Ľudové Noviny, júl-december 1981 (XXV/27-53)

1981-07-02 / No. 27

TÝŽDEŇ­NÍK DEMOKRATICKÉHO ZVÄZU SLOVÁKOV V MAĎARSKU 2 ^ 2. JÚLA 1981 ROČ NÍK XXV. CENA 1,40 FT Žatva v obvyklom tase Žatvu, jednu z najkrajších, ale zároveň ešte aj dnes najťažších poľ­nohospodárskych prác každý rok očakáva s veľkým záujmom nielen družstevné roľníctvo, ale i celá ve­rejnosť. Tejto letnej poľnohospodár­skej práci predchádzajú veľké prípra­vy už od konca zimy. V záujme ús­pešnej žatvy konajú družstvá a štát­ne majetky aj ošetrovateľské práce. Teraz, v čase tohoročnej žatvy, ktorá sa začala o dva týždne skôr ako minuloročná, môžeme konšta­tovať, že prevažná väčšina ozimín úspešne prezimovala, ale jarné spod­né vody a májové suché počasie mali zlý účinok na ich vývoj. Mali sme obavy, že následkom suchého mája nebudeme môcť dopestovať ani chleboviny pre domácu potrebu. Po Medardovi však prišli júnové dažde a okrem okopanín ožila aj pšenica. Zrno dostalo potrebnú vla­hu, ktorá umožnila jeho dozrievanie v optimálnej biologickej zrelosti, bohatej na výživné látky. Napriek tomu však musíme úprimne povedať, že následkom nepriaznivého jesenné­ho a jarného počasia bude úroda menšia ako sme plánovali. V naj­lepšom prípade zoberieme v tomto roku strednú úrodu pšenice, čo je však pekný výsledok, keď porovná­vame tohoročnú úrodu s úrodami dávnejších rokov, alebo s úrodami okolitých štátov. Teda aj v tomto roku sme dopestovali dostatočné množstvo pšenice pre domácu po­trebu, ale i pre export. Aby však bolo dopestovaného zrna podľa možnosti čím viac, je dôležité, aby kombajnisti dávali po­zor pri zbere, aby svědomitě ko­nali svoju prácu a maximálne zni­žovali zberové straty, ktoré môžu dosiahnuť aj desať percent celkovej úrody. Potrebujeme každé dopesto­vané pšeničné zrnko. Je všeobecne známe, že poľno­hospodárske veľkozávody sa dobre pripravili na tohoročnú žatvu, ktorá sa začala 17.—18. júna žatvou ozimného jačmeňa v troch južných župách krajiny. Prípravu poľnohos­podárskych strojov ukončili skôr ako v predošlom roku. Súrilo ich nezvy­čajné sucho a skorá žatva. V každom poľnohospodárskom veľkozávode už vopred určili priebeh prác, vytvorili pracovné brigády, určili kombajnis­­tov a presné zadelenie každého pra­covníka. V každom družstve a štát­nom majetku pripravili dva pracov­né plány. Jeden na prípadné suchá a druhý na daždivé počasie, keď zrno treba pred uskladnením sušiť. Väčšina poľnohospodárskych veľko­­závodov sa už dohodla aj na vzájom­nej pomoci počas žatvy. Dohody sú podpísané aj medzi pohraničnými župami, okresmi a závodmi a po­hraničnými oblasťami Slovenska. Značný počet takýchto zmlúv uza­vreli poľnohospodárske výrobné družstvá Hevešskej, Borsodskej a Novohradskej župy. Teda počas žat­vy si hospodárstva budú navzájom pomáhať, ako tomu bolo v pre­došlých rokoch. Väčší presun kom­bajnov z jednej oblasti krajiny do druhej by bol nutný len v prípade nevyhovujúceho počasia. Najpod­statnejšie je, aby v čase žatvy pra­coval každý obilný kombajn, aby sa nestalo, že dakde kombajny stoja a v susedných hospodárstvach, ktoré sú prípadne v menšej miere mecha­nizované, nemôžu dokončiť žatvu v optimálnom čase. Žatva ozimného jačmeňa prebieha už po celej krajine. Žatva pšenice sa začne iba okolo piateho júla, tiež v južných župách našej vlasti, a bude pokračovať smerom na sever. Pri terajšom stupni mechanizácie prevažná väčšina poľnohospodár­skych veľkozávodov má dokončiť žat­vu za 11—15 dní. Podľa predbež­ných odhadov v špičkovom období bude pracovať na poliach 14 000 veľkokapacitných obilných kombaj­nov. Okrem toho v čase žatvy bude pracovať na poliach potrebné množ­stvo dopravných prostriedkov, vle­čiek, traktorov a zberacích lisov. Práca, ktorá čaká na pracovníkov poľnohospodárstva, nebude malá. Celkove treba zobrať obilniny z 1,6 milióna hektárov. Z toho pšenicu pestovali maďarskí poľnohospodári na viac ako 1 milión 150 tisíc ha. To je približne o 600 tisíc ha menej, ako bolo v predošlom roku. Príprava na žatvu sa samozrejme vzťahuje aj na pracovníkov prie­myslu. Počas žatvy je nepostra­datelná aj ich pomoc. Je dôležité napríklad, že ÁFOR zabezpečil pre poľnohospodárske veľkozávody po­honné hmoty (benzín, olej) vo vlast­ných nádržiach. Všeobecne je uspo­kojivá aj zásoba družstiev a štát­nych majetkov náhradnými dielcami pre poľnohospodárske stroje. To však žiaľ neznamená, že v tomto roku nebudú starosť* so zásobova­ním poľnohospodárstva náhradnými dielcami. AGROTRUST, MEGÉV a Poľnohospodársky trust budú robiť v čase žatvy inšpekcie, aby sa ná­hradné dielce dostali za čím kratší čas tam, kde