Magyar Hirlap, 1894. január (4. évfolyam, 1-31. szám)

1894-01-01 / 1. szám

tfé, MM. ' 'r'ey Budapest, 1894. Szerkesztőség és kiadáhivatal: József-körut 47. szám.­­ Főszerkesztő: Felelős szerkesztő: Egész évre 14, félévre 7, V« évre 3 frt 50 kr, egy hóra 1.20 Megjelenik minden nap: hétfőn és ünnep után is. j HORVÁTH GYULA. FENYŐ SÁNDOR. Egyes szám­ára: helyben 4 kr. vidéken 5 kr. IV. évfolyam I. szám. Hétfő, január 1. Egy kis beszámoló. Várjuk az újévet, hogy legelsőbb is önre köszönthessük, szives olvasó. Egészséget a betegnek, pénzt a sze­génynek, jobb kormányt a hazának, min­denkinek minden jókat kívánunk! Ami bennünket illet, hálásan gondo­lunk az elmúlt évre, amelyről most rövid beszámolót akarunk tartani. Számoljunk el véghezvitt, megindított, avagy csupán in­tervelt dolgainkról. A legfőbb eredmény, amiről jelentést tehetünk, az, hogy olvasó­­közönségünk a lehető legkényelmesebb helyzetet teremtette meg számunkra. Oly­­ helyzetet, amelyben minden kötelességünk­­­­nek fáradság nélkül és teljes kedvvel te­hetünk eleget. Elfoglalt politikai álláspontunk körül oly nagy és tekintélyes közönség gyüle­kezett össze önökben kedves olvasóink, hogy a legnagyobb bizalommal mehetünk neki a jövő esztendő előre várhatólag nagy küzdelmeinek. Minden szerénytelen­ség nélkül elmondhatjuk immár, hogy mi, azaz a Magyar Hírlap olvasói és köz­lönye, faktorrá lettünk a magyar közvé­leményben, erős támasztékai minden jó törekvésnek és számbavehető ellenfele minden rossz, vagy gyanús czélzatoknak, akár a politika, akár a társas­ élet mezején. Őszinte örömünkre szolgál beszámo­lónk rendjén konstatálni, hogy közönsé­günk és közöttünk a legkisebb kontrover­­zió sem támadt az elmúlt esztendőben, sem a nagy, sem a kis kérdésekben. És a mily elragadtatással kell megemlékez­nünk erről a tényről a mily mértékben örvendünk annak, hogy a kölcsönösség teljes közöttünk, olyan hálás szívvel köszönjük meg önöknek anyagi támo­­gatását, a szubvencziót, a­mit önöktől hozunk. Igenis, mi büszkék vagyunk arra, hogy bennünket egy nagy magyar és kiválóan intelligens, érzületében egysé­ges közönség subvenczionál, külön-kü­­lön ki-ki a maga csekély előfizetési ös­­­szegével. Egyenkint kicsiny e summa, de összevéve, bizonyára nagyobb, mint a­mennyit Európának akár leggazdagabb kormánya, vagy egyéb hatalmas pénzin­tézete adhat az‘ö organ­um­nak. A­mikor újra szívesen megköszön­jük e szubvencziót, hivatkozunk az önök ítéletére, megfelelünk-e az önök várako­zásának, a mai újságírás követeléseinek, annak az előrajznak, a­melyet az elmúlt esztendő kezdetén tettünk közzé. Nyugodtan várjuk az olvasó kritiká­ját, a­melyet különben támogatásuk mér­vében és állandóságában bírni szeren­csénk van már is. A jövendőre nézve pedig, erős a reménységünk, hogy az önök segedelmével, mind tökéletesebbé és érté­kesebbé tehetjük a Magyar Hírlap­ot. Most pedig, e rövid beszámoló során, elértünk ama momentumhoz, amely igen, igen nagy örömmel tölt el bennünket. Fölkérvén kiadóhivatalunkból a mi olva­sóink jótékonyságáról szóló számadást, látjuk, hogy önök minden államilag jóvá­hagyott szervezet nélkül is nagyobb és intenzívebb jótékonyságot fejtettek ki, mint akármelyik országos humanitárius intézet. Pusztán a fővárosi szegények számára 3855 frt 08 frt; a magyarországi tű­zkárosultak szá­m­­­ra 9006 frt 69 tért juttattak a Magyar Hírlap olvasói, a mi közvetítésünkkel, az elmúlt 1893-ik esztendőben. Az önök összes gyámoltjainak nevé­ben: forró köszönet! Mai számunk 8 oldal. Budapest, deczember 31. Pénz­­ügy­miniszterek tanácskozása. Plener osztrák pénzügyminiszter valószínűleg jan. 3-án, vagy 4-én jön Budapestre, hogy Wekerle mi­niszterelnökkel a valu­tarendezés ügyében tárgyaljon. Tárgyalni fogják azokat a törvényjavaslatokat, ame­lyeknek alapelveit már az elmúlt tavas­szal megál­lapította volt Wekerle, Plener elődjével és amelye­ket február hónapban szándékoznak a monarkia mindkét törvényhozása elé terjeszteni. Értekezni fog­nak még azután a sójegyek ügyében, a bankkérdés és a bankszabadalom megújítása dolgában is. B. U. É. K. Kalendáriumcsináló Gergely pápa ruhát sza­bott az időre s tél közepére kitűzött egy napot, mondván: — Ezzel kezdődik az újév! Azóta lett kiváló szentté Szilveszter, és azóta kívánnak az emberek egymásnak boldogságot. A boldogságra van is szükségünk, de az ég kapuja, úgy látszik, épp ezen a napon van bezárva, mert a­mennyi boldogság-kívánást kapunk újév