Magyar Hirlap, 1929. május (39. évfolyam, 98-120. szám)
1929-05-18 / 111. szám
, 1929 május 18. — A Toll. Zsolt Béla, a kitűnő író és publicista jegyzi, mint főszerkesztő A Toll című irodalmi és kritikai hetilapot Kaczéri Vilmos felelős szerkesztő mellett. A haladó magyar értelmiség, — azok, akiknek a lap íródik — bizonyára nagy örömmel fogadja, hogy Zsolt Béla a lap élére állt. Zsolt Béla neve máris program, egyben biztosíték is, hogy a bátor, frisshangú újság, amelynek úgyszólván minden sora irodalmi érték, sosem fog eltérni eredeti útjáról, amelyet önmagának a programot adó sorokban kijelölt. A fogalmak tisztázását érzi egyik főfeladatának az az írógerenáció, amely4 Toll köré csoportosult. A Toll pünkösdi száma Zsolt Béla, Relle Pál, Feleky Géza, Ignotus Pál, Mátrai Sándor, Loki János, Kiss Dezső, Nagy Lajos, Bálint György, Hevesy Iván, Somlyó Zoltán, Aszlányi Károly, Ernst Ely cikkeit és tanulmányait közli. Figyelőrovatában az élet ezer aktualitását tűzik gombostűfejre A Toll írói. A pünkösdi számára 50 fillér. Megkezdődött a teozófusok világkongresszusa A teozófiai társulatok európai föderációjának kongresszusa és ezzel kapcsolatosan a Magyar Teozófiai Társulat rendkívüli közgyűlése pénteken este kezdődött a Mezőgazdasági Múzeumban. Annie Besant rövid megnyitót mondott. Az elnöki megnyitó után Cochius, a föderáció pénztárosa adminisztrációs ügyekről tett jelentést, majd Bátortyi Ákosné, a magyar társulat elnöke, rövid visszapillantást vetett a Magyar Teozófiai Társulat 24 éves múltjára. Annie Besant emelkedett ezután újból szólásra és mintegy két óráig tartó beszédet mondott angol nyelven. Ismertette a teozófiai társulatok alakulásának történetét. Holnap, szombaton délután Budapest székesfőváros garden partit rendez a külföldi vendégek és a magyar teozófusok tiszteletére, amelyet jó idő esetén a Vajdahunyadvár körüli parkban, rossz időben pedig a Mezőgazdasági Múzeumban tartanak meg. Este 8 órakor tartja Annie Besant nagyszabású előadását a Zeneművészeti Főiskolán: „The Other Side of Death“ (Mi van a halálon túl) címmel. Asztma és szívbetegség, mell- és tüdőbaj, görvély- és angolkór, pajzsmirigy-nagyobbodás és golyvaképződés eseteiben a természetes Ferenc József keserűvíz a gyomor és belek működését kitűnően szabályozza. Európai és amerikai klinikusok sorvadásos egyéneknél tapasztalták, hogy a betegség kezdetén jelentkező székrekedések a Ferenc József víz használata folytán lényegesen enyhültek. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben. A tábla is felmentette Engel Fülöpöt a Kossuth Lajos uccai tűz miatt. 1926 december 1-én kigyulladt a Metro Goldsvyn filmvállalat Kossuth Lajos uccai raktára. A tűz filmpróbálás közben támadt, a filmszalagok kigyulladtak a hőségtől s a tűz gyorsan terjedt a filmtekercsekkel zsúfolt raktárban. Súlyos égési sebeket szenvedett Neuländer Mór szabó. Tűzvészokozás és gondatlanságból okozott súlyos testi sértés címén emelt vádat az ügyészség Engel Fülöp, a filmgyár vezérigazgatója ellen. A törvényszék Engelt felmentette, mert az igazgató bebizonyította, hogy a helyiségekre való felügyelet nem tartozott a resszortjába. Az ítélőtábla Dusárdy-tanácsa ma tárgyalta az ügyet s helybenhagyta a törvényszék ítéletét. — Előadás a kényszeregyességről a jogászegyletben. A Magyar Jogászegylet hiteljogi szakosztálya május 22-én, szerdán délután 6 órakor a Budapesti Ügyvédi Kamara helyiségében ülést tart, amelyen dr. Sichermann Frigyes ügyvéd „A kényszeregyességek hatása az egyetemleges kötelmekre, különösen a váltókötelezettségekre“ címmel olvas fel. Szombaton a rádióban a Budai pasarda hangversenye Vezényel: Szeghő Sándor karnagy . Pünkösdi kirakatverseny. Emlékezetünkben vannak még a Meinl-cég idei gyönyörű húsvéti kirakatai. Most, pünkösdkor ismét kirakatversenyt rendez e közismert cég és valóságos látványosság lesz az egyes kirakatokban kiállított szebbnél szebb pünkösdi ajándéktárgy. Vásároljon