Magyar Hirlap, 1895. április (5. évfolyam, 89-117. szám)

1895-04-01 / 89. szám

4 tartományokban lép életbe. A kormányok egyike sem lesz akadályozva abban, hogy új dispozi­­­cziókat tegyen csapataira vonatkozólag, amen­­­nyiben e dispozicziók nem a jelenleg a harcz­­téren levő csapatok szaporítását czélozzák. A csapatoknak a tengeren való mozdulatai és a­­ tengeri hadieremve­zet tilos. Ha utóbbi meg­­kiséreltetnék, az e fogás segélyére történnék. A fegyverszünet megszűnik, ha a béketárgya­lások időközben megszakittatnak. A fegyver­­szünet a nem említett helyeken nincs hatály­ban. Az egyezményt, mely e feltételeket tar­talmazza, már aláírták. Péter­vár, márczius 31. Ahhoz a hírhez, hogy a japán kormány beleegyezését adta az ellenségeskedések beszüntetéséhez, a »Peters­burger Zeitung« megjegyzi, hogy felesleges volna ezen, — úgy látszik — hiteles hit fon­tosságát különösen hangsúlyozni. Minthogy a Li-Hung-Csang egészségi állapotáról szóló hírek állandóan megnyugtatólag hangzanak, remél­hető, hogy a fegyverszünet alatt ismét haladék­talanul felveszik a­ béke­alkudozásokat, melyeknek elhalasztásától tartottak és hogy azok kedvező eredményre fognak vezetni. Sim­onoseki, márczius 31. Azt az egyént, ki Li-Hung-Csang ellen merényletet követett el, élet­hossziglani fegyhásra ítélték. Ito ezredes hivata­los jelentése azt mondja, hogy a halász-sziget erődeit márczius 26-án bevették és most már az összes Pescadores szigetek a japánok birtokában vannak. Eltűnt okmány, Páris, márczius 31. Zurlinden tábornok had­ügyminiszter egy vezérkari ezredest küldött ki, hogy a chambery-i pályaudvarban egy okmány eltűnése miatt megejtse a vizsgálatot. Az eltűnt okmány, hir szerint tíz példány, különben jelentéktelen körrendeletből állott. Az örmény-kérdés: London, márczius 31. Azt hiszik, hogy a minisztertanács az armeniái kérdéssel foglal­kozott és megegyezésre jutott a franczia expe­dícióknak a Nigeren való megjelenése és Francziaországnak angol területre való behato­lása tárgyában. A legközelebbi minisztertanács a jövő héten lesz.­­ London, márczius 31. (A Magyar Hír­­lap távirata.) A napokban történt örmény vé­rengzésről ma megérkeztek a hivatalos adatok, melyek szerint a küzdelemben hatezer örmény esett el és harminczkét falu pusztult el. Választási reform Portugáliában. Lisszabon, márczius 31. A hivatalos lap a választási reformra vonatkozólag rendeletet tett közzé, mely a képviselők számát 120-ban állapítja meg. MAGYAR HÍRLAP 1895. április 1.­ A TÁRSASÁG, Babák az Otthonban, *— Báczi, kéjét czukrot . . . — Néni, kocsoládét szeretnék inni! — Szép bácsi, adjon nekem egy tánczont! — Gerejekek, hajjtassatok, olvasni fod az a fekete bácsi. . . Ilyen mondások hangzottak ma végig az újság­írók klubjában. Az Otthon estélyt rendezett a babák­nak fényes nappal; színház, bál, czirkusz volt ez nekik: roppant, roppant nagy mulatság. A klub szivarfüstös termeiben vidám gyereknevetés lett úrrá, apró babák, ennivaló grácziával, pukkedliztak egymás előtt . . . Kis delnők, akiknek az ábéczé világa még idegen világ, rangosan járták a hopszpolkát, apró lovagok, rövidnadrágos ruhákban, szeretetreméltó bókokat osztogattaki a gyöngébb nemnek . . . Mindezekhez tes­sék még hozzáképzelni a boldog mamákat, az aggódó papákat, akik időközben Julius Caesarnak és a miló> Venusnak nevezték ki kisdedeiket és akkor előttünk van ennek az édeskés délutánnak halovány képe. Az »estély« délután három órakor kezdődött. A klub nagy kártyaszobájában, ahol rendesen az irodalom nagyságai és névtelenjei forgatják a­­ bibliát, gyűlt össze a babák társadalma. Az apró­ságok elhelyezkedtek a széksorokban, ami azt je­lenti, hogy ágaskodtak a székeken. (Ők még nincse­nek tisztában ez ülőhelyek rendeltetésével.) Így várták, hogy mi fog itt történni? Közben alkalmat vettek maguknak