Ľudové Noviny, júl-december 1993 (XXXVII/26-52)
1993-07-01 / No. 26
Priatelšké stretnutie v V uplynulom období čoraz častejšie dostávame správy o tom, že naše slovenské obce nadväzujú medzi sebou kontakty, navzájom sa navštevujú a priatelia sa. Nedávno napríklad členovia slovenských pávích krúžkov z Kóspallagu a Márianosztry, posilnení predstaviteľmi svojich samospráv, zavítali na dvojdňovú návštevu na Dolnú zem, do Irminčoku (Örménykút). Pre mnohých občanov bôrzsônyských obcí bol tento Irminčoku zájazd nekaždodenným zážitkom, veď mnohí doteraz nemali možnosť uvidieť Dolnú zem. Hostí privítal vedúci kultúrneho domu Ondrej Benko, ktorý s radosťou konštatoval, že o program prejavili domáci veľký záujem, o čom svedčila aj preplnená sála kultúrneho domu. Prítomným sa prihovoril aj tajomník Zväzu Slovákov v Maďarsku dr. Július Alt, ktorý privítal v radoch hostí aj delegáciu mesta Poprad na čele so starostom Jánom Madäčom. Vo svojom prejave zdôraznil potrebu výuky slovenského jazyka a taktiež poukázal na význam prehlbovania stykov medzi našimi slovenskými obcami. Po pozdravných prejavoch nasledoval dvojhodinový kultúrny program pávích krúžkov z Kóspallagu a Márianosztry. Na javisku sa striedali prekrásne slovenské ľudové piesne. Kultúrny program spestrila veselá scénka kóspallagských divadelníkov. Po kultúrnom programe sa členovia miestneho pávieho krúžku pri bielom stole poďakovali svojim hosťom za ich umelecký výkon. Hostia a hostitelia sa na druhý deň s dojatím lúčili, hoci ich hrial prísľub, že na budúci rok sa stretnú v Kóspallagu a Márianosztre. Text a foto: — a - Páví krúžok z Kóspallagu Spevácky súbor z Márianosztry pred obecenstvom v Irminčoku Divadelníci z Kóspallagu zožali veľký potlesk Kultúrny dom bol preplnený Bančania novými cestami Na nedávnom zasadnutí Celoštátneho výboru ZSM sa hovorilo aj o tom, že naše národnostné obce by sa mali vedieť lepšie propagovať, aby sa dostali do povedomia širokej verejnosti. Veňarčania ukázali príklad - zostavili dvojjazyčný letáčik zdobený farebnými fotografiami, ktorý stručne informuje o obci, jej národnostnom ráze, kultúre a podujatiach, ktoré tu pravidelne poriadajú. Bančania nelenili a tiež sa chopili činu, a to veľmi sympatickou formou. Starosta obce János Lomén v spolupráci so župným osvetovým strediskom usporiadali v Budapešti v bare Dörmögö v polovici júna tlačovú konferenciu, na ktorú pozvali predstaviteľov masmédií, aby ich informovali o dianí v obci. Ak sa spomenie Banka, väčšina obyvateľov Maďarska si vybaví Banské jazero. V posledných rokoch sa totiž veľa hovorí o tom, že táto turistická rarita, ktorá po desaťročia lákala nielen Novohradčanov a Budapešťanov, ale i obyvateľov vzdialenejšieho okolia, doslúžila. Voda v jazere nevydržala nápor turistov a život v nej chradol. Roku 1991 sa dokonca na brehu jazera objavila tabuľka „Kúpanie zákazané”. Je pochopiteľné, že keď sa obci podarilo odtrhnúť sa od Rétságu, s vervou sa pustila do záchrany jazera. Bančania to nemali ľahké - 776 obyvateľov „zdedilo” 16-miliónový dlh. Nuž ťažko investovať do jazera, keď treba zabezpečiť chod obce a zároveň splácať dlhy. Ale vedenie obce neustúpilo od svojich predsavzatí. Každý deň dodávajú do jazera 320 m3 čistej vody, takže