pünkösdi ajándéktárgyat a legközelebbi Meinl-üzletben. Egy lámpa — kétféle fény. Gyakran látjuk gyermekszobában, betegszobában és kórteremben, hogy éjszakára a lámpát letakarják, vagy papirosba csavarják, hogy a szobában ne legyen teljes sötétség, azonban az erős fény mégse bántsa az alvó szemét. Ezt a primitív eljárást fölöslegessé teszi a Tungsram opáltakaréklámpa, mely tetszés szerint nagyobb és kisebb fényerősségre állítható be. Ez a lámpa tulajdonképpen két lámpát, egy nagyot és egy kicsit egyesít magában és fehér tejüvegével kellemes, szemet kímélő fényt áraszt. Utolsó határidő: A XXII. osztály sorsjáték II. osztályának húzása már jövő héten, 22-én, és 23-án lesz. A játékban való részvétel csak úgy biztosítható, ha az esedékes betétek Vi . 24 pengő, 1/2 — 12 pengő, már 6 pengő és az előírt 30 fillér költség legkésőbb egy nappal a húzás előtt az illetékes helyre beérkezik. HÍRLAP Kokainista klubot lepleztek le Badenben Bécsből jelentik. A badeni rendőrség az utóbbi napokban bizalmas értesítést kapott, hogy a Pálffy utca egyik kávéházának pincehelyiségében kokainista klub rendezkedett be. A tegnapra virradó éjszaka a rendőrség rajtaütött a kávéházon és leleplezte a kokainista klubot. A lokálban 30-an tartózkodtak, férfiak és asszonyok vegyesen. Legtöbbjük kokainmámorban volt. 23-at közülük még az éjszaka folyamán a kerületi törvényszékre vittek, öt előállítottat előzetes letartóztatásba helyeztek, a többi ellen szintén megindult a bűnvádi eljárás. — Amit a filmsztárok értéknek tartanak, Hollywoodból jelentik. Egy itteni filmrevü a következő körkérdést intézte néhány sztárhoz: „Mi az ön legértékesebb tulajdona?“ Mire Clara Bow azt felelte: „Egy keleti tőr, amit még megboldogult Valentinától kaptam ajándékba.“ Richard Arien így válaszolt: „Egy pár bokszkesztyű, amit Dempsey adott nekem.“ Richard Dix: „Egy türkegyűrű, amit Chee Dodgetől, a navajo-indiánok főnökétől kaptam." Viszont Bebe Daniels úgy vélte, hogy legértékesebb tulajdona Edison dedikált portréja, míg a szerény Jannings beérte egy papagájjal. íme, néhány hollywoodi érték, amit a hollywoodiak nagyra értékelnek. — Az 1911. évi magyar—bolgár kiadatási szerződés ez idő szerint is hatályban van. A Magyar Távirati Iroda jelenti: A magyar és a bolgár kormány május 17-én nyilatkozatot váltott, amelyben megállapítják, hogy az 1911. évi május 31-én kötött kiadatási szerződés ez idő szerint is hatályban van. — 2X24, Meister-szappant végy. — Keresik a zamárdi csendőrgyilkosokat. A Réti Flórián csendőr meggyilkolásával gyanúsított Nagy Pál Antal a csendőrség távirati értesítése szerint a bűncselekmény elkövetésekor fekete kerek kalapot, fekete mellényt és kiskabátot, barna félrövid felsőkabátot, szürkés cérnapantallót és fekete bakancsot viselt. Az ugyancsak szökésben lévő másik ismeretlen tettes kb. 172 cm. magas, barna bajuszú és Nagy Pál Antaléhoz hasonló ruhát és csizmát viselt. A rendőrség a nyomozást tovább folytatja. — Rozgonyi gyermekképei jutányosak. — Dr. Ivánka Imrét szabadlábra helyezte a vádtanács. Néhány hónappal ezelőtt — mint ismeretes — letartóztatták dr. Ivánka Imre volt országgyűlési képviselőt, mert egyik fia váltóhamisítás miatt feljelentette. A vizsgálat során Ivánka azzal védekezett, hogy mint apa felhatalmazva érezte magát fia nevének aláírására. Ezt a védekezését nem fogadták el, a vizsgálóbíró vizsgálati fogságát fentartotta. Pénteken tárgyalta Ivánka ügyét a vádtanács, amely a volt képviselőt vád alá helyezte, elrendelte azonban azonnali szabadlábra helyezését. SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Vetélytársak Bemutató a Magyar Színházban A magyar kritikusok évek óta szemközt állnak a magyar színházigazgatókkal. A kritikusok ugyanis nem tudtak belenyugodni abba, hogy a múlton kérődző színház itt lassan, de biztosan elveszítette kapcsolatát az élettel, a közönséggel és igyekeztek lethargiájukból felrázni az igazgatókat. Az igazgatók