ich najviac potrebujú. V čase žatvy bude v prevádzke v celej krajine značný počet takzva­ných pohyblivých servisov, ktoré majú už v každom družstve. Je potrebné, aby sme v čase žatvy nezabudli na najhlavnejších účast­níkov tejto práce, na ľudí, ktorí len v tom prípade budú môcť úspešne konať svoju prácu, ak sa im postaráme o teplú stravu a občer­stvenie, čo znásobí ich pracovnú iniciatívu. Paralelne so žatvou treba vykoná­vať podmietku strniska, sejbu strnis­­kových rastlín. Po zbere slamy by bola veľká škoda, keby sme nevyu­žili možnosti poskytnuté daždivým počasím. Pestovanie strniskových kŕmnych rastlín zásobí živočíšnu výrobu značným množstvom kvalit­ného krmu. P. K. Predžatevnou skúškou ľudí i techniky je zber jesenného jačmeňa, ktorý už. prebieha po celej krajine. — Na snímke záber zo žatvy v mikepéresskom poľnohospodárskom družstve F. Rákócziim Foto: MTI B. Tárkányi Novohradské národnostné dni Programy tohoročných Novo­hradských národnostných dní, ktoré organizujú v poradí už pätnásty - krát, budú prebiehať takmer celý mesiac. Rad podujatí sa začne v obci Nézsa súťažou slovenských a nemec­kých národnostných ochotníckych ľudových súborov. Salgótarján bude dejiskom čitateľského tábora slo­venských národnostných detí župy. Od polovice júla budú prebiehať dni slovenských a nemeckých filmov a v Rétságu zorganizujú konferenciu národnostných knihovníkov. Vyvrcholením podujatí Novohrad­ských národnostných dní aj v tomto roku bude národnostné stretnutie v Bánkú. Pri tejto príležitosti — v prvú augustovú nedeľu — v Rétságu otvoria slovenskú národopisnú vý­stavu a výstavu kníh a gramofóno­vých platní. V ovocnom sade törökbálintského štátneho majetku prebieha v plnom prúde zber višní Foto: MTI Iv. Királyová ŽUPA VESZPRÉM II. stretnutie slovenských súborov v Öskü V župe Veszprém žijú Slováci v troch obciach. Sú to: Öskü, Jásd a Szápár. Príslušné orgány, dôsledkom aktívnej národnostnej politiky, aj v župe Veszprém začali skúmať tie nové formy osvetovej práce, ktoré národnostným obyvateľom a najmä početnejším Nemcom umožnia, aby smelšie využívali svoje ústavné prá­va, rozvíjali svoj materinský jazyk a svoju tradičnú kultúru. Zatiaľ však, kým v obciach s nemeckým národnostným obyvateľstvom sa roz­vinulo pozoruhodné umelecké hnu­tie, V slovenských obciach sa ne­dialo takmer nič. Tento fakt si všimlo aj osvetové oddelenie župnej rady, konkrétnejšie župný osvetový inšpektor Bertalan Csudái, ktorý aj sám pekne rozpráva po slovensky. Zaumienil si, že kultúrny život rozvi­nie aj v slovenských osadách. Pre tento účel hľadal a našiel spolupra­covníkov v kruhu miestnych peda­gógov. Prvú založili umeleckú skupinu dospelých a neskoršie aj skupinu žiakov v obci Jásd, ktorá účinkuje pod vedením učiteľky Márie Egrio­­vej. Po niekoľko rokov jedine oni reprezentovali slovenskú kultúru na župných stretnutiach národností. Potom sa kultúrna práca rozprúdila aj v obciach Szápár a Öskü. Uči­teľka I. Zelenáková založila páví krúžok v Szápáre, učiteľka K. Ne­­mesová páví krúžok dospelých a citarový orchester v Öskü a riadi­teľka školy R. Senková detskú kul­túrnu skupinu. Vystúpenie týchto novozalože­ných skupín s už vyspelejšími ne­meckými umeleckými súbormi by nám nebolo pridalo sebadôvery a jireto minulý rok sme v obci Öskü usporiadali prvý čisto slovenský kultúrny festival. Zážitok z prvého úspechu dodal týmto skupinám se­badôveru, v j) ráči pokračovali s väčším elánom a 21. júna tohto roku, v nedeľu popoludní, znovu usporia­dali v Öskü II. kultúrny festival uvedených troch obcí. Na festival pozvali aj slovenský páví krúžok z Bakonycsernye, ktorá je síce sused­nou obcou Jásdu, ale administra­tívne patrí už k župe Fejér. Festival prebiehal za veľkého záuj­mu miestnych obyvateľov. Obecen­stvo s dojatím počúvalo známe piesne, sledovalo detské hry a tance, ktoré už-už upadali do zabudnutia. Na hodnotenie približne 80-minú­­tového programu župné osvetové stredisko požiadalo trojčlennú po­rotu. Prednesený [trogram spoločne vy­hodnotili usporiadatelia, členovia ju­ry a vedúci umeleckých skupín. Konštatovali, že jásdska skupina dospelých, ale najmä detí, od minu­lého roku prešla veľkým vývojom a dnes už aj celoštátne patrí k najlepším skupinám. Pozoruhodný bol aj výkon pávieho krúžku z obcí Szápár a Öskü. Ženy z Bakony­­csernye aj pri tejto príležitosti mali veľký úspech. S. Lami Vystavila budapeštianskej športovej haly sa blíži ku koncu. Tento športový objekt, ktorý pojme 12 tisíc divákov, otvoria podľa očakávania v novembri tohto roku. — Pohľad úa stavbu športovej haly Foto: MTI — A. Kozák

Next