Magyar Hirlap, 1893. október (3. évfolyam, 271-301. szám)

1893-10-01 / 271. szám

a Taaffe politikája győzött-e ? A rebellis cseh csirkéket akarták ellensúlyozni és megszégyeníteni. Avagy Wekerle miniszterelnök erélye győzött Neki menvén a viadalnak ezzel a pevissel: — (Főherczegek) gyomrában él a nemzet. * A miniszterelnök győzött. A magyar poulard ott van az udvar asztalán. És az udvar asztalán van az ő egyház­­politikája. Rezignáczióval várja, hogy egye­nek belőle . . . Izlik-e? Jó isten, izlik-e? Mert ha nem? Vége az egész Kappan-politikának! Budapest, szeptember 30. Biharmegye uj főispánja. Biharme­gye főispáni állását ma betöltötték. Beöthy László országgyűlési képviselő lett a főispán és a kormány választása ez esetben szerencsésnek mondható. Min­denfelé örömmel veszik tudomásul, hogy Beöthy lett az uj főispán. Eddig is erélyes és kötelességtudó embernek mutatta magát s igy méltán lehet nagy eményeket fűzni főispáni működéséhez is. A kine­­ezésről szóló királyi kézirat a következő: Magyar belügyminiszterem előterjesztésére Dőry József báró Bihar vármegye és Nagy­várad város főispánját ezen állásától, hű és teljes buzgósággal teljesített szolgálata elisme­résével saját kérelmére felmentem s az ekként megüresedő főispáni állásra Beöthy László országgyűlési képviselőt nevezem ki. Kert Bécsben, 1893. évi szeptember hó 23-án. FERENCZ JÓZSEF, s. k. Hieronymi Károly, s. k. Beöthy László eddig Biharmegye, Élesd kerü­letének képviselője 1860 jun. 4-én Henczidán, Bihar­­megyében született. Középiskoláit s jogi tanulmányait részint Nagyváradon, részint Pozsonyban végezte. A jogtudori oklevelet a budapesti egyetemen szerezte meg ; ezután két évre külföldi tanulmányútra ment. 1885-ben hazatérve, mint aljegyző Biharmegye szol­gálatába lépett, honnan 1890. májusban az élesdi választókerület országgyűlési képviselővé választotta meg. 1892-ben pedig ugyanott újra megválasz­tották. A mentelmi és véderő-bizottság tagja volt. — Nagyváradról táviratozza levelezőnk, hogy a bel­ügyminiszter ma értesítette a hatóságokat Dőry főispán lemondásának elfogadásáról és egyúttal tud- MAGYAR HÍRLAP 1893. október 1 del­, hogy egy osztrák vagy magyar kikötőben egy­szerre csak három külföldi hadihajó horgonyozhat s az összes partok mentén együttesen csak 6 hadihajó. A «Pol. Kor.» szerint ez az intézkedés nincs semmi összefüggésben a touloni entrevuevel s csak rendé­szeti jelentősége van. A képviselőház könyvtári bizottsága Bánffy Dezső bv. elnöklete alatt ma ülést tartott. A folyó ügyeken kívül a bizottság elhatározta, hogy 48 előtti országgyűlések iromány-gyűjteményéhez le­­másoltatja az országgyűlések színhelyének, a pozso­nyi országgyűlési palotának alaprajzát és tanácste­rem beosztását, melyeket a könyvtárnok kölcsönké­­pen beszerzett és bemutatott. Megejtette ezek után a bizottság az alkönyvtári állásra 20 pályázó közül a jelölést. Három jelöltet terjesztettek az elnök elé, kinek kinevezési joga van. A jelöltek Farkasa Ró­bert, a földtani intézet volt könyvtárosa, Chjaluy Farkas, a kolozsvári egyetem könyvtárlisztje és Su­gár Emil a budapesti egyetem könyvtárának alkal­mazottja. A párbajról. — A Magyar Hírlap eredeti tárczája. Irta: György Endre. Van egy szellemes olasz dráma, amelynek közvéleménye a lehető legképtelenebb gyorsa­sággal változtatgatja álláspontját a párbaj kér­désében. Egész kórusban dicséri a párbajt, míg az divatban van, szidja a hőst, mikor elég bá­tor a kihívást visszautasítani és szintoly egy­hangúlag kárhoztatja aztán a párbajt, amelyre reákényszerítette hősét. Azt hiszem, ez az igazságos képe annak, amit a párbajról gondol, tesz és érez a közvé­lemény. A leggyorsabb ütemekben tapsol és ítél. Ahogy