ellenséges aktust láttak ebben és abból a félreértésből indultak ki, hogy a kritikusok a kitalálás zsenialitását követelik tőlük, vagyis a színházmentésnek azt a módját, amit a kritikus is csak óhajthat, de nem követelhet. Mondanom se kell, hogy a kritikusok, akik nagyon is jól ismerik a helyzetet, még álmukban sem gondoltak arra, hogy teljesíthetetlen túlkövetelésekkel álljanak a színházigazgatók elé. Amit kértek, jobb híjján mindössze annyi volt, hogy külföldi tanulmányútra nógatták a direktorokat, helyesebben arra, hogy nézzék meg, mi az, amivel a színház odakünn új relációkat tudott teremteni az élettel s a közönséggel és ezer mozi, meg gazdasági válság ellenére is eleven színház tudott maradni. Végre Faludi Jenő, a Magyar Színház igazgatója, hajlott a szóra, kiszalasztotta Berlinbe Vágó Bélát, a színház főrendezőjét, hogy nézze meg azt a Rivalen című darabot és így tovább. Vágró Béla röviden és jól végezte dolgát Berlinben, három nappal kiküldetése után már pontos megfigyelésekkel és rendezőpéldánnyal tért vissza Budapestre, két hét alatt beállította a német—amerikai darab előadását, mely ma este, sőt a tegnap esti főpróbán is olyan sikert szerzett a Magyar Színháznak, ami mostanában, a szezon alkonyán, igenis, hogy „színházmentés“. ♦ Túlozni persze nem kell. A Magyar Színház sikere még nem jelenti a nagy színházi irodalomnak jogaiba való visszahelyezését. A Rivalen, vagy magyar címen, a Vetélytársak, valóban nem jelent még irodalmi jégtörést, de igenis, betörést jelent azon a jégfronton, mely itt évtizedek óta rétegeződött a közönyből, amellyel a magyar színházvezetők hátat fordítottak nemcsak az életnek és közönségnek, de a színháznak is. A Vetélytársak végre ismét a színházat jelenti, azt a különféle elemekből vegyített játékanyagot, mely közel két évtizedelekerült a magyar színpadról. Nem fontos, hogy az egyes elemek nem mindig az irodalom vegykonyhájáról kerülnek elő, sőt nagyon gyakran a rémdrámák boszorkánykonyhájáról és nem egy esetben az amerikai humoralchimia knock otíf-műhelyeiből, melyek azonban részint a német Zuckmayer dramaturgiai tapintatossága révén, másrészt a nagyszerű rendezési kínálat folytán olyan egészet revelálnak, mely a közönséget, a hitet, sőt magát a színházat édesgeti vissza a színházba. * Érdekes, színes, forgatagos játék ez a darab, mely pillanatról pillanatra figyelésre kényszerít, táplálékot ad szemnek, fülnek és gyorsan, ha kell revüszerűen, ordenárén, de mindig hatásosan, néha frappáns irodalmi, vagy elkeseredett filozófiai nekirugaszkodással pótolja, amit a szemtől a fül, vagy a fültől a szem javára elvont. Magasabb szempontból talán vannak hibái. De szuverén erénye és éppen ebben a legszínházibb, hogy még a legmegrögzöttebb kritikusi turistát is visszatartja ezeknek a magas szempontoknak a megmászásától. Igaz, hogy a darabnak nincs úgynevezett belső, drámai emelkedése és a vetélytársak, Flagg kapitány és Quist sergeant, film-alférjük után a színpadon sem viszik dűlőre némileg középkori ízű magánügyüket. A sorsuk mégis érdekes, mert emberek és mert emberek között élnek, akik kedélyből, indulatból, jóságból, gonoszságból, félésből, hősiességből, optimizmusból és sötét elkeseredésből életre gyúrva élik felnagyított életüket és dübörgik fájdalmas halálbamenetelüket a világháború döbbenetbe festett prospektusa előtt. Hatása néha a pacifista drámáé, máshol a háborús pszichózis virtuóz illusztrációjáé, a guignolé, a kabaréé, a kiccsé és forró művészi pillanatoké, de együtt mégis a definiálhatatlan színházé. Sikeres színházi siker és jól esik, hogy ezt semmiféle irodalmi bakafántoskodással, semmiféle dramaturgiai ünneprontással megzavarni nem kell, de nem is lehet. * A rendező dúsgazdag keretében az előadásnak olyan csoportképét adja a Magyar Színház, melyért az elismerés legmagasabb prémiuma jár. Somlay Artúr Fiagg kapitánya szertelen ecsetkezeléssel festett katonaportré, a kemény kontúrokban