Veszteség lajstrom, 1916. szeptember-október (470-480. szám)

1916-09-28 / 470. szám

Belehrung. 1. Anfragen Sber den Aufenthalt nnd die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten. Dezienmigs weise Erkrankten sind mittels vorgodruckter Doppel korresoondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunftä­­bureau der österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder ггд das Auskunitsburcau dea Ungarischen Vereines vorn Roten Kreuze in Budapest zu richten. 2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. tlímutatás. 1. Tudakozódások a megsebesült illetőleg a megbetegedett holtartozkodásáról és sebesüléséről vagy betegségéről előnyomtatott kettős levelezőlapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tudakozd irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézendők. 2. A halottak eltemetésének napját és helyét az illetékes lelkész! (anyakonyvvezető) hivatal adja tndtul. Fcuíení. 1. Poptávky o pobytu a poranéní nebo neraoci poran&n'ch nob onemocnel^ch búd te zasílány dvojnásobnyml korespondeneními lístky nebo telegrafieky (se zaplacenou odpovedí) na zpravodajní úrad Rakouskó spolecnosti Öerveného brize ve Vicini nebo na ty2 úrad Uherskó spolecnosti Öerveného jmzo v Budapesti. 2. Den a misto pohfbu mrtvych oznámí píísluSná duchovní správa (správce matriky). Touczonie. 1. Zapytania o pobycie і o zranieniu albo ehorobie osób zraníonych, W2gl?dnie zaslablych naleiy wystosowywaé zapomocg, drukowanych podwójnych kartek koresporidencyjnych albo tèlegraficznio (za dolaczeniem zwrotnego portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa Czerwonego Krzyia we Wiedniu albo dobiura wywiadowczego Wfgierskiego Towarzystwa Czerwonego Krzyza w Budapeszcie. 4 2. Dzieú і miejsce pogrzebu zmarlych poda do wiadomoáci przynalezny duszpasterz (prowadzgicy metrykf). ЇІоука. 1. Запити про місце пробувана ранених чи хорте, о їх зраненіо чи хам недузі треба висилати до вивідного бюра Австр. Товариства Червоного Хреста у Відні або до вивідного бюра Угор. Товариства Червоного Хреста в Будапешті печаташш подвійним переписним листком або телйґрафом (з оплаченим портом на відповідь), 2. День і місце похоронів померпшх будуть оголошені прппалежнин душпасткревин урядом (метр пкаль ким впатоводцем). Uputa. 1. Upiti о boraviétu і ranama ili bolesti ranjenikà, dotiéno boiesnikà imaju se Stampanom dopisnicom я odgo­­vorom ili brzojavno (s piade ni m odgovorom) upraviti na'obavijesni ured Austrijskoga druStva Crvenoga kri2a u Beéu ili na obavijesni ured Ugarskoga druStva Crvenoga kri£a u Budimpesti. , 2. Dan і mjosto pokopa preminulih obznanit ée nadlezni duSobriiuiéki ured (voditolj matica). Avis. 1. Intrebäri in privin$a petrecerei si ránirei sau boaleì ràni^ilor, respective a bolnävitilor sunt a sa adresa cu сіф «ostale duple, tipärite anume spre scopili acesta, sau cu telegramä (cu porto pentru räspuns) bírouluí de informajiune a soc:etafii austriaco crucea ro$:a in Viena sau biroului do informaci ime a societüfii unguresci crucca ro§& In Budapcsta. 2. Ziua §i locul inmormán táréi repozatului se publica de càtre preotul competent (§eful matriculelor civile). Poduk. 1. Vprasanja o bivaliséu in ranjenosti ali boleznì ranjencev, odnosno obololih je poSiljatl я pred­­tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s placanim odgovorom) na pojasnjevalni urad avstrijskega drustva Rdecega kriza ria Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskega druätva Rdecega kriia v BudimpeSti. 2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno duino pastirstvo (pisec matice). Poliremo. 1. Vypitovania o pobyt a porauene aleba chorobu poraùomch, potazria chorich majn sa skrze pre­­drukovane duplovano dopisnice alebo telegrafiéue (z nazpäd portom) ódat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austriackej) spolocnosti éerveneho kriza vo Vicd’ní, alebo vo vyzvcdajucej kancelarie uhorskeho spolku öerveneho kriza v Budapesti. 2. Den a mesto pohrebu samrelic budu oznameni skrze tam patriénu íaru (matrikara). Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita o la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalati saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo o dispacci telegrafici (con risposta pagata) all’ufficio d’informazione deila Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure all’ufficio d’informazione dell’Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d’anime (tenitore delle matricole). ________________________ Abkürzungen. — Rövidítések. — Zkratky. — Skrócenia. — Скорочена, Kratice. — Scurtäri. — Kratice. — Okratenie. — Abbreviature. Für Bezeichnung der Truppenkörper. IR. Infanterieregiment MunK. Munitionskolonne FJB. Feldjägerbataiilon VerpflK. Verpflegskolonna TJR, Regiment d. Tiroler Kaiserjäger KMar. Kriegsmarine DR. Drago nerr egi me nt SchWj Schwere HR. Husarenregiment Reit. Reitende UR. Flanenregiment SanAnst. Sanitätsanstalt FKR. px Feldkanonenregiment k. k. LIR. k. k. Landwehrinfantarieregiment FHR. ; r‘ Feldhaubitzregiment > JNr# k. k. LUR. k. k. Landwehrulanenregiment GAR. Gebirgsartillerieregiment LdschR. > Nr, Landesschützenregiment FstAR. Festungsartillerieregiment k. k. LFKD. k. k. LandwehrfeiJkanonendivision FstAB. Festungsartilleriebat&ülon k.k. LFHD. k. k. Landwehrfeldhaubitzdivision PionB. Pionierbataillon k. k. Lst. k. k, Landsturm SappB. Sappeurbataillon k. u. LIR. k. u. Landwehrinfanterioregiment TrainDiv. Traindivision k. u. LHR. k. u. Landwehrhusarenrcgiment EisenbR, Eisenbahnregiment k. n. LFKR. > Nr. k. u. Landwehrfeldkanonenregimeiu TelR. Telegraphenregiment k, u. LFHR. k. u. Landwehrfoldhaubitzregimont Inf. Infanterie k, n. Lst. k. n. Landsturm Bacn(s) Bataillon(s) k. k, (k. u.) Gend, k. k. (k, u.) Gendarmerie Brig. Brigade Div. Division Komp, Esk. Baft. KnBatt. Für Bezeichnung der Unterabteilung. Kompagnie Eskadron Batterie Kanonenbatterie verw, kriegsget HbBatt. Marschkomp. MGA. RgtsStb. verwandet kriegsgefangen Haubitzbatterie Marschkompagnie Maschinengewekrabtcilung Regimentsstab

Next