Magyar Hirlap, 1926. december (36. évfolyam, 273-298. szám)
1926-12-19 / 289. szám
Vasárnap EHEN RITH(^Énel A 10. sz. keresztrejtvény megfejtése December 12-iki vasárnapi számunkban közölt 10. sz. keresztrejtvényünk megfejtése a következő : Vízszintes sorok: 1. Cirkuszhercegnő, 12. Pasarét, 14. Ülnök, 17. Huhog, 18. Lator, 20. Órán, 22. Pál, 23. Kova, 24. Körív, 26. Duval, 27. At, 29. Káka, 30. Ipar, 31. H. T. 32. Nál, 34. Testőrség, 35. Vár, 36. Olak, 38. Mike, 39. Matlekovits Sándor, 40. Álom, 41. Bors, 42. Gál, 43. Háladatos, 47. Riz, 48. Ds, 49. Dádá, 50. Olaj, 52. To, 53. Bárét, 54. Robur, 56. Ódon, 57. Iza, 59. Maré, 60. Nádas, 61. Creme, 63. Capet, 64. Pianinó, 66. Egy test egy lélek. Függőleges sorok: 2. írnok, 3. U. P., 4. Sah, 5. Zsúp, 6. Haha, elő síp, dob, zene, 7. Eros, 8- Rég, 9. Cz, 10. Natal, 11. Bűnbánó Magdolna, 13. Kreutzer-szonáta, 15. Örök, 16. Karát, 18. Lovag, 19. Avar, 21. Nike, 23. Kupé, 25. Vaskorlát, 26. Díszsátor, 28. Jálalás, 31. Háborít, 33. Latos, 35. Vidor, 37. K. L. M., 38. M. N. B., 43. Háros, 44. Ádem, 45. Ólom, 46. Sabac, 49. Dada, 51. Jura, 53. Bódog, 55. Repce, 57. Irat, 58. Amíg, 61. Cis, 62. Eny, 64. P. E., 65. Ól. A rejtvényt helyeseneltelték meg ! Acz Károly, Aczél Zseni, Antagonist Asztaltársaság, Baksi István, Balla László, Bánéz Sándorné, Bányász Klára, Bánk Ibolya, Kanai Imre, Beck Bandi, Bedó Józsefné, Beer Árpád, Beer Gyula, Bem Béla, Benedek István, Benedict Flóra, Berger Magda, Bernáth Ferenc, Biedermann Mártonná, Bíró Magda, Bokor Pál, Bolgár György, Bónis József, Bónis Sámuel, Borbás Ernő, dr. Boross István, Braun Andorné, Brattinger Jánosné, Braun Katalin, Braun Kataim, Bauer Margit, Brezina Vilma, Bródy Miklós, Bunyi Béla, Csillag Árpád, Csillag Vilmos, Déri Ottó, Deutsch Jakab, ifj. Deutsch Miksáné, Deutsch Sándor, Engel Gizi Klári, Erdős Éva, Erényi Elemérné, Färber Boris, Farkas M., Fehér Gy., Fejér Rózsa, Fenyvesi M., Fenyvesi Elza, Fischer Katica, Flam P., Flesch László, dr. Förstner Gyuláné, Frank Albert, Frenkel Endre, Fried Gizella, Fried Magda, Friedmann János Antal, dr. Friedmann Sándor, Fülöp Bella, Füredi Béláné, dr. Füredi Leóné, Fürest Bella, Fürth Benőné, Gábor Endréné, Gang Józsa, dr. Goldstein József, Gömöri Pál, Gönczi Adolfné, Grosz Mandi, Grosz Márta, Grossmann László, Orosz Sománé, Grotta László, Gruber Käthe, Grünbaum Erzsébet, Győri Jenőné, Haimann György, Hajnal Sándor, Hajósi Miklós, Halmos Jenő, Hannover Irma, Havas Géza, Hegedűs Rözsi, dr. Hermann Imréné, Hesslein Zsuzsi, özv. Herz Rezsőné, Hirschenstein Márta, Hirschl Sándorné, Hirschler István, Hochsinger Nelly, Hollós Rezső, Holzer Viktor, Horvát Endre, Huppert Gyuláné, Hüttl Adolf, Hilttl Sándor, Iekovics Frida, dr. Illés Ernőné, Illyefalvi Vitéz Árpád, Ilyefalvi Vitéz Lenke, Jausz Jénos, Józsa Jenőné, Jung Miksáné, Kabdebó Lóránd, Kaich Irén, Kálnay Margit, Kántor Pál, Kardos Bözsi, Kecskeméti László, Kelemen Ernő, Keller Elekné, Kertész Lili, Kiss Ibolya, Kiss Rózsika, Klein Adolf, Klein Arminné, Klein Frigyes, Klein Klára, Kohn Margit, Koncz Nándor, dr. Kováts Albertné, Kovács Lajos, dr. Kozma Róbertné, Krausz Olga, Krishaber Erzsi, Kunetz Kata, dr. Kurtz Istvánné, Landler György, Landler József, Lederer Aranka, Lederer