Veszteség lajstrom, 1915. február-március (123-140. szám)

1915-02-10 / 123. szám

Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunfts­­burcau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze tu Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. Útmutatás. 1. Tudakozódások a megsebesült illetőleg a megbetegedett holtartozkodásáról és sebesüléséről vagy betegségéről cJőnyomtatott kettős levelezőlapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tudakozó irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézendők. 2. A halottak eltemetésének napját és helyét az illetékes lelkószi (anyakönyv vezető) hivatal adja tudtul. Poucení. 1. Poptávkv o pobytu a poranéní nebo nernoci poranénych neb onemocnélyeh bud’te zasilany dvojnásobnymi ко espondeneními lístky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovedí) na zpravodajní úíad Rakouské spoleénosti öerveného kríze ve Vídni nebo na tyź úfad Uherské spoleénosti éerveného kfízo v Budapesti. 2. Den a místo pohrbu mrtvych oznámí príslusná duchovní správa (správce matriky). Pouczenie. 1. Zapytania o pobycie i o zranieniu albo chorobie osób zranionych, względnie zaslablych należy wystosowywać zapomocą drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych albo telegraficznie (za dołączeniem zwrotnego portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa czerwonego krzyża we Wiedniu albo do biura wywiadowczego Węgierskiego Towarzystwa czerwonego krzyża w Budapeszcie. 2. Dzień i miejsce pogrzebu zmarłych poda do wiadomości przynależny duszpasterz (prowadzący metryki). Иоука. 1. Запити про ийсце пробувапя ранених чи хорях, о ix зранепю чи там недуз! треба виоплати до вив1дного бюра Австр. Товарнетва Червового Хреста у В1дш або до вивдщого бюра Угор. Товарнства Червоного Хреста в Будапешт! печатают подвШппм перенисшш листком або телеграфом (з опдаченим портом па врщовда). 2. Деиь i шеде похорошв померших будуть оголошеш прппалежшш душиастирским урядом (метрикальпим кидговоддем). Uputa. 1. Upiti о boravistu i ranama iii bolesti ranjeniká, dotićno bolesniká imaju se śtampanom dopisnicom s odgo­­vorom iii brzojavno (s plaćenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga drustva Crvenoga kriża u Beću iii na obavijesni ured Ugarskoga drustva Crvenoga kriża u Budimpeśti. 2. Dan i mjesto pokopa preminulih obznanit će nadleżni duśobriżnićki ured (voditelj inaticä). Avis. 1. Intrebäri in privin^a petrecerei si ränirei sau boalei räni(ilor, respective a bolnävitilor sunt a se adresa cu cäipi nostale dupie, tipärite anume spre scopul acesta, sau cu telegramä (cu porto pentru räspuns) biroului de informafiune a soc'etüjäi austriace crucea roęa in Viena sau biroului de informajäune a socictäfii unguresci crucea rosa in Budapesta. 2. Ziua §i locul inmormfintärei repozatului so publica de cätre preotul competent (§eful matriculelor civile). Poduk. 1. Vprasanja о bivaliscu in ranjenosti ali bolezrn ranjencev, odnosno obolclih je pośiljati s pred­­tiskanimi dopisnicami z dopisnfeo za odgovor ali brzojavno (s placanim odgovorom) na pojasnjovalni urad avstrijskega drustva Rdecega kriża na Dunaju ali na pojasnjovalni urad ogrskega drustva Rdećega kriża v Budimpeśti. 2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno duśno pastirstvo (pisec matice). Pouccnia. 1. Vypitovania o pobyt a poranene alebo chorobu poraiienich, potażńe chorich maju sa skrze pre­­drukovane duplovane dopisnice alebo telegraficue (z nazpäd portom) ódat na vyzvcdajucu kancelaria rakuskej (austriackej) spoleénosti cervencho kriża vo Vied’ni, alebo vo vyzvedajucej kancelario uhorskehn spolku cerveneho kriża v Budapesti. 2. Deń a mesto pohrebu zamrelic budu oznameni skrze tam patrienu faru (matrikara). Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita o la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalati saranno dirette per mezzo. di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo o dispacci telegrafie1-! (con risposta pagata) all’ufficio d’informazione delia Societä austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure .all’ufiicio d’informazione deirAssociazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 2. Gioino e luogo della sepoitura dei niorti verranno notificati in via della competente cura d’anime (tenitore delle matricole).

Next