Magyar Shakespeare-tár 7. (1914)

TARTALOM-JEGYZÉK A VII. KÖTETHEZ. Értekezések. l.ap Hegedűs István: A hyperbole Shakespeare-nél és Senecánál 1 Alexander Berndt: Shakespeare IV. Henrikje ______ 8 Zietzkó Hugó : Thomas Heywood............................... ... 26 Elek Oszkár: Stendhal és Hugo Shakespeare-cultusa 46 Rexa Dezső: Magyar Shakespeare-paródiák. (I. Jókai Shakespeare­paródiái. II. Gaal Peleskei nótáriusa.) 87 Marlowe : A máltai zsidó. Fordította Rózsa Dezső 101 Radó Antal: Arany bírálata Ács Zsigmond Shakespeare-fordítá­sáról ............................................. 170 Bandello-Boisteau : Romeo és Julia története. Fordította Painter után angolból Ferenczi Zoltán __ ...... 192 Rózsa Dezső: Shakespeare előzői. III. Greene mint regényíró. Első rész _ _ . _ .......... _ 230 Kropf Lajos: Shakespeare síremléke és arczképei 243 Alexander Bernát: A német Shakespeare-társaság alapításának ötvenedik évfordulóján ... .... ... 252 Ivánfi Jenő: Macbeth a színpadon 258 De Perott József: Das Belauschen aus einem Versteck im Ritter­spiegel und bei Shakespeare......................... 269 Gineverné Győry Ilona: A tavaszi Shakespeare-hét.­­ A National Theatre és a People’s Theatre 274 Irodalom. Ál-Shakespeare! drámák. III. Edward király. Ford. Vértesy Jenő. —b—1—tói___ 283 P. H. Cheffaud: George Peele. Rózsa Dezsőtől 286 Essays and studies by members of the English Association. Rózsa Dezsőtől .. _ 286 D. E. Oliver : The English Stage its Origins and Modern Deve­lopments. A critical and historical study. Latzkó Hugótól 287 Henry Brown: Shakespeare’s Patrons and other Essays. Latzkó Hugótól ...................... _ 288

Next