reggelén, ha csak egy is teljesednék belőle, bizony paradicsom volna az életünk. Dehát az Égnek igaza van. Az Ég csak az őszinte szót veszi figyelmébe. Mit is csináltak az em­berek a régi jó magyar szokásból, egy újfajta rut adórendszert. Yvette. — A Magyar Hírlap eredeti tárczája. — írta: Pekár Gyula. Vagy másfél hónapja, ködös párisi éjsza­kákon mindennap a «Scala»-ban ültem s őt hallgattam. Felejthetlenül élvezetesek maradnak nekem e különös esték. Mindennap tömve volt a színház. Yvette előtt vagy tíz, tizenöt énekes és énekesnő énekelt hol szentimentális, hol bi­zony meglehetős erkölcstelen virágénekeket,, me­lyeken a közönség jó nagyokat nevetett, s me­lyek alatt még a kihízott, feleséges bourgeois-k is vállalkozóan pillantgattak a páholyok sötét mélyében pók-mód rejtőző mesés formájú nini­­vei cocotteokra. Mikor aztán jól kimulatta ma­gát a kankán-hangú énekesnőkön, kiknek sza­vai olyan sikamlósak, mint a Moulin-Rouge parkettje, erkölcsük pedig olyan szakadós, mint fellibbenő alsó szoknyájuk "lenge baltisztja; a közönség egyszerre elkom­olyodott, mint egy far­sang után a böjti prédikáczió előtt. Immár minden hely el van foglalva, az emeleti páholyba most ül be robajjal az elma­­radhatlan téglanyaku angol, hosszú orrú, lót’egy feleségével, végre a zenekari nagybőgős bele­tolja a programm-keretbe az ákombák betűs óriás czédulát, melyen az áll, Guilbert dan* son repertoire» . . . hogy «Yvette főtéri közönség zömét elkomolyodó, Lent a nő­figyelmes bourgeoisk képezik, kik családostul ülnek ott egymás hátán. A tömeg, mely a maga egészé­ben, nagyságában többnyire egészséges, nagy adagokban kivan meg mindent, — a cochon­­neriek émelyítő édessége után valami orvos­­ságszerü keserű morált kivan, hogy lelkület­­ben helyreálljon az egyensúly. Ez az orvosság­­szerű keserű morál: Yvette Guilbert, vagy a­mint a párisiak röviden nevezik: Yvette. A pá­risi lélekgyomorban csodálatos tényező ez a szőke hajú, zöldes-kékszemű különös leány... Csend, halálos csend. A bourgeois, ki az imént a ninivei páholyok mélyébe pislantott, önkény­telen tenyerébe hajtja a fejét s gondolkozóén néz a színpadra: a cocotteok telkeinek s halkan ka­­czagva mennek ki egyet sétálni a Boulevard Strassbourgra . . . Yvette halkan, kissé mereven lép be (itt Pesten vettem észre, hogy meglehetős hanya­gul járt-kelt s énekelt, nem lévén többé a ke­gyetlenül szigorú párisi publikum elött), több­nyire fehérben van s a hagyományos fekete keztyüben; egy pillanatban, mielőtt internálna, igazán úgy néz ki néha, mint valami Botticelli­­féle allegorikus alak. Egy hegedűs mint egy álomban halkan kezdi pattogatni a húrját; ez a kíséret; most megszólal Yvette. Tán a «les demoiselles á marier»-t énekli vagy a «Dans sa families», vagy a «Petit co­­chont». Énekli? nem, hisz hallották önök is, hogy valami olyan keserű szavalás ez, melynél szinte az indulat lendül dallammá. Oly ideges mezü, az emberek mélyebben húzód­nak balra székeikbe s valami megadással tűrik szatíráit, melyeket e leány bizonyos ke­serű, gőgös bizalommal vág fekete keztyüs kezével a megjuhászodott böjti publikum sze­mébe. Leányok, fiatal leányok, eh? (Yvette szája­­széle gúnyos mosolyba szökik, lent a második sorban két bakfis elpirul s leejti a muftját), csat­­tantotok a nyelvetekkel s mosolyogtok egymásra, mikor az urak szemtelenkednek veletek, ah, beh tudományos és mesterkélt a ti ártatlanságtok . . . «Öreg urak», kiált Yvette csengőén, hangosan (két kopasz vén beau felteszi a czilinderét s ki­megy czigarettázni), ah, ti, kik a pénzetekért még azt is akarjátok, hogy magatokért szeres­senek benneteket, ti pókok, akik behálózzátok az ártatlanságot . . . «ah, vous, vous» . . . . rikoltja Yvette apokaliptikusan fenyegetve azt az ötszáz embert, meghaltok, megüt egyszer a guta, ti vén ... (a sornak «cochon»-ra kellene rímelni, de Yvette udvariasan meghajolva végzi be a dalt) vén . . . urak ... «Férjek!» kiáltja Yvette, vagy­is nem ki­áltja, de démoni kedvesen csacsogja a czimet, hogy «P’tit cochon», a kis malacz históriájá­nak a czimét . . . Egy pár bourgeois össze­­­sülyed a székében s mérgesen, szinte fenyege­­tőleg néz rám, mert véletlenül a feleségére pil­lantottam. A született házibarátok leejtik mo­noklijukat és szórakozottan, üresen ka­­czagnak. Nem, tul sötétek , nagyon Yvette ezután valami vígat dalolj tét» vagy a «Rapid«-­t, de a benyomással akarja elbocsátni akik majd hazatérnek mess!J

Next