arra, hogy megismerkedjenek és min­den úri társaságban elfogadott szokás szerint bemutat­kozzanak egymásnak. . . . Egy,kis hétéves gigerli, kifogástalan frakkban, lakkban és monoklival, az egész világnak be szerette volna magát mutatni. . . Az urfit tényleg elég jól jegyezték hétéves hölgyi körökben, de akadt egy kis hároméves fruska, aki nem akart barátkozni vele. Nyilván az internaczio­­nális ruhaviselete miatt apprehendált meg rá, mert ugyanez a baba föltűnő mértékben ajándékozott meg kegyeivel egy öt és háromnegyed éves csikós­­bojtárt ... E két viseletén kívül a gyerekek mind czivilruhába voltak öltözve. A hölgyek táborában a fehér és rózsaszínű empire uralkodott. A fiuk közül különösen kivált egy nyolc­éves délamerikai ültetvényes, egy Caesar de Basan miniatűr-kiadás­ban. Az apró Don Juan hosszú fehér nadrágjában, matróz­kabátjában, keleti arczával nagy hódításokat vitt véghez. * Mikor a gyerekek már ellankadtak kissé a várakozásban és a zaj némiképpen meg­szűnt, megkezdték a »programmot.» A terem túlsó sarkában fölállított dobogón megjelent Mdr­ fews Miksa, hogy fölolvassa meséjét a Napsugár kisasszony­ról. Az apróságok nagy figyelemmel kezdték hall­gatni a szép, kedves mesét. De Márkus alig olva­sott el négy-öt mondatot, egy piros ruhás, édes ap­róság az első sorban közbeszólott: — Eztet már ismerjük . . . Olvastam az am­­­anachba . . . Márkus Miksa le volt leplezve, de a társaság nagyobb része mégis az ő pártjára állt. — Hajjuk, olvasson . . . kiáltotta a babák ama túlnyomó része, amely az irodalmi események­ről nincsen kellőleg tájékozva, főleg azért, mert nem tud olvasni. Márkus tehát tovább olvasta meséjét, amely a gyermekeknek nagyon tetszett. És kis te­nyerüket hálásan, lelkesen ütötték össze a föl­vasás u­tán. — Mostan Pap Zoltán bácsi fogja fölolvasni Rákosi Viktor bácsinak »Furcsa ebéd« czimü elbe­szélését — adta elő a programmot W­argittay Zol­tán, a hivatalos kikiáltó bácsi. A gyerekeknek ez a fölolvasás is tetszett. Radó Antalnak »Tücsök a hangyánál” czimü kedves poémáját is lelkesen meg­tapsolták. Egy bájos teremtés állott ki ezután a dobo­góra: Vízvári Mariska, a Vizvári-pár gyermeke, egy szép és kedves leány, akit a babák mindjárt megjelenésekor lelkesen üdvözöltek. — De szép nagy baba!mondogatták a kisebb babák és Vízvári Mariska elszavalta a Ha volnék kis madár czimü poémát, nem is szavalta, elcsi­cseregte inkább bájos lényének közvetlenségével, melegségével. A gyerekek ott nyomban csók­ osztást szerettek volna rendezni, jó nagyokat czuppantani a Mariska kisasszony szép, piros arczára, amiért oly szépen szavalt . . . Négy kis legény állott ki a dobogóra. Négy kis czigány — úri gyerekek — húztak magyar nótákat. Hatalmas székfölfordulások következtek. A csönd csak akkor állt helyre, mikor a kis Csiklay Aladár, egy ennivaló szőke fiú, szavalt el egy hazafias ver­set, a nagyokat is megszégyenítő gesztikuláczióval, bátran, harcziasan. * A szellemi élvezeteknek ezzel vége volt. Kö­vetkezett a tombolajáték. Általában majdnem min­den gyereknek jutott valami a tombolából: képes­könyv, czukor, játékok, de mégis nagy panaszok estek meg és az egyenlőség fogalmáról rosszaló vé­lemények hangzottak el. . . Hogy Marcsi miért kapott olyan nagy képeskönyvet? Az Irénke képes­könyvében pedig miért nincs oroszlán? Némely kedélyekre be­sz állott. De a bánat nem sokáig tartott. Megjelentek a »kocsoládés« findzsák, a porhanyós kuglófok, a gömbölyű indiánerek, az apróságok ki voltak elé­gítve. Nagyon jóízűen falatoztak, közben kritikát mondogatva a program­ról i­s . Gellért Mór, az Otthon gazdája, túl boldogan nézte végig az aranyos kis társaság vidám étkezését. — Haj, haj, szösze halunk meg! — hang­zott egyszerre a teremben: a négy czigánygyerek rákezdett egy csárdásra, az öklömnyi párok tolakod­tak a czigány elé. Nagy