Macaulay mondja Byron életrajzában az angol társadalomról, hogy az ritka türelemmel tűri a legabszurdabb bűnöket évek hosszú so­rán, míg utoljára aztán kegyetlen boszút áll egy útjába tévedett jámbor filiszteus tévedésén, azt szétzúzza, megőrli, darabokra szakgatja: épp úgy vagyunk a párbajjal is. Egy-egy megrázó tragédia után felhangzik a kórus, hogy meg kell szüntetni a párbajt. Léda Ernők okos könyve­ket írnak róla; polgári és nem polgári kaszinók ékes határozatokat fogadnak el; annak utána esetleg betemetik az ügyet egy pár parlamenti fényes beszéddel, sőt az egyházi szószék is be­áll hivatásszerűleg a tüntetők közé, egyszerűen gyilkosságnak titulálva azt a tényt, melyet csak az esetleg tett emberöléssé, épp úgy lehe­tett volna belőle hősi halálmegvetés és más efféle jeles tulajdonság. Hiába, ennek a dolognak is megvan a fi­aga komikuma. Emlékezünk arra a franczia titkra adta Beöthy Lászlónak főispánná való kine­vezését. Dőrytől, ki húsz évig volt a megye főispánja, ma délután búcsúzott el a tisztikar. Az uj főispán kinevezését nagy megelégedéssel fogadják a megyé­ben és már eddig is sokan táviratilag üdvözölték Beöthyt. A beiktatás október hónapban lesz. Az új főispán apja, Beöthy alispán, ki most három hónapi szabadságon van, deczemberben lemond állásáról. Az élesdi kerületben már megindult a mozgalom az alispáni állás betöltése iránt. A jelölt Telegdy József birtokos. Az országgyűlési szabadelvű párt holnap, vasárnap, esti 7 órakor értekezletet tart, melynek tárgyai: a) A Tiszaszabályozás és a Fe­­rencz-csatorna tiszai torkolatának áthelyezésére vo­natkozó törvényjavaslat, b) Az újonnan szervezett 21 tagú föld­mivelésügyi és egyéb bizottságokba a párt részéről választandó tagok kijelölése­ Wercerle Bécsben. A miniszterelnök ma este egy napos tartózkodásra Bécsbe utazott. Ez az út összefüggésben áll egyfelől a kormány felelősségre vonását poticzionáló kérvén­nyel, másfelől pedig a miniszterelnöknek a Házban ma tett nyilatkozatával, mely épp oly általános és mindenfélekép magyarázható, mint akárcsak a kőszegi királyi nyilatkozat. A honvédért, és a tüzérség. A Keim Ztt. a kőszegi gyakorlatokról írván, azt is állí­totta, hogy a honvéd seregnél használt magyar vezényszó a honvédséghez beosztott tüzérséggel való érintkezés alkalmával súrlódásokra szol­gáltatott volna okot, amelyek háború esetén nagy veszedelemmel járhatnának. Ezzel szem­ben egy félhivatalos per longum et latum, szá­mos katonai műszó fogyasztásával kapcsolatban fejtegeti, hogy a honvédség és a hozzá beosz­tott közös hadseregbeli tüzérség nagyon jól operálhatnak egymás mellett a két vezérnyelv daczára. Azt hinné az ember, mily hazafias ez a kőnyomatos, mily vitézül szembeszáll a né­met újságnak a hírével a honvédség magyar vezénynyelve érdekében. Azonban kissé köze­lebbről megnézve a dolgot, azonnal kilátszik a lóláb. Hiszen évek óta hangoztatja az ellenzék is azt, amit a Köln. Zlg. most ne hangoztatja pedig azzal a természetes koron­óriummal, hogy a honvédséget föl kell szerelni tüzérséggel. A német lap fejtegetései most teljes világításba helyezik e követelésnek stratégiai szempontból való jogosultságát is — azért kell a félhivata­losnak azzal oly vitézül szembeszállnnia. Hadihajók kik­ötőinkben. Legújab­ban egy szabály­rendelet alkottatott, mely Olaszor­szág, Hollandia és más államok mintájára elren­dzésülte, amely kerek egyszáz lapon fényesen demonstrálja, hogy mekkora bűn, ostobaság és tévedés a párbajmánia; utoljára is kijelenti, hogy mindazoknak, akik az elmondottakból a szerző gyávaságára akarnak következtetést vonni, a szerző a legnagyobb készséggel ad­­ elégté­telt. Segédei X. és Y. Lakása N. N. I. Napóleonnak volt egy nagyon bölcs