Erzsike, dr. Lengyel Lajos, Lengyel Miklós, Lőwy Fmilné, Mader Béla, Mandl Ödönné, Mandl Oszkár és Fürst Laci, Marosi Margit. ..Kikes Manfréd, Miklóssy Gábor, Molnár Etus, Müller Aranka, Nádor Károly, Németh Ferencné, Neuberger Sándor, Neuwelt Bözsike, Niszel Mátyás, Oesterreicher Ily, Oláh Viktor, Orbán Tamás, Ötvös Lívia, Panzer Dorottya, Pan Bözse, Papszász Ida, B. Pásztor Sári, Pavetits József, Perl Sziltyuska (?! dr. Polgár Elemér, Polgár Palkó, Rácz Andor, Radó Imre, Radó Lajos, Reich Imre, Reichfeld Alice és Manci, Reiner Jenőné, Reiszmann Margit, Répássy Annus, Reschofsky Blanka, Reechofsky Jolán, Révész Ilona, Róna Izabella, Róna Ödönné, Rothfeld Emil, Roth Samu, Rozsnyó József, dr. Rudas Sándorné, dr. Salgó Gyula, Sarkadi Gáborné, Sándor György, Scheer Gizella, Scheiner István, Schillinger Lili, Schlanger Imre, dr. Schlesinger Sámuelné, Schmidt Antal, Schönfeld László, Schwartz Ignác, Schwarcz Imre, Schwitzer Lili, Seller Janka, Síkra! Singer Manci, Somos Marianna, Sós Manóné, Spiró Arthur, Steiner Pál, Stolzer Zsigmond, Strasser Henrikné, Szántó Ernő, Szántó István, Szász Magda, Szegedi Feuer Imre, Székely Jánosné, Székely Sándor, Szende Leó, Szenes Sándor, Szepessi Mária, Takács János, Tivald Ferenc, Turchányi Rózsi, Vadas Ferenc, Vadas Sándorné, Vajda Jenőné, Vámos Gyula, Várnay Anny, Werner Tamás, Vidákovich Olga, Víg Emnilné, Weber Félix, Weber György, Weinberger Albert, Weinmann Jenny, Weisz Ágnes, Weisz Erzsébet, Weisz Ilus, Weisz Pálné, Weiszer Lenke, Werner Erzsi, Widder Tercsi, dr. Widder Imréné, Winter Annus, Wolf Tucska, Rozsai ésWorák Béla. Elkésve érkezett: Bálint Ármin, Bettelheim A., Grosz Ede, Herzog Imréné, Horvát Klára, Horvát László, Irsai Mór, Meisel Rózsi, dr. Schleifer Pálné, Steiner Pál és Ungerleider Bella megfejtése. A pályázat e heti nyertesei : Dr. Salgó Gyula, Szeged (Rabindranath Tagore : A postahivatal. Átkelés.) Sarkadi Gáborné, Sarkad (Kosáryné Réz Lola: Filoména.) Jausz János, Budapest (Nádai Pál: Izlésfejlődés és stíluskorszakok.) Divani hercegnő néhány nappal ezelőtt Párizsba érkezett. A hercegnő azonos Miss Murray fümszínésznővel. Megérkezése első napján azt az óhaját nyilvánította, hogy szeretne magával vinni egy törpe elefántot Amerikába. Mióta erről a kívánságáról Párizs tudomást szerzett, a színésznő szállodája előtt valóságos elefántsereglet áll. Egyre-másra hozzák Miss Murray hódolói a kisebbnél kisebb elefántokat, eddig azonban még egyetlenegy elefánt sem nyerte meg a színésznő tetszését. frmruH /. '1 B nátha ellen ty V 1 dobot ér* A Zoooo ffifelAP 1926 december 19 23 SPORT W—CH—WN— A válogatott csapat nagy napja Spanyol—magyar mérkőzés Vigóban A magyar válogatott csapatra igen nagy feladat megoldása vár vasárnap délután. Nem kisebb ellenfelet kell legyőznie, mint a spanyol válogatott csapatot Vigóban. A szerdán megtartott próbagalopp ugyan alaposan legyengítette a kilátásokat, de azért nem szabad túl pesszimisztikusan sem felfogni a helyzetet. A magyar csapat összeállítása alapján semmivel sem gyengébb a spanyol csapatnál. A vigói pályán a spanyol játékosok sem fognak túl otthonosan mozogni, hiszen vigói játékos nincsen a spanyol csapatban. A pálya a jelentések szerint kemény, a magyar játékosok