Ludas Matyi, 1948 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1948-01-07 / 1. szám

Új cigaretta apusnál­ mindig egy Petőfi-vers jut eszembe. — Melyik? — Minek nevezzelek? Precíz apa Malcsák Malvin elment a jósnőhöz és amikor hazajött, megkérdezte tőle az apja: —­ Na mit mondott a jósnő? — Azt mondta, hogy lesz férjem és lesznek gyerekeim. — Jól van. Malvinkám — mondta Malcsák —, most már csak arra vigyázz, hogy a sorrendet be­tartsad. Gagyi a benzinszívó GRANDGUIGNOL 1. Tegnap olvastam az új­ságban, hogy Budapesten benzinszívók garázdálkod­nak, akik éjjelente a ga­rázsokban békésen pihenő autókból kiszívják a ben­zint. Az élet néha nagyobb szörnyűségeket produkál, mint a grand guignol­­írók­é. Egy külső Gázszag­ ut­­cai garázsban csendesen élte a maga egyszerű, de szűzies életét egy szép szőke kisautó. Pici gáz­pedálja még nem ízlelte férfi talpát, azt se tudta tulajdonképpen, hogy­ mi az élet. Amikor a kocsi­mosók illetlen beszélge­téseket folytattak körü­lötte, szemérmesen be­csukta a kipuffogójá. Pe­dig autó volt, ő is, vasból és pléhből való autó, mint a többi és a szenv­telen karosszéria alatt őbenne is titkos lóerők pezsdültek fel tavasszal és szilajul keringett erei­ben a benzin,­ de ő az er­kölcsöt többre tartotta minden fuvardíjnál. |_~ | I ■!­­11 * ^ I ** Ezzel az ártatlan kis­autóval hozta össze a sors egy zord téli éjszakán Gugyerákot, a benzinszívó szörnyeteget. Gugyerák­­nak persze volt esze és akkor lopózott be a ga­rázsba, mikor a kisautó nagynénje, a becsületes öreg teherautó éppen egy feketefuvart bonyolított­ le­­. A végzet útjai azonban kiszámíthatatlanok. Gu­­gyerák, a hidegvérű ben­zinvámpír, bizony bele­szeretett a szép, csodála­tosan tiszta kiskocsiba. A szerelem mintegy varázs­ütésre megváltoztatta a szörnyű Gugyerákot, egy­szerre rádöbbent arra, hogy milyen szörnyeteg volt eddig.­­ Nem, ezzel az édes, szép, tiszta kiskocsival szemben nem tudott vám­pír lenni Gugyerák. Köny­­nyek gyűltek a szemébe és szivás helyett gyengé­den, meghatottan megsi­mogatta a kisautó ka­rosszériáját. Undorral félredobta a szívókáját és egyszerűen ellopta a kisautót ben­zinestül.­­ A pesti utcán Szatír áldozata tett nagysád ? Naná, a londoni olimpiára készülök. A hosszú szo­knya divatú — Anyukám, nem láttad valahol a nadrágtartómat? 11 Nehéz keresztrejtvény Olvadóink, köréből sok­ panasz érkezett hozzánk amiatt, hogy keresztrejtvényeink túlságosan könnyűek. Ezért most egy nehéz keresztrejtvényt közlünk■ Hogy mégis könnyesünk valamit a dolgon, egyúttal közöl­jük a megfejtést is. De most aztán ne panaszkodjék senki sem! VÍZSZINTES: Kés. Hátrafelé járó vízi ál­lat, az első és az utol­só betű helyett „a“, a középső helyett „n“ írandó. Vissza: kellemetlen­ség, végén ékezettel. 12. Radír népiesen. 13. Vissza: értelmetlen szó. 14. „Hej be’ könnyű ...“ 16. Erdetil. FÜGGŐLEGES: 1. Várogató angyal négy­ötöde, utolsó kockában „ügy“-vel. 2. Férfinév kis hibákkal. 