megható emberi tartalommal. Kiss Ferenc Quist sergeantja csupa kedély, erő és aranyos elvetemültség. Tőkés Anna, mint francia frontdémon, rikítóan tehetséges és öröm megemlékezni arról az alakításról, amellyel Z. Molnár László az élmény ritka értékét adja a színpad gazdag színészgalériájának. Egyre több figyelmet követel a maga részére a fiatal Jávor Pál, aki ezúttal egy közlegény figuráját rajzolja meg a persziflálóképesség annyi közvetlenségével, természetességével és egyéni vonzóerejével, amiből kevesebb is elég lenne egy haldokló szerepkör feltámasztására. Dénes György különösen egy jelenetben, melyben egy, a tűzből menekült fiatal tiszt ideglázrohamát illusztrálja — megrázó. Remek arckép Bánóczy Dezső öreg francia kispolgára, meghatóan szép pillanatfelvétel Balassa János halálkandidáltja és egy-egy színes, értékes miniatűr a Stella Gyuláé és Dávid Mihályé. * A premier közönsége nagy figyelemmel kísérte az előadást, melynek szereplőit nyílt színen és az egész felvonásközöket áttapsolva ünnepelte. Külön kell megemlékezni arról a tomboló hatásról, melyet a darab zárójelenete — a Piscator-rendezés pontosmásolata — váltott ki a közönségből. Relle Pál 9© FILLÉR A GVÚHGVIIVAKÉK Karin Michaelis briliáns regénye a HURLS!» májusi kedvezményes regénykötete Az amerikai élet őszinte képe egy mély író elbeszélésében Izgalmas, újszerű A szerelem és a szenvedély története Az APVAT? TTTT4T a T) előfizetőinek postán bérmentve küldjük, 90 fii | IVlxVvJ I iill iIlIllj. VJL lérért Budapesten a kihordónál is megkapható A/i AI’V A P 1r 111 I n eionzeiomeis postán Dermenive KUiajuK, yu 111 H IVlyu 1 v 11 i ILIlLi. VjL lérért Budapesten a kihordónál is megkapható Szombat (*) Kormányzói elismerés Vendrey Ferencnek. A Magyar Távirati Iroda jelenti: A kormányzó a vallás- és közoktatásügyi miniszter előterjesztésére megengedte, hogy Vendrey Ferenc színművésznek félszázados színművészi pályáján szerzett érdemeiért elismerését tudtúl adják. (*) Rákosi Jenő hagyatéka az Ernst-múzeumban. Rákosi Jenő életének oly nagyjelentőségű és gazdagon sokféle munkásságában nagy szeretettel és őszinte szenvedéllyel tudott időt szakítani magának, hogy a maga otthonát a művészet szépségeivel és értékeivel díszítse fel. Egy élet gyűjtőmunkájának eredménye egész múzeum lett. Sok-sok kép, néhány szobor, sok műtárgy, azonkívül pedig egy gazdag könyvtár ennek a munkának és ennek a passziónak szép eredménye. Most pedig ez az egész anyag néhány napon az Ernst-múzeumban kapott helyet a nagyközönség számára és a jövő hét két napján, csütörtökön és pénteken aukcióra kerül az egész gyűjtemény, bőven adván módot arra, hogy Rákosi Jenő tisztelői és barátai egy-egy darabot megszerezzenek emlékezetül arra, aki gyűjtötte őket és egyben úgy, hogy egy-egy olyan tárgyat vásároljanak meg, amelyet a művészet terméséből egy igazi műértő szeme és hajlandósága válogatott ki. A képek között a külföld nagymesterein kívül franciákon, hollandokon, olaszokon, Isabey, Daubigny, Rosa Bonheur munkáin kívül egész sorozatokat kapunk kiváló magyar festők munkáiból és Munkácsytól Mednyánszkyn át Ripplfónai-ig nincs a magyar piktúrának olyan komoly értéke, amely be ne sorozódott volna Rákosi Jenő gyűjteményébe. A kiállítás és a hozzákapcsolódó aukció iránt természetesen nagy érdeklődés nyilvánul meg. (*) Kállay Lilly növendékeinek előadása. Kállay Lilly mozgásművészeti iskolájának növendékei tegnap tartották vizsgaelőadásukat. Az összes csoportok meglepő interpretáló készséggel adták elő plasztikai gyakorlataikat és mozgásművészeti tanulmányaikat. Nagyon hatásos volt Lukács Böske A marathoni futó című Dalcroze-száma. Brandeisz Elza Schumann zenéjére előadott tánca kitűnő ritmikai érzékre vall. Balázsfalvy Muci Saint-Saëns-fantáziája őszinte sikert aratott, míg Bager Klári Jensen Marionette-je kompozícióban és elgondolásban egyformán értékes művészi munka. Kállay Lillii kitűnő pedagógiai munkát végzett.