eléggé hozzászoktak a kemény talajhoz, úgyhogy ettől nincsen mit tartaniok. A mérkőzés kimenetele attól függ, mügén kondícióban áll ki a magyar csapat. A túrajelentések szerint a legénység testi és lelki kondíciója elsőrangú. Ennélfogva bizakodással tekinthetünk a vasárnapi találkozó elé. A két csapat összehasonlítása kedvező a magyar csapatra nézve. A két kapus közül a spanyol Zamora jobb. A két hátvéd viszont a magyarok fölényét mutatja. Ugyanez a helyzet a halfsoroknál is. A csatársor mindkét csapatban nagy nevekből áll. Az a kérdés, melyik csatársor lesz akcióképesebb. Ettől függ a győzelem kérdése. A mérkőzést Princes angol bíró vezeti. Az ő neve garancia a mérkőzés sima és sportszerű lebonyolítására. A két csapat összeállítása a következő: Weinhardt — Fogt II, Fog! III. — Borsányi, Bakovi, Obita — Braun, Molnár, Holzhauer, Opata, Kohut. A spanyolok összeállítása ezzel szemben a következő: Zamora — Váltana, Pasarln — Matins, Gamboréna, Manrlco — Plera, Samltler, Errasquln, Carmello, Sagl-Barba. A téli Kupa premierje A második profiliga két hátralevő mérkőzését vasárnap játsszák le A téli szezon első napján játsszák le a Téli Kupa első mérkőzéseit. A sorsolás szerint a két budai csapat, a III. kerület és a Budai 33 játszanak egymással fél 12 órakor. A két budai csapat találkozása erős küzdelmet ígér, valószínűség szerint a fekete-fehérek minimális gólkülönbségű győzelmével fog végződni. A Vasas—Nemzeti-mérkőzés szintén izgalmasnak ígérkezik. Sportkörökben kiváncsian várják a két csapat újabb találkozását, amelynek sorsa teljesen nyílt, dacára annak, hogy a Nemzetiek az utolsó mérkőzéseiket óriási formában abszolválták. Eldöntetlen eredményt várunk. A profiliga két elmaradt mérkőzését játssza le a Soroksár a Kossuth-tal, Soroksáron. A mérkőzés igen fontos a vendéglátókra nézve, mivel vereség esetén lecsúsznának a vezető pozícióról. A Somogy csapata Pesterzsébeten játszik a másik pesterzsébeti csapattal, Pesterzsébettel. A mérkőzés kimenetele teljesen nyílt, de nem csalódunk, amikor azt hisszük, hogy a somogyiak pontveszteség nélkül térnek vissza Kaposvárra a mérkőzés után. A vasárnapi csapatösszeállítások Vasas: Nyerges—Klein, Rottler—Reanmer, Purtzeild, Király— Jeckl, Jelanek, Szentmiklóssy, Himmer. Nemzeti: Augusztinovics—Havas, Török— Tóth, Volentik, Bartos—Római III., Bihari, Rémai II., Spitz, Czétényi. IIl. ker.: Neuhaus—Szabó, Mayherr—Nagy, Schwitzer dr., Kovásznay—Lennerth, Horváth, Skvarek, Konyor, Dreszler. Sz.: Zsák—Oláh, Lövy—Beller, Eichbaum, Király—Schmidt, Dumpft, Kallenecker, Pápai, Krammer. Pesterzsébet: Bereczky—Blau I., Papp—Weszter, Hauser, Domonkos—Hochrein, Urbancsik, Blau II., Kovács II., Lakatos. Somogy: Erdős—Szatyin, Saáry—Tallián, Lyka, Budai—Gacsár, Palkó, Dsida, Morvay, Zaviza. Soroksár: Lantos—Schweier, Masevszky— Menásoh, Menzer, Iíovacsics—Izsépy, Pflum I., Katitzky, Pflum II., Hachspacher. Kossuth: Leinwander—Gröbb, Klovács— Szkupi, Simon, Makádi—Kardhordó, Neu I., Komáromy, Talmács, Lovicsek. BEAC: Fábián—Horváth dr., Boór—Hidassy, Szánthó, Budai—Kertész, Vízi, Pócz, Borbély, Szüle. EAC: Bálla—Csesznek, Grobnusz—Stallmach, Gregor, Martos—Borsós, Juhász, Jurácska, Heckl, Mátéffy. Elly Hirschfeld, az osztrák hölgytőrvívóbajnokság