Veszteség lajstrom, 1917. március-április (535-547. szám)

1917-03-13 / 535. szám

2 Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt end die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise Erkrankten sind mittels vorgedruckter Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskünfte* bureau der österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder sn das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 2. Der Tag und Ort der Beerdigung der Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. Útmutatás. 1. Tudakozódások a megsebesült illetőleg a megbetegedett holtartozkodásáról és sebesüléséről vagy betegségéről eiőnyomtatott kettős levelezőlapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tndakezó irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézendők. 2. A halottak eltemetésének napját és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyvvezető) hivatal adja tudtuL Poučení. 1. Poptávky o pobytu a poraněni nebo nemoci poraněných neb onemocnělých buďte zasílány dvojnásobnými korespondenčními lístky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovědí) na zpravodajní úřad Rakouské společností Červeného kříže ve Vídni nebo na týž úřad Uherské společnosti Červeného kříže v Budapešti. 2. Den a místo pohřbu mrtvých oznámí příslušná duchovní správa (správce matriky). Pouczenie. 1. Zapytania o pobycie i o zranieniu albo chorobie osób zranionych, wzglfdnie zasiabfyeh nálety wystosowywaé zapomocf drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych albo telegraficznie (za dolfczeniem zwrotnege portorynm) do biura wy wiadowczego Austryackiego Towarzystwa Czerwonego Krzyža we Wiedniu albo do biura wywiadowezego Wggierskiego Towarzystwa Czerwonego Krzyža w Budapeszcie. 2. Dzieň i miejsce pogrzebu zmarlych podá do wiadomoáci przynaležny duszpasterz (prowadzfcy metrykí). Поука. 1. Запита про місце пробувана ранених чи хорах, о їх враненю чи там недузі треба висилати до вивідного бюра Авсгр. Товариства Червоного Хреста у Відні або до вивідного бюра Угор. Товариства Червоного Хреста в Будапешт! вач&ншкж подвійним переписним листком або телеґрафом (* оплаченим портом на відповідь). 2. День і місце похоронів помершях будуть оголошені приналезсним душпастирскнм урядом (метрикальним вшгговодцем). Upnta. 1. Upiti о boravištu і ranama ili bolesti ranjenikä, dotično bolesnikà imaju se štampanom dopisnicom s odgo­­vorom ili brzojavno (s plaéenim odgovorom) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga druŠtva Crvenoga križa * Beče ili ва obavijesni ured Ugarskoga društva Crvenoga križa u Budirapešti. ' 2. Dan i mjesto pokopa preminulih obznanit 6e nadležni dušobrižnički ured (voditelj matici). Avis. 1. Intrebári In privinfa petrecerei fi ránirei sau boalei ránifilor, respective a bolnávi{ilor sunfc a *e adresa cu càrfi postale duple, tipárite anume spre scopul acesta, sau cu telegramá (cu porto pentru räspuns) biroului de informafiune a soe'etäfcii austriace crncoa rofä in Viena sau biroului de informaciune a societä^ii unguresci crucea rofá ín Budapesta. 2. Ziua fi locul ínmormantárei repozatului se publicá de cátre preotul competeut (feful matriculelor civile). Poduk. 1. Vprašanja o bivališču in ranjenosti ali bolezni raujencev, odnosno obolelih je pošiljati s před­­tiskáními dopisnicami z dopisnico za odgavor ali brzojavno (s plačanim odgovorom) na pojasnjevalni arad avstrijskega društva Rdečega križa na Dunaju ali na pojasnjevalni úřad ogrskega društva Rdečega križa v Budimpešti. 2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno dušno pastirstvo (pisec matice). Pončenia. 1. Vypitovania o pobyt a poraněně alebo chorobu poraněních, potažňe chorich máju sa skrze pre­­drukovane duplovane dopisnice alebo telegrafične (z nazpäd portom) ódat na vyzvědá]neu kancelariu rakuskej (austriackej) spoločnosti červeneho križa vo Vieďni, alebo vo vyzvedajucej kancelarie uhorskeho spolku červeneho križa ▼ Budapeští. 2. Deň a mesto pohrebu zamrelic budu oznámeni skrze tam patričnu faru (matrikara). Istruzione. 1. Domande concernenti'il soggiorno e la ferita o la malattia dei feriti, rispettivamente degli ammalati saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza doppie appositamente stampate a questo scopo o dispacci telegrafie! (con risposta pagata) all’ufficio d’informazione della Società austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure all’ufficio d’informazione dell’Associazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 2. Giorno e luogo della sepoltura dei morti verranno notificati in via della competente cara d’anime (tenitore delle matricole). _ Abkürzungen. — Rövidítések. — Zkratky. — Skrócenia. — Скорочена. Krati.ee. — Scurtari. — Krátíce. — Okratenie. — Abbreviature. IR. FJB. TJR, PR. HR. TJR. FKR. FHR. GAR. FstAR. FstAB. PionB. SappB. TrainDiv. EisenbR, TelR. Inf. Baon(s) Komp. Esk. Baft. KnBath Nr. Nr. Infanterieregi ment Feldjägerbataillon Regiment d. Tiroler Kaiserjäger Dragonerregiment Husarenregiment Ulanenregiment F eldkanonenregi ment Feldhaubitzregiment Gebirgsartillerieregiment Festungsartillerieregiment Festungsartilleriebataillon Pionierbataillon Sappeur bataillon Traindivision Eisen bahnregiment Telegraphenregiment Infanterie Bataillons) Brig. Für Bezeichnung der Truppenkörper. Brigade MunK. VerpflK. KMar. Schw, Reit. SanAnst. k. k. LIR. k. k. LUR. LdschR. Nr, k. k. LFKD. k. k. LFHD. k. k. Lst. k. u. LIR. k. u. LHR. k. u. LFKR. Nr. k. u. LFHR. k. u. Lst. k. k. (k. u.) Gend. Div. Für Bezeichnung der Unterabteilung. Kompagnie Eskadron Batterie Kan onen batterie verw. HbBatt. Marschkomp* MGA. RgtsStb. verwundet kriegsgefangen Haubitzbatterie Marschkompagnie Maschinengewehrabteünng Regimentsstab Munitionskolonne Verpflogskolonne Kriegsmarine Schwere Reitende Sanitätsanstalt k. k. Landwehrinfanterieregiment \ k. k. Landwehrulanenregiment Landesschützenregiment > Nb k. k. Landwehrfeldkanonendivision I k. k. Landwehrfeldhaubitzdivision / k. k. Landsturm k. u. Landwehrinfanterieregiment \ k. u. Landwehrhusarenregiment I k. u. Landwehrfeldkanonenregiment > Nb k. u. Landwehrfeldhaubitzrcgiment I k. u. Landsturm ) k. k. (k. u.) Gendarmerie Division

Next