hygienici, ktorí majú prísne kritéria, tohto roku povolili kúpanie sa v jazere. A nielen to. Starosta sa mohol pochváliť, že dnes dlhujú už len 6 900 000 Ft a uvažujú nad kanalizáciou obce. Privítali by to nielen Bančania, ale i majitelia chát, ktorých je takmer štyrikrát toľko ako domácich. Banka sa dostala do povedomia širokej verejnosti aj kultúrnymi podujatiami, ktoré sa konajú na javisku nad hladinou jazera už 27 rokov. V posledných rokoch majú nielen národnostný, ale aj medzinárodný ráz. Tohto roku sem zavítajú folklórne súbory od Zemplína, cez Maim, Pilis až po Békéšsku Čabu, ale i spoza hraníc - zo Slovenska, Vojvodiny a Ukrajiny, aby sa 6. a 7. augusta predstavili svojím bohatým programom. Ako prítomných novinárov informoval predseda Výbom pre koordinovanie a ochranu záujmov Slovákov Novohradskej župy Jozef Budai, súbory pokladajú za česť, ak môžu vystúpiť na banskom javisku v rámci podujatia, o ktorom sa hovorí nielen v župe, ale aj v zahraničí. Tu si prídu na svoje obyvatelia národnostných obcí i príslušníci väčšinového národa, ktorí holdujú ľudovým tradíciám. Tohoročný festival sa začne v piatok večer vystúpením zahranič(Pokračovanie na 3. strane) Matičiari vo Zväze Slovákov v Maďarsku Na pozvanie Zväzu Slovákov v Maďarsku zavítala minulý týždeň do sídla Zväzu trojčlenná delegácia Ústavu pre zahraničných Slovákov Matice slovenskej, vedená Ing. Vladimírom Repkom. Hostí privítal úradujúci predseda Zväzu Michal Mata a tajomník dr. Július Alt. Hostitelia informovali predstaviteľov MS o činnosti našej najpočetnejšej organizácie, jej pobočiek a taktiež o pripravovanom národnostnom zákone. Hostia zo Slovenska v prvý deň svojej návštevy zavítali do Répášskej Huty (Répáshuta), kde ich s činnosťou miestnej samosprávy oboznámil starosta Karol Mátrai. Spoločne si pozreli program miestneho slovenského národnostného súboru. Druhý deň strávili hostia v Mátraszentimre, kde ich o národnostnom živote obce informoval starosta Ľudovít Szabados. Vedúci delegácie V. Repka a úradujúci predseda Zväzu M. Mata pozitívne hodnotili dvojdňový pobyt medzi našimi Slovákmi. Dohodli sa, že v budúcnosti sa budú pravidelne stretávať a vzájomne si pomáhať. Text: - a foto: — zb -• Počas dvojdňovej návštevy trojčlennej delegácie Ústavu pre zahraničných Slovákov Matice slovenskej v Zväze Slovákov v Maďarsku (ZSM) sa hostia neoficiálne stretli aj s predstaviteľmi tzv. alternatívnych organizácií: predsedom Slobodnej organizácie Slovákov (SOS) Alexandrom Kormosom, predsedom Združenia slovenských spisovateľov v Maďarsku (ZSSM) Gregorom Papučkom a predstaviteľom Organizácie slovenskej mládeže v Maďarsku Imrichom Fuhlom. V rámci neviazanej besedy hodnotili súčasnú situáciu Slovákov v Maďarsku. Rovnako posúdili skutočnosť, že po IX. kongrese ZSM sa začínajú vytvárať priaznivé podmienky na odstránenie roztrieštenosti Slovákov v Maďarsku. Obe strany súhlasili s tým, že treba maximálne napomáhať tie sily, ktoré sú za zbližovanie slovenských organizácií v Maďarsku. Vedúci delegácie Ing. Vladimír Repka zdôraznil, že v týchto úsiliach Matica slovenská ponúka obom stranám pomocnú ruku. Rokovanie v sídle Zväzu. Zľava Marcel Mihalík, Ing. Vladimír Repka, Mária Hrkľová, dr. Július Alt a Michal Mata