második helyezettje ma délben már Budapestre érkezett. Este az MMVC-ben asszozot. Csaknem egyenrangúnak mutatkozott Durand Zsuzsi bajnoknőnkkel. A Nagy Béla-emlékverseny előmérkőzéseit vasárnap reggel tíz órakor bonyolítják le a Műegyetem aulájában. A klasszikus értékű verseny ez évben kénytelen lesz sportpolitikai okokból nélkülözni a Magyar Atlétikai Club vívóit és Petschauer Attilát, aki ismeretes fegyelmi ügye miatt nem indul a versenyen Ezek távollétében a verseny sorsa Rozgonyi (Vén fiúk), Kovács Andor (Tisza WC) és Széder (Rendőrtiszti VC) között dől el. Pazar díjazásban részesülnek az első magyar nemzetközi női tőrverseny résztvevői. A győztes csapat tagjainak mindegyike nagy értékű és művészi tiszteletdíjat kap, míg a vesztes csapatban szerepeltek részére rendkívül stílusos plakettek készültek. A bécsi WAC hölgyversenyzőit és Ellen Osifer világbajnoknál bizonyára meg fogja lepni az a rendkívül meleg fogadtatás, amellyel budapesti tartózkodásukat emlékezetessé akarják tenni a Magyar Női Vívó Club tagjai. Különösen nagyhatású lesz az a zenés vívórevü, amelyet Fodor István León üzemeire komponált és amelyet a magyar hölgyvívók több hónapos szorgalmas és komoly munkával tanultak be a külföld vendégek tiszteletére. Ellen Osifer hétfőn reggel érkezik Budapestre, az osztrák hölgyvívók pedig hétfőn délben lesznek itt. A nagy érdekességű viadal, amelyhez hasonlót még nem rendeztek, kedden este pont 8 órakor kezdődik a Fővárosi Vigadóban. Téli kupamérkőzések Üllői úti pálya Első nap december 19. 2 órakor. BUDAI XL-IIL KÉR, 2 órakor . VASAS-NEMZETI Mérsékelt helyérak: tO-tól SO.OOOK-ig Nemcsak sportkörükben, de a legelőkelőbb társadalmi egyesületekben ia élénk érdeklődés nyilvánul meg a Magyar Női Vívóklub keddi nagyszabású, nemzetközi viadala iránt, amely a Fővárosi Vigadóban igazi nemzetközi közönség előtt fog lefolyni. A legnagyobb hatása annak a zenés vívó revünek lesz, amelyet magyar hölgyvívók Ellen Ostier világbajnoknő tiszteletére tanultak be Fodor István vívómester vezetésével. A közel 10 percen át tartó revünek sajtóbemutatója vasárnap délelőtt öt5 órakor lesz a Fővárosi Vigadóban. Elutazott a Sabária. A Sabária csapata szombaton reggel utazott el Párizsba, hogy megkezdje három hétre tervezett portugál túráját A Sabária legénysége csütörtökre érkezik Lissabonba, ahol találkozni fog az ott túrázó Hungária csapatával, valamint a Vigóban szereplő válogatott játékosaival A BEAC úszóversenyét vasárnap délután hat órakor rendezik meg a Rudasfürdő uszodájában. A verseny elé nagy érdeklődéssel tekintenek a sportkörök, mivel hosszú idők óta ez lesz az első komoly úszóverseny, amelyen a főváros legjobbjai vesznek részt. Uni limezer intl ! igénybe vehet naponta egy kötet ■ könyvet kölcsön, ha felmutatja a Magyar Hírlap előfizetési nyugtáját az IRODALMI SZALON A MODERN KÖLCSÖNKÖNYVTÁRBAN (V. VILMOS CSÁSZÁR ÚT 20.) . Német, francia és angol könyveket havi 925 ezer koronás előfizetési áron vehetnek igénybe előfzetőink. A 100 000 kötetet felölelő 9 könyvtár katalógusai az előfizetők rendelkezésére állanak. • Hölgyek jelszava: Karácsonyi ajándékcikkeket legjobban vásárolhatunk Klein Antal divatáruházában Király u. 53. (Akáctan. sarok) A vasárnapi futballprogram