Duiliu Zamfirescu: In resboiu (1897)

Romanul de faţǎ, publicat pentru prima oară in revista Convorbiri literare din anii 18197—98, a fost tradus în limba franceză şi in limba italiană. De­şi ambele traduceri sunt bune, textul original renume cu fiinţa sa a­parte, câte­odată poate chiar superior traducerilor, acolo unde limba reproduce gândiri şi imagini specific româneşti. Această constatare de fapt, care nici într’un caz nu trebuie luată ca o vagă închipuire­­ de sine, este omagiul pe care generaţiunea mea îl aduce generaţiunelor trecute, acelora ce au pregătit graiul nostru de astăzi, în­­ care viitorul va pune începutul clasicismului. E o mare mângâere sufleteascâ, pentru cine îşi petrece viaţa căutând să prindă în vorbe icoana fugară a imagine!, a şti că are la îndemână o limbă atât de perfectă.

Next