Hirek a sebesültekről és betegekről, 1914. október (18-40. szám)

1914-10-02 / 18. szám

Gemeinsames Zentralnachweiseburean. Vijesti o ranjenicima i bolesnicima izdane dne Nachrichten über Verwundete und Kranke ausgegeben am Hírek a sebesültek és betegekről kiadatott Zprávy o raněných a nemocných vydaná Wiadomości o rannych i chorych wydane dnia Вісти про ранених і недужих видані дня Notificări asupra răniţilor şi bolnavilor edatâ în Poročila o ranjencih in bolnikih izdana dne Oznamosti prez raň en e a nemocne vydano dňa Notizie su feriti e ammalati pubblicate il Nr. 18. 2./Ю. 1914. Für die Vollständigkeit und Richtigkeit des Nachdruckes dieser Nachrichten übernimmt das Gemeinsame ienlralnachwc-.sphureau keine wie immer geartete Verantwortung. Ezen értesítések teljes és helyes utánnyomásáért a közös közp. tudakozódó iroda semminemű felelősséget em vállal el. , .*■ I Za úplnost a správnost patisku těchto zpráv nepřejímá společná ústřední průkazní kancelář nižádné odpovědnosti. Za dokładność i piawdziwość przedruku tych wiadomości nie przyjmuje wspólne centralne Biuro wywiadowcze łkiejkolwiek odpowiedzialności. За ТОЧНІСТЬ І вірність відбиток ТИХ ВІСТИИ яе приндмае спільне осередие вивідне бюро ПЇЯЕОЇ ВІДВІчаЛЬЕОСІВ. Za potpunost i ispravnost preSiampavanja ovih ujesti ne preuzima zajednički centralni ured za iskazivanje ikakve odgovornosti. Pentru compleţiinea şi corectitatea retipărirei acestor sciri nu garantează în nici un fel biroul comun contrai e in forma ţi uni. Za popolnost in pravilnost ponatiskov teh poročil ne prevzema skupna osrednja izkazoval.oica nikakršne d govoru osti. Za uplnost a spravnost potlaku lichto uznainenaňich odebere spoleeni centrálni preukazní kancelár prozkažde Ipovjedosti. Per la completezza ed esattezza della riproduzione di queste notizie l’ufficio centrale comune di informazione cn assume alcuna responsabilità. .................... —w W ien 1914. Auł der к. к. Hof- und Staatsdruckerel.

Next