Veszteség lajstrom, 1917. január (509-516. szám)

1917-01-03 / 509. szám

«•> ÁJ Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krànkheii der Verwundeten, bciiebengswei?:­­Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunfts­bureau der österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder m das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereine vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. Útmutatás. 1. Tudakozódások a megsebesült illetőleg a megbetegedett holtartozkodásáról és sebesüléséről vágj betegségéről előnyomtatott kettős levelezőlapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tudakozó irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézendfík. 2. A halottak eltemetésének napját és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyvvezető) hivatal adja tudtál. Poučení. 1. Poptávky o pobytu a poranění nebo nemoci poraněných neb onemocnělých buďte zasílány dvojnásobnými korespondenčními lístky nebo telegraficky (se zajdacenou odpovědí) na zpravodajuí úřad Rakouské společnosti Cervenéfn kříže ve Vídni nebo na týž úřad Uherské společnosti Červeného kříže v Budapešti. 2. Den a místo pohřbu mrtvých oznámí příslušná duchovní správa (správce matriky). Pouczcnie. 1. Zapytania o pobycie i o zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzgJ^dnie zesláblých aaíežy wystosowywaé zapomoca drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych albo telegrafieznie (za dofyczeniem zwrotnego portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa Czerwonego Krzyža we Wiedniu albo do biura wyuriadowczegr; Wfgierskiego Towarzystwa Czerwonego Krzyža w Budapeszcie. 2. Dzieú i miejsce pogrzebu zmarlych podá do wiadomošci przynaležny duszpasterz (prowadzgcy metrykí). . Поука. 1. Запити про місце пробувана ранених чи хорнх, о їх ярапеню чи там педузї треба висилати до пттпідиого бюрг, Австр. Товариства Червоного Хреста у Відні або до вивідного бюра Угор. Товариства Червоного Хреста в Будапешті иечаталиїв подвійним переписним листком або телєґрафом (з оплаченим портом на відповідь). 2. День і місце похоронів померших будуть оголошені приналежним душпастирским урядом (метрикальїшм книго по дцам). Uputa. 1. Upiti о boravištu і ranama ili bolesti ranjeniká, dotično bolesnikà imaju se štampanom dopisnicom s odg©­­vorom ili brzojavno (s plaéenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga društva Crvenoga križa n Boču Ш oa obavijesni ured Ugarskoga drušíva Crvenoga križa u Budimpešti. 2. Dan i miesto pokopa preminulih obznanit éo nadležni dušobrižnički ured (voditelj matici). Avis. 1. Intrebäri in privinfa petrecerei §i rànirei sau boati lànifcilor, respective a bolnávi$ilor sunt a «e adr**m, cu cärjii postale duple, tipàrite anume spre scopui acesta, sau cu telegiamä (cu porto peutru raspuns) biroului de informatiune a socetafii austriaco crucca ro§a in Viena sau biroului de informafcmne a societàri unguresci crucea ro§à in Budapest». 2. Ziua §i locul inmormäntärei repozatului se publica de càtre preotul competent (§eful matriculelor civile). Foduk. 1. Vprašanja o bivaliŠČu in ranjenosti ali boleznl ranjencev, odnosno obolelih jo perniati e pre*d­­tiskanimi dopisnicami z dopisnico za odgovor ali brzojavno (s plaèanim odgovorom) na pojasnjevalni urad avstnìsKega dru&va Jtdečega križa па Dunaju ali па pojasnjevalni urad ogrskoga društva Rdečega križa v Budimpešti. 2. Dati in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno dušno pastirstvo (pisec matice). Poučcnia. 1. Vypitovania o pobyt a poraněně aiebo chorobu poraněních, potažňe chorich máju ss skuse pre­­drukovane duplovane dopisnice alebo telegrafiéne (z nazpäd portom) ódat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austriackej, spoločnosti červeneho križa vo Vieďni, alebo vo vy zvedá jucej kan celane uhorskoho spolku červeno bo križa v Budapejfó. 2. Deň a mesto pohrebu zamrelic budu oznámeni skrze tam patričnu faru (matrikara). Istruzione. 1. Domande concernenti il soggiorno e la ferita o la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalar saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo sc- po o dispacci telegrafie (con risposta pagata) all’ufficio d’informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vі erma oppure aìi’uiiicif d’informazione delí’Associazione ungherese della Croce Rossa a,Budapest. 2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cura d’anime (tenitore defif matricole). __________________________ Abkürzungen. — Rövidítések. — Zkratky. — Skrócenia. — Скорочши Krátíce. — Scurtäri. — Krátíce. — Ökratenie. — Abbreviature. Für Bezeichnung der Truppenkörper. IR. FJB. TJR DR. HR UR. FKR. FHR. GAR. FstAR. FstAB. PionB. SappB. Train Div. EisenbR< TelR. Inf. Baon(s) Nr. MunK. Munitionskolonne VerpflK. Verpilegsküloiine KMar. Kriegsmarine Schw. Schwere Reit. Reitende San An st. Sanitätsanstalt k. b. LIR. і k. k. Landwehrinfanterieregimeefc k. k.LUR. I k. k. Landwehrulanenregimeai LdschR. > Nr,_Landesschützenregiment Nr. k. k. LFKD. i k. k. LandwehrfeIdkanonendivision k. k. LFHD. j k. k. Landwehrfeldhaubitzdivision , k. k. Lst. k. b. Landsturm k. u. Lift, \ k. u. Landwehrinfanterieregiment k. u. LÍ1R. j k. u. Landwehrhusarenregiment k. u. LFKR. > Nr. k. u. LandwehrfeldkauonenregimentJ S*. k. u. LFilR. j k. u. Landwehrfeldhaubitzregiraunt k. u. Lst. J k. u. Landsturm k. k. (k. u.) Gend, k. k. (k. u.) Gondarmerie Div. Division Komp. Kompagnie Für Bezeichnung cler Unterabteilur HbBatt. *g-Haubitzbatfcerie Esk. Eskadron Marschkomp. Marschkompagnie Batt. Batterie MÜA. Maschinengewehrabteihiag KnBatfc. Kan onen batterie RgtsStb. Regimen tsstab ViTW. kriegsgei verwundet kriegsgt i ;ngen i Nr. Infantérieregi ment Feldjäger bataillon Regiment d. Tiroler Kaiserjäger Dragonerregiment Husarem egiment Ulanenregiment Feldkanonenregiment Fe ld h a u bi t zregiment GebirgsartiJlcrieregiment Fest ungsarti llerieregimoi; t Festuugsarti llerie bacalilo a Pionierbataillon Sappeurbataillon Traindivision Eisenbalmregiment. Telegraphenregime ut Infanterie Bataillon(s) Brig. Brigade

Next