A Magyar Kupa döntője BEAC—KAC (Lóverseny tér, fél 1), Schiss Téli Kupa Budai „S3"—III. ker. TVAC (Üllői út, fél 12), Gerő. Vasas Nemzeti (Üllői út, fél 2), Iván Desics. PROFI-LIGA I. osztály Soroksár—Kossuth (Soroksár, fél 2), Borombay. Somogy—Pesterzsébet (Erzsébet m, fél 2)— Hertzka. AMATŐR-LIGA L osztály Springer-csoport 33FC—MAC (Margitsziget, fél 2), Stubeczky. — RRSC—URAK (URAK-pálya, fél 2), Himler. — FTC—ETSC (Üllői út, 10), Csillag. — ÚTE— UMTE (Stadion, fél 2), Fenyves M. — OTE—I BAK (Vörösvári út, fél 2), Witzinger. — NSC— BTC (Hungária út, fél 12), Juhász dr. — TTC— Testvériség (Amerikai út, fél 2), Goldscheider, Oprée-csoport Zugló—Postás (Millenáris, fél 12), Klein Árpád. — UTSE—ETC (Erzsébet utca, fél 12), Schwartz J. — MTK—Törekvés (Hungária út, fél 2), Karsay. — BSE—MÁV (Millenáris, fél 2), Vass E. — MAFC—Vasas (Bertalan u., fél 2), Biró Sándor — III. TVE—Ékszerész (Határ utca, fél 2), Fenyő E. IL osztály Stobbe-csoport BSC—BTK (Marcibányi tér, fél 2), Szőke S. — BSzKRT—FAFC (Thököly út, fél 2), Horváth II. — Compactor—PSC (Pozsonyi út, fél 2), Bendenritter. — I. ker. SC—Vérhalota (Kelenföld, fél 2), Sugár. Kárpáti-csoport: Fér. Vasutas—Draguistáki Gyáli út (fél 2), Hazai. — X. ker. SC—NFC, Ceglédi út (fél 2), Gombos G. — Hungária— Kalapos, Simor ucca (fél 12), Lazányi.* FTK—Cipész, Soroksári út (fél 2), Bélés. 111. osztály Sugár-csoport: BMTE—Pannónia, Budafok (fél 2), Mikolovics. — Tabán—Szőnyeges, Németvölgyi út (fél 2), Jaskovitz. — OFK—LTK, Bécsi út (fél 2), Steiner L. — BTE—III. ker MSE, Kelenföld (fél 2), Vozik. Malaky-csoport: MTE—Cukrász, KMTE-p. (fél 2), Friedrich. — MOVE VVTC—Amatőr, Valériatelep (fél 2), Vértes Gy. — Cukrász— RUAC (15 perc), Lehel ucca (fél 12), Székely Gy. Gillemot-csoport: RTK—BLK, Rákosszentmihály (fél 2), Paulinyi. — PLK—BNTE, Apolló ucca (fél 2), Barna. — MSC—Turul, Szt László tér (fél 2), Steiner O. — Jutagyár—P. Remény, Szekszárdi út (fél 2), Fülöp. Károly-csoport: Wacker—Menekültek, Rákospatak (fél 11), Holländer. Fehéry-csoport: CsTK—SzNSE, Szentlőrinc, Áll. tel. (fél 2), Nürnberger. — WSE—SzAC, Szentlőrinc (fél 2), Lanárt. — P. Jutagyár— KMTE, Pesterzs., Jutagyár (fél 2), Horváth III. — K. Törekvés—Cs. MOVE, Wekerletetep (fél 12), Bardach. A BEAC és a KAC vasárnap játsszák le a megismételt Kupadöntőt Vasárnap délután játsszák le az 1925/26. évi Kupadöntő megismételt mérkőzését. Az elmúlt találkozó legnagyobb meglepetésre 1:1 arányú eldöntetlennel végződött. Bár a BEAC mint a mérkőzés nagy favorija indult el a bajnoki elődöntőmérkőzések során is, a vasárnapi döntőre kénytelen lesz tartalékos csapattal felállni, mivel Kotrasek dr.-on kívül Steinhardot is kénytelen lesz nélkülözni. A KAC viszont a megsérült Raix II. helyén áll ki tartalékkal. Sportkörökben remélik, hogy a Magyar Labdarúgó Szövetség elnöksége nem fog megfeledkezni arról, hogy vasárnap délután a legklasszikusabb vándorút sorsa dől el is képviseltetni fogja magát a döntő mérkőzésen, ellentétben az első mérkőzéssel, amelyen az MLSz urai közül egyetlen egy sem jelent meg. mcsonni mit Fehérneműek, zsebkendők, ágy- és asztalneműésg inganyagok és konyhatartők mélyen leszállított árban Fendrich Imrénél IV., Deák tér 8. (Deák Ferenc ) sarok