MTA Tagajánlások, 1887

2­ 0. A munkákban első­sorban alapos módszerrel dolgozó irodalom­történész­nek bizonyult, a­mennyiben a két nagy persa költő életviszonyainak kiderítésére általán elismert ügyességgel sikerült neki maguknak a költőknek munkáikba szőtt életrajzi adatait kifürkészni. Irodalmi jelentőségük beható méltatása mellett remek munkáik számos részleteit egyúttal kitűnő műfordításaiban ismertette. 2. A talmudi irodalom amaz alkotó részének, mely az agáda név alatt isme­retes, tudományos feldolgozása képezi I. V. irodalmi munkásságának második csoportját. A babyloniai amórok agdddja (a rabbi-képző-intézet 1877/8-ki értesítőjében, magyar és német nyelven jelent meg), valamint ennek folytatása : Die Agada der Tanatten (Strassburg 1883) legterjedelmesebb dolgozatai e csoportban. Az agáda lényegét és azon szellemi munka fejlődő lefolyását, melynek eredményét agádénak nevezzük, jobban ismerjük azóta, hogy B. V.-nak itt fölemlí­tett munkái bevezetnek az agáda létesülésének műhelyébe, mióta szerző ismertette azon szempontokat, melyek a zsidó írásmagyarázat e legrégibb termékének irányt adtak, azon eszméket, melyekkel egyes írástudók e munkához hozzájárultak. 3. Becses munkát végezett K. V. azon adalékokkal, melyekkel a zsidók grammatikai és exegetikus irodalma középkori történetének ismertetéséhez és felvilágosításához járult. Nevezetesen két nagynevű középkori irásmagyarázó az, a­kiknek helyét a grammatikai és exegetikus irodalom történetében ő jelölte ki leg­alaposabban, midőn róluk szóló monographiáiban munkáik sokoldalú jellemzését és a dolgok mélyére ható analysisét végezte. E két irásmagyarázó : Ibn Ezra és Abul­­walid. Az előbbire vonatkozik B. egy munkája, mely a budapesti rabbi-képző-intézet 1880/1-iki értesítőjében jelent meg e czímen : Ábraham Ihn Ezra mint grammatikus (német nyelven is megjelent.) Abul­­walidot, a tudományos héber nyelvtudomány atyját a bécsi cs. akadémia értekezései során, valamint egyéb folyóiratokban megjelent czikkein kivűl a következő dolgo­zatban tette összefoglaló tanulmány tárgyává : Abul-malid élete és munkái és szentírásmagyarázatának forrásai (a rabbi­­képző-intézet 1884/5-iki értesítőjében , azonkívül német nyelven is megjelent). Végül Abul-walid alapvető munkájának, t. i. a Rikma czímű héber gr­ammatika arab ere­detijének csak nemrég Párisban (1886. Bibliothèque des hautes études 76-ik darabja) megjelent kiadásában, mint az a kiadó különösen kiemeli, előkelő része volt Bachernek. Az előadottakban dr. Bacher Vilmos tudományos munkásságának főbb mozza­natait, nem pedig dolgozatainak teljes lajstromát kívántam bemutatni. Nem terjesz­kedtem ki számos czikkeinek és kisebb-nagyobb értekezéseinek felsorolására. De úgy hiszem, hogy azokból, a­miket a fentebbiekben előadni szerencsém volt, jogosnak mutatkozik az az indítványom, melylyel őt arra ajánlom, hogy tudós társaságunk agjai sorába befogadtassék. 3. BERCZIK ÁRPÁD belügyminiszteri osztálytanácsost, levelező tagot ajánlja a) Bogisich Mihály, levelező tag. Bérezik Árpád neve a szépirodalom, különösen a szinműirodalom terén oly ismert, hogy azt a tekintetes Akadémia előtt bővebben magyarázni teljesen fölösleges volna. Azonban meghajolva az Alapszabályok 16. §-a, illetőleg az Ügyrend 12.

Next