vá­lasza azoknak a tudósoknak, akik a halálbün­tetés eltörlése mellett szónokoltak előtte, len­dületesen kifejtvén, hogy a halálbüntetés gyil­kosság, emberölés, amelyről az államnak le kellene mondania. «Que messieurs les assasins le commencent» (hát kezdjék meg ezt a le­mondást a gyilkos urak!») — válaszolta bölcs császár. Nagyon távol áll tőlem, hogy mentegessem a párbaj ferde szokását. Túlélt, elavult, abszurd intézmény lesz az, és — talán ez a legfőbb — igaztalan, akár csak a középkori boszorkányper, vagy lovagtorna, míg a magyar büntetőjog ős­korában ismert judicium seni caudentis et aquae bullientis, legalább birt valami morális háttérrel az isteni csodatevő, elemben, a­mely a forró víznek és az izzó vasnak elvette vagy elvehette volna égető hatását, addig a párbaj­ban meg ez sincs meg. Régebben, és részben ma is döntött az ügyesség: ma nagy rész­ben a véletlen. De hát ha gyilkosnak mondjuk a párbajo­­zót s el akarjuk tiltani azt, hogy valaki párbaj­ban gyilkolja meg embertársát, miért nem me­gyünk a nagy Napóleon reczipéje szerint egy lépéssel tovább s miért nem tiltjuk el azokat a gyilkosokat, a­kik a becsületet, a férfi legbe­la. ’­el ült ma be a széke. ‘e, hogy az ország ma '*gy­ár­a után, melye­­tesen produkált, a esett neki a pihenés. És egy száraz üléss­­el a házba mindenki. Még Károlyi Gábor is, a ig­a kaucsuk-botja és a ballába valóság Attikai barometrum. Ha sántikálva jelenik a vi­har elmaradhatatlan. Polónyi alattomosan mosolygott. Alig egy percz múlva föláll és a napi­rendhez kér szót, miközben ravaszul pillant Wekerle felé. Wekerle nyugtalanul néz rá. És Polónyi csakugyan a miniszterelnök nyugalmát robbantotta szét egy kérdéssel, a­melyet tüzes kartács gyanánt vetett a kor­mány elé. A házban meghallatszott volna a légyzú­­gás, ha a buzgalmas elnök a nyáron el nem fogdostatta volna a ház összes legyeit. Wekerle izgatottsága a Polónyi beszéde alatt szembetűnő volt. A homlokát ránczolva, kezeit olykor tölcsér gyanánt idegesen a fülei­hez téve, hallgatott. Mintha bizony azt a har­sogást nehéz lett volna megérteni. Mikor, aztán a felelésre került a sor; eröl­csesebb kincsét, gyilkolják, öldöslik. A kik mér­ges ajkkal, gúnyos szóval, kárörvendő suttogás­sal, ravaszos édeskedéssel gázolnak ebben a kincsben, a melyhez hozzányulniok sem volna szabad. Hát azért, mert nem lehet. A köz- és magánpálya egyaránt «vogel­frei.» Messze van nagyon attól, hogy megvé­dettnek lehessen tartani. A német szocziálpoliti­­kusok az állam teendőjéül a Production von Sicherheitot jelölték ki. Nos, hát ez a biztos­ság egyátalában nincs kitermelve az ember legkényesebb birtoka körül. Ezüst kanalunkat, óránkat stb. védi a tulajdon törvénye. Legbe­csesebb kincseit lelkünknek csak embertársaink, a nagy társadalom homályos érzéke. Egy elej­tett szó, egy félszeg mosoly, egy ravasz ka­csintás dúlásig markol bele legféltettebb kin­cseinkbe, s mivel hogy érzékeny a hatás, me­lyet kodifikálni nem lehet, minden büntetőjog­ból kimaradt, Spártától Magyarországig, Lykur­­gustól Csemegiig. Nehezen is lesz rá jó idő, hogy paragrafusokba lehessen önteni. Már most az orvoslást csupán a társada­lomban kell keresni. És míg ez a társadalom nem képes reá megadni az orvoslást, addig fenmarad a párbaj kuruzsolása. Angliában is nem azért ment le a napi­rendről, mert egye­sek akarták, s lelkük teljes erejével működtek ellene, hanem azért, mert a társadalom érez­tette hatalmát, hogy képes is, akar is igazsá­got szolgáltatni. Ha ez nem volna így, akkor bizony Gladstone ma is embereket vagdoshatna, nem sokat az izlandi reformokért, mint a­hogy tette volt O’nennel. ■'GYŰLÉS k a Polónyinak! Az e,­ 'rtvált ha minisz­terei. 'lég a bokrot

Next