3. Háborús készülék név­elő nélkül, második betű helyett „u“, az utolsó helyett „g“ veendő, az egész alul­ról fölfelé. 4. H-val Shakespeare gya­kori kifejezése. 5. Fab­. 66. „Az Isten nem . e. bottal!“ 7. Vissza: Kispest „k“ és „st“ nélkül. 8. Vissza: az Ural hegy­séget hívnák így, ha Urel volna a neve. 9. Vissza: Kettével lóg. PESTI ESET &ek£athdciá Kredenc Jenő elmegy a házasságközvetítőhöz, aki áradozva ajánl neki egy partit. . — Nem akarok túlozni, uram, de ilyen nő ke­vés szaladgál manapság. Olyan lába van, mint az őznek, olyan kecses a járása, mint egy gazellának Kredenc közbevág: — Ha már állathasonlatokkal jön nettem, a hölgynek legyen erszénye is, mint a kengurunak­ A házasságközvetítő megértően bólint: — Meglesz az is, Kredenc úr, csak legyen egész nyugodt. Kredenc Jenő megnyugszik és egy hét múlva úgy feleségül vette a nőt, hogy csak úgy nyekkent. Az esküvő után feldúlt arccal állított be a há­­zasságközvetítőhöz: — Miféle disznóság ez, amit velem csinált? — Uram, válogassa meg a szavait. — Inkább maga válogassa meg a nőit. Hiszen ennek a nőnek, akit rámsózott, nincs egy vasa se, de van két gyereke.’ A házasságközvetítő a vállát vonogatta: — De bredenc úr, mit képzelt, egy kenguru mit hord az erszényében? A lillafüredi Palota-szálló a dolgozóké­pt­terjúja­.& jegy. Liefkoutl: TABI LÁSZLÓ Felelős kiadó: ELEK LÁSZLÓ Kéziratokat, rajzokat nem önünk meg ée nem adunk vissza. Szerkesztőség: Honvéd­utca 10. Tel.: 127—­750 és 158—031. Kiadóhivatal: Budapest, József­ körút 5. Tel.: 139—150 és 138—387. Nyomatott a Szikra Lapvállalat offset-körforgógépedmn. Felelős nyomdavezető: Nedeczky László.­ ­ Bethlen: Kunokám, ha tudtuk volna, hogy ezeknek építjük a Palotaszállót, többet loptunk volna. Klebelsberg: Hidd el, többet, mint ameny­­nyit mi loptunk, nem lehetett lopni. Matematikus elme Egy aranyifjú ül a ká­véházban és nagyon töri a fejét. Odajön hozzá a barátja, megkérdi tőle­: — Mondd kérlek, értesz te még a hármasszabály­hoz? —­ Azt hiszem, igen. — Akkor segíts nekem. Ajánlanak nekem egy partit, a nőnek elöl két foga hiányzik, selypit és háromszor elvált. — Na és mi köze van ennek a hármasszabály­hoz? — Azt szeretném kiszá­mítani, hogy hány emele­tesnek kell lennie a ház­nak amelyikkel elvehe­­tem. · Pfeifferisták végzete — A pfeifferisták­nak még mindig bajaik van­nak az ajánlásokkal. — Hogy-hogy? — Hallom, hogy Érdi Sándort, a Pfeiffer-párt volt képviselőjét egy évre ítélte forintkiajánlásért az uzsorabíróság. Érv a házasság melett — Hogyhogy, 56 éves agglegényfejjel mégis el­szántad magad a házas­ságra? — Nézd, úgy okoskod­tam, ha agglegény mara­dok, sem otthon, sem há­zon kívül nem találom a helyem. Viszont, ha meg­nősülök, legalább házon kívül jól érzem magam. Ja aaáda­aláhaláti» Sötét Ödönékhez beállít a helyszerző egy asz­­szo­nnyal. — Hallottam, hogy a nagyságos asszony sza­kácsnőt keres, hát hoztam egyet. __ A hely már be van töltve, — mondja Sötétné — hozza el holnap.

Next