tánczolás folyt, tiszta gyönyörűség volt nézni. Később az Otthon felnőtt matadorai egy négyesre is összehozták a társaságot. Négyest Né­melyik tánczosnő szeretett volna erről a csoda­bogárról fogalmakkal bírni! De mert éppenséggel nem értettek hozzá, nagyon jól eltánczolták a né­gyest is. Mindezek után csak azt kellene írnom, hogy a táncz, most, mikor e sorokat írjuk, még javában foly ... De ezt a régi sablont fájdalom, itt nem lehet használni. Szép dolog a táncz, a bál, a mu­latság — de a gyerekeknek már kilenczkor ágyban kell lenniök. Én hiszem, hogy ebben a korai órá­ban már ott is szunyadnak és édes kis álmokat álmodnak a mai délutánról. . . — nő. ÚJDONSÁGOK, Rapirand 1899. április 1. Naptár: hétfő, április 1. — Rom. kath. Hugó. — Protestáns: Hugó. — Görög-orosz (márczius 20.) Szahei vtk. — Zsidó: Nisán V. — Nap­kél: 6 óra 27 perczkor. — Nyugszik: 6 óra 11 perczkor. — Hold kél: 8 óra 2 perczkor reggel. — Nyugszik: 12 óra 27 perczkor éjjel. A kereskedelemügyi miniszter fogad délután 6 órakor A horvát miniszter fogad délelőtt 10 órától dél­után 1 óráig. A képviselőház elnöke fogad délután 2 órától 3 óráig. A főváros magánépitési bizottságának ülése délután 6 órakor az uj városházán. A magy tud. akadémia 1. osztályának ü­lése d. u. 6 órakor. Jótékonyczélu előadás az operaházban. Kezdete 7 órakor. Nemzeti muzeum , természetrajzi tár, nyitva d. e. 9 órától délután 1-ig. — Többi tárai megtekinthetők 50 kr dij mellett. Magyarok bejövetele, körkép a városligetben, nyitva délelőtt 9 órától esti 7 óráig. Belépti dij 50 kr. Országos képtár az akadémiában nyitva d. e. órától d. u. 1-ig. — Személyi hírek. A pápa tegnap bucsu­­kihal­lgatáson fogadta Schönborn püspököt, ki hol­nap reggel utazik vissza Bécsbe. — Stefánia özv. trónörökösné tegnap este a »Trieste« Lloyd gőzösön Gravosába érkezett. — Maria Valéria főherczegnő Bécsben, Bécsből telegrafálják, hogy Mária Valéria főher­­czegnő ma este oda érkezett. Lipót bajor herczeg holnap este érkezik Bécsbe és kedden a királyi­ag Brünnbe utazik József Ágost főherczeg újszülött fiának keresztelésére. Lipót herczeg délben vissza­­tér Münchenbe. — A kereskedelmi miniszter Finnében. Dániel Ernő kereskedelmi miniszter — mint leveler­zőnk telegrafálja — ma délután 4 órakor külön vonaton Fiuméba érkezett. Fiuméban való utaz­­tában a miniszter Zágrábban reggel kiszállt és megtekintette Scalka János üzletvezető, Mársik János forgalmi főnök és Bende Andor pálya­­fentartási főnöktől kísérve, a pályaudvart. Ebéd után Hawser főmérnök magyarázatai mellett megtekin­tette mindazon helyeket, amelyeken a hófúvások évente annyi forgalmi akadályt okoznak, valamint ezen forgalmi akadályok elhárítását czélzó kész ter­veket, amelyek szerint ez akadályok részben magas védfalak, részben leásások, sőt bevágásoknak befödése által és mesterséges alagutak által lennének eltávolitan­­dók. Azután tovább utazott Fiume felé. Batthyány gr. kormányzó, a tengerészeti hatóság főbb tiszt­viselőivel, köztük Kvassay min. tanácsossal, Eördög és Hajnal osztálytanácsosokkal elébe ment a miniszternek Delnice állomásig, ahova a miniszter vonata fél kettőkor érkezett. A kormányzó itt bemutatta kíséretét és ezzel együtt fölszállott a miniszter vonatára. Fiuméban az állomáson a miniszter üdvözlésére megjelentek Ciotta polgár­­mester, a városi tanács és a kereskedelmi kamara elnöke. A miniszter nejével és nagyszámú kíséreté­vel együtt az Európa-fogadóba szállt. A miniszter kíséretében vannak Ludwig főigazgató, Barvits mi­niszteri tanácsos, Gonda osztálytanácsos, Tolnay főfelügyelő s a zágrábi üzletvezetőség tagjai, továbbá Dániel László Torontál megye alispánja és Dániel József. Holnap délelőtt lesznek a hivatalos fogadá­sok, délután pedig az összes kikötői építkezések megtekintése. Este díszebéd volt a kormányzónál. '•

Next