Lobogó, 1972. július-december (14. évfolyam, 27-52. szám)

1972-11-29 / 48. szám

A havazó tóiak szele VÍZSZINTES: 1. Vörösmarty Mihály fenti című költeményé­ből Idézünk (folytatása a víz­szintes SI., valamint a függő­leges L és 22. számú sorok­ban). 16. Tellur. 17. Kikötővá­ros az Arab-félszigeten. 18. Pl. a nikotin. 19. Község a csornai járásban. 20. Eladásra kínál. 21. Földre gyúr. 24. Zelk Zol­tán. 25. Álca (—•). 27. Felszol­gál. 28. Idősebbnek látszik, mint amennyi. 30. Orosz női név. 31. Alma____ az iskola régi diákos elnevezése. 32. Üdü­lőhely. 33. Kicsinyítő. 34. Ki­ejtett betű (kettős). 35. Sárga­répa. 37. Kint színeivel a többi közül. 38. Knock-out. 39. He­beg. 40. Folyó az ókori Itáliá­ban. 42. Személyes névmás. 43. Drót. 44. Nagyon drága óramárka. 45. Nyakbavaló. 46. Rövidítés zenemű előtt. 48. Se­ben képződik. 50. Teljesen, egészen. 52. Európai főváros. 53. Bánrévénél ömlik a Sajóba. 59. Izomkötő szalag. 60. ... Mi­­hajuik, szovjet-ukrán író. Ná­lunk is ismert regénye az Or­dasok között. 61. Észak-afrikai berber törzs tagja. 62. Kárt okoz. 63. Tomanek Nándor. 64. .. .­fi. 66. A tök termése. 67. A Nyeman folyó német neve. 68. Fordított névelő. 69. Kék színű ásvány. 71. Becézett Jú­lia. 72. Ludolf-féle szám. 73. Jó a kedve. 74. Visszataszító érzést kelt. 76. Lekvár. 78. LI. 80. Ókori föníciai nép. 81. A japán szigetek őslakói voltak. 82. A Dráva bal oldali mellék­folyója. 83. Minden ezerből egy. 84. Robbanóanyag-töltetek. 85. Válaszvonal. 86. Igekötő. 87. Testrész. 88. A férfiak vi­selték a régi rómaiaknál. 89. Hagy. 92. Én. 93. Mozi. 94. Megszólítás. 88. Olasz nevelő. 96. Világhírű hegedűművész (József). FÜGGŐLEGES. 2. Azonban. 3. Kikötőváros az Észt SZSZK- ban. 4. Város Észak-Etiópiá­­ban. 5. Vág. 8. Lásd a vízszin­tes 94-et. 7. Lakószint. 8. Ki­ejtett betű. 9. Fonalat készít elő szövéshez. 10. Majdnem ezer! 11. Lángol. 12. Tiltás. 13. Az Inn széles felső völgye, Svájc keleti részén, az osztrák határig. 14. ME. 15. Város Hor­vátországban, a Dráva mentén. 20. Fény és ... 21. Levegő után kapkod. 23. Férfinév. 26. A vízszintes 81. egyes számban. 27. Tekéző Igéje. 28. Gyermek- Játékok. 29. József Attia-díjas költő, műfordító (Sándor). 31. A gerincesek egyik osztálya. 35. Fővárosa: Alma-Ata. 36. Járművek. 39. Farkas. 41. Bű­nözik. 42. Bővít. 45. Növény, mocsaras helyeken fordul elő. 47. Vérszivó. 49. Csatangoló. 51. Véget ér. 52. Nevezetes. 54. Római 1051-es. 56. A Szovjet­unió egyik népe. 57. Nagysze­ben román neve. 58. Elzár. 65. Jobbá lesz. 67. Sárgarépa. 69. Szemenként lehull. 70. Muzsi­kál. 71. Bibliai alak. 72. Jugo­szláv aprópénz. 75. Egyenára­mú generátor. 76. A pamut után a legnagyobb mennyiség­ben termelt szálasanyag. 77. Szelídgesztenye. 79. Mezőgaz­dasági munkát végez. 82. Gőg és ... 84. Tengeri moszat. 85. Hazai. 87. Angolna németül. 88. Kerek szám. 90. Germá­­nium. 91. Kötőszó. 92. Maguk. 93. Kisfaludy Sándor. 94. Számnév. BEKÜLDENDŐ: a versidézet megfejtése. HATÁRIDŐ: december 8. VOLONCS GYÖRGY Könyvjutalomban részesült: Czuth Béláné, Szeged — Hor­váth István, Kalocsa — Radics Sándor, Balatonalmádi — Füst Elvira, Tyúkod — Kékesi Fe­renc, Hatvan — Szathmáry Géza — Székely Istvánné — Zsigmond György — Szinger Mihály — Ránki Pál, Budapest. A 45. számban megjelent ke­resztrejtvény megfejtése: „S mint gyermek, hogyha idegenbe szidják, édes­apjához panaszkodni tér meg, úgy hozzád én.” SZÖVEG ÉS RAJZ: SARLÓS ENDRE -f/THARCOLOBC ! FéfYYES HOL­­­yu/YKAT eiZ/cmA'í.v.?r/r»/4 A G­YAtSfZOKTVAjtl A (ImL ! Hao/r­ rjw kSÁTOK /WEG{ Row-V ßOLJA'TOkL szári J^OKOLCL/ /V\e«BV\eP /V46V s/ezéR. pajzamc&Kra a*ma'­­kát a'stak. a asaíoas ■ fTV OY -BA'STYA HÁGoaa PO/VTVA'/V. fűYOfíSA&0A N, \s/ANfCSÁROfCÍ ... YA BtaesZr AAA- rYAROKSZAIGor sec. tcecc vesz­=ZT~ AZ. AITteo-ZOTT VAÍfZAT~!" A BÁSTYA AA/éfVK. / M­SALAH ! RlA ROAAOKLfZCfC (JGSZ&f/­­VT07T HAVDÚ/C. sSFGtTtré­­\GBJ­­fCAPTAKL éS AZ. CÁX A visszaV&rréKL A 0*&ry*(77 W KhajgA! ) kfi/A'/ZOSW fs/AP ALATT AITfór^ VTPffZ A FALAT- a^S £=té/eZTé*L \A VléO&AAD A'/ZAZAIT... 0f_ / J BéZTÓjjfetc!] 14TM' WZ/OZZATOfC. r lőport... rá­­j !/UK. ZÚDÍT­­J

Next