážný, moderní, nemono­polní komponista a zdžezuje to? Abychom nemuseli tupě stát v pozoru, ale mohli sl při tom taky zatančtt twist. Kdybych s vámi, vážený pane Sch, ne­souhlasu, vypadal bych jako staromll. A to já krtstdčka pána nejsem. Nikdy jsem nebyl. Naopak! Já vám tleskám! Pakt. Protože konečně měl někdo (po le­tech opatrných obeplouvání úskalí), ko­nečně měl někdo poctivou odvahu ukázat, jak vypadá skutečná tvář ja hlavně duše) pokrokového kritika. Vřelé, ttsíceré diky! Zasloužilý umělec JOSEF GRJISS SÍStrvtK. . rVKiš.whnysi.m i rial; múr JEDINEČNÝ NA SVĚTĚ Televizních festivalů ve světů rok od roku přibývá. Každý z nich usiluje získat určitý osobitý rys, který by ho odlišil od všech ostatních. O zvláštní druh specifič­nosti se pokusili organizátoři. III. praž­ského mezinárodního televizního festiva­lu: Promítací síň, v niž se na více než týden změnily prostory Valdštejnského paláce, dokořán otevřeli zahraničním hos­tům, z našich televizních pracovníků jsme zde však viděli jen několik vedoucích funkcionářů s tlumočníky a administra- LN 2

Next