Veszteség lajstrom, 1916. december (505-508. szám)

1916-12-21 / 505. szám

2 Belehrung. 1. Anfragen über den Anfonthalt und die Ver wunduug odor Krankheit der Verwundeten, bezioliungsweüte Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunfts­bureau der österreichischen Gesellschaft vom Boten Kreuze in Wien oder ,?n das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines vom Roten Kreuze in Budapest zu richten, 2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. útmutatás. 1. Tudakozódások a megsebesült illetőleg a megbetegedett hoitartozkodásáról és sebesüléséről vagy betegségéről előnyomtatott kettős levelezőlapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tudakozó irodájához Wíenben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézenaők. 2. A halottak eltemetésének napját és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyvvezető) hivatal adja tudtuk Poučení. 1. Poptávky o pobytu a poranění nebo nemoci poraněných neb onemocnělých buďte zasílány dvojnásobnými korespondenčními lístky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovědí) na zpravodajní úřad Rakouské společnosti Červeného kříže ve Vídni nebo na týž úřad Uherské společnosti Červeného kříže v Budapešti. 2. Den a místo pohřbu mrtvých oznámí příslušná duchovní správa (správce matriky). Pouczenie. 1. Zapytania o pobycie i o zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzgj§dníe za sta Mých naležy wystosowywaé zapomoc^ drukowanych podwójnyeh kartek korespondencyjnych albo telegrafieznie (za doiaczeaiem zwrotnego portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa Czerwonego Krzyža \ve Wiedniu albo dobiura wywiadowczego Wfgierskicgo Towarzystwa Czerwonego Krzyža w Budapeszcie. 2. Dzieú i miejsce pogrzebu zmartych podá do vindomoáci przynaležny duszpasterz (prowadz^cy metryfa). Поука. 1. Валити про місце пробувала ралених чи хорих, о їх зрапепю чи там недузї треба висилати до вивідного бюра Австр. Товариства Червоного Хреста у Відні або до шівідпого бюра Угор. Товариства Червоного Хреста в Будапешті печатапим подвійним переписним листком або телеґрафон (з оплаченим портом на відповідь). 2. День і місце похоронів померлих будуть оголошені приналежпим душпастирским урядом (нетрикальннм кннговодцем). Uputa. 1. Upiti о boravištu і ranama ili bolesti ranjeniká, dotično bolesnika imaju se štampanom dopisnicom s odgo­­vorom ili brzojavno (s plaéenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga društva Crvenoga k iža u BeČu ili na obavijesni ured Ugarskoga društva Crvenoga križa u Budimpešti. 2. Dan i mjesto pokopa preminulili obznanit ée nadležni dušobrižnički ured (voditelj maticá). Avis. 1. Intrebäri in privinfca petrecerci ránirei sau boaki látiifilor, respective a bolnávijálor sunt a se adresa cu cärfi postale duple, tipärite aniline spre scopul acesta, sau cu telegramà (cu porto pentru ràspuns) birouiui de informatiuno a soc:età{;ii austriace crucea ro$à in Viena sau birouiui de informafiune a societari unguresci crucea ro§à in Budapest». 2. Ziua $i locul inmormäntärei repozatului se publica de cätre preotul competent (§eful matriculclor civile). Foduk. 1, Vprašanja o bivališču in ranjenosti ali bobzni ranjencev, odnosno obolelih je poSffiati s pred­­tiskanimi dopisnicami z dopisnice za odgovor ali brzojavno (s plačanim odgovorom) na pojasnjevalni urad avsuijsaega društva Ildečega križa na Dunaju ali na pojasnjevalni urad ogrskega društva Rdeěega križa v Budimpešti. 2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno dušno pastirstvo (pisec matice). Fouěcnia. 1. Vypitovania o pobyt a poraněně alebo chorobu poraněních, potažůe chorich máju ss skrze pre­­drukovane duplovane dopisnice alebo telegrafifine (z nazpäd portom) ódat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austriackej) spolofinosti fiervenoho križa vo Vieďni, alebo vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku fierveneho križa v Budapešti. 2. Deň a mesto pohrebu zamrelic budu oznámeni skrze tam patrifinu faru (matrikara). Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita 0 la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalati saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo 0 dispacci telegrafici (con risposta pagata) all’ufficio d’informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure ali’ufiicio d’informazione dell’Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d’anime (tenitore delle matricole). - _________________________ Abkürzungen. — Rövidítések. — Zkratky. — Skrócenia. — Скороченя. Kratice. — Scurtäri. — Kratice. — Okratenie. — Abbreviature. Für Bezeichnung der Truppenkörper. IR. Infanterieregiment MunK. Munitionskolonne FJß. Feldjägerbataillon VerpHK. Verpflegskoloime TJR, Regiment d. Tiroler Kaiserjäger KMar. Kriegsmarine DR. Dragonerregiment Schw. Schwere IIR. Ilusarenregiment Reit. Reitende UR. Ulanenregiment SanAnst. Sanitätsanstalt FKR. .,. Feldkanonenregiment •, k. k. LÍR. t k. k. Landwehrinfanterieregimerit ì FHR. ( * '" Feldhaubitzregiment 1‘ k. k. LUK. I " k. k. Landwehrulanenregiment GAR. Gebirgsartillerieregiment LdschR. , Kr. Landesschützenregiment , Nr. FstAR. Festungsartillerieregiment k. k. LFKD. I k. k. Landwehrfeldkanonendivision I FstAB. Festungsartilleriebataillon k. k. LF1ÍD. J k. k. Landwehrfeldbaubitzdivision J PionB. Pionierbataillon k. k. Lst. k. k. Landsturm SappB. Sappeurbataillon k. u. LIR. k. u. Landwehrinfanterieregiment Ì TrainDiv. Traindivision k. u. LHR. k. u. Landwehrhusarenregiment 1 E'senbR, Eisenbahnregiment k. u. LFKR. Nr. k. u. Landwehrfeldkanonenregimcnt ’ Nr. TelR. Telegraphenregimeut ) k. u. LFHR. j k. u. Landwehrfeldhaubitzregiment 1 Inf. ' Infanterie k. u. Lst. J k. u. Landsturm j Baon(s) Bataillon(s) k. k. (k. u.) Gend. k. k. (k. u.) Gendarmerie Biig. Brigade Div. Division Für Bezeichnung der Unterabteilung. Komp. Kompagnie UbBatt. Haubitzbatterie Esk. Eskadron Marschkomp. Marschkompagnie f Batt. Batterie MGA. Maschincngewehrabtcilucg KnBatt. Kanonen batterio j RgtsStb. Regimentsstab V--W. verwundet і.. f. kriegsgi f mgen

Next