Magyar Hírlap, 2020. október (53. évfolyam, 230-255. szám)

2020-10-16 / 243. szám

publicisztika@magyarhirlap.hu 11 Vélemény és vita „A hír szent, a vélemény szabad” 2020. október 16., péntek Németh Gyula születésének évfordulóján Lezsák Sándor író, az Országgyűlés alelnöke Hölgyeim és Uraim! Emlékező Barátaim! Az első mondat a köszönet mondata: hon­fitársaim, képviselőtársaim, tudós bará­taim nevében is köszönöm a kezdemé­nyezőknek, szervezőknek, hogy Németh Gyula turkológus, akadémikus születésének 130. évfordulóján tudóséletművére emlékezünk és emlékeztetünk. Németh Gyula megbecsülése és elismertsége messze túlnyúlt kutatási területein. Budapes­ten eljutott a tudományegyetemen a rektori címig és a Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének igazgatásával is megbízták. Mindez jelzi, hogy egy különlege­sen tevékeny életműre emlékezünk. Nevéhez olyan tudományos teljesítmények fűződnek, amelyek hatással voltak mind a magyar, mind a török nemzettudat alakulására. A magyar tudományos szakma és nagykö­zönség számára A honfoglaló magyarság ki­alakulása című, 1930 ban a Magyar Tudo­mányos Akadémia által kiadott munkája alapvető jelentőségű, amelyben átfogó ké­pet fest a hun tudatú török népalakulatok és a magyarság kapcsolatáról, nyelvészeti eszkö­zökkel következtet az egykori magyar törzs­rendszerre, a személy- és törzsnevek erede­tére. Rávilágít nemcsak a török népkialakulás törvényszerűségeire, hanem arra is, milyen jelentős szerepet játszottak török etnikai cso­portok a magyar nép kialakulásában. Németh Gyula indíttatásában letagadhatatlanul ott volt a kun háttér, karcagi volt, a magyar Alföld, a Nagykunság szülöttje, mely további nem­zedékben, egykori tanítványa személyében, Mándoky Kongur Istvánt is adta közösségének és a tudománynak, és a türk-magyar kapcso­latok építésének. Németh Gyula életműve és jelentősége még a magyar nemzet keretein is túlmutat. A mo­dern Törökország megszületésében is szere­pet vállalt, hiszen nevéhez fűződik az első tö­rök nyelvtan megjelentetése is. Erre épített a Török Köztársaság megalapítója, Kemal Ata­­türk, aki a török nyelv kérdését nemzeti üggyé emelte. Németh Gyula nyelvkönyve alapja lett a Török Köztársaság kikiáltása utáni nyelvújí­tási folyamatnak, és segítséget jelentett Ata­­türknek abban, hogy 1928 végén megteremt­se a török nyelv latin betűs írását. Tisztelt Emlékezők! Németh Gyula életműve jól példázza, hogy Magyarországon a turkológia mindig több volt egy tudományágnál. A magyar néphagyo­mány ismerete hiányos marad, ha tekintetün­ket nem vetjük keletre. Ám a magyar turko­lógia hajtóerejét, időnként szinte hihetetlen erejét a magyar függetlenségért vívott küzde­lem szellemi szférája adta. A nyugati világgal szemben a „nem vagyunk egyedül” gondola­ta, a testvérkeresés, keleti gyökereink feltárá­sa vezette Körösi Csom­a Sándort a tudomány Himalája-csúcsaira, ez vándoroltatta Vámbé­­ryt Bokharába. Ezért nyugszik Mándoky Kon­gur István teste a kazak nép nagyrabecsülésé­től övezve Almatiban. A II. világháború után a magyar múltról való gondolkozást egyre inkább szovjet, inter­nacionalista szempontok szerint határozták meg, amelyek szétverték Németh Gyula is­koláját is. Ám az elnyomó kommunista nagy­hatalom gerincroppantó ideológiai nyomásá­val szemben a magyar közösség nem fogadta el a kisebbrendűséget, az „egyedül vagyunk” önsajnálatát. A szovjet kommunista birodalom és hazai zsoldosai által reánk kényszerített elszigetelt­ség, sőt szembenállás meghaladásának első lehetőségére a magyarság azonnal kaput nyitott a világra, és megtalálta az utat ke­leti rokonainkhoz is. Amikor 1987-ben La­kiteleken a rendszerváltozás zászlót bon­tott, nemcsak azért küzdöttünk, hogy a magyarságnak újra esélye legyen a boldo­gulásra, és országunk újra szabad és függet­len legyen, hanem többek között az is célunk volt, hogy ősi keleti kapcsolatainkat újrasző­jük. Amint leráztuk a bénító, zsibbasztó kö­telékeket magunkról, máris újjászerveztük kapcsolatunkat Törökországgal és a közép­ázsiai török népekkel. Elsők voltunk a világ országai között, amelyek Azerbajdzsán, Ka­zahsztán, Kirgizisztán, Üzbegisztán és Türk­menisztán függetlenségét elismerték. 1993- ban nagykövetséget nyitottunk Almatiban. Erre építkezett az Orbán-kormány a keleti nyitás politikájának meghirdetésével. Ehhez járult hozzá a Magyar Országgyűlés belépé­se a török nyelvű országok parlamentjeinek együttműködési fórumába, a TURKPA-ba, amelyben első nem türk nyelvű országként 2014-ben már magam képviselhettem or­szággyűlésünket a szervezet bakui plenáris ülésén. Az ottani munkánk újabb ajtókat nyi­tott meg: 2019-ben a kirgizisztáni Csolpon Atában Orbán Viktor miniszterelnökünk sze­mélyesen jelentette be csatlakozásunkat a tö­rök nyelvű országok együttműködési taná­csához, a Turkhán­hoz, s ennek első, Európai Unión belüli képviseleti irodáját Budapesten nyitottuk meg. Mindez azt jelenti, hogy a tur­kológiai múltunkra építkezve ma már nem­csak tudományos, hanem kereskedelmi, ok­tatási, kulturális és politikai téren is egyre erősebb az együttműködésünk. Tisztelt Emlékezők, kedves Barátaim! Ne feledjük, hogy munkánk egyben ősi hajszálgyökereinkre is épül. 2007­ óta ren­dezzük meg Magyarországon a hun-türk ha­gyományú népek legnagyobb seregszemléjét, az Attila nagykirály emlékét is ragyogtató Ku­­rultájt. De ilyen a már két ízben megrende­zett civil indíttatású lovas­út Magyarország­ról Közép-Ázsiába, történelmi viseletben, sok helyi találkozóval. S ilyen a nagyvilág számos országának, köztük az említett csoportba tar­tozó országoknak a Stipendium Hungaricum keretében az egyetemista fiataloknak felaján­lott tanulási, ismeretszerzési és közvetlen kapcsolatépítési lehetőség. Amikor a 130 éve született nagy magyar tudósra, Németh Gyulára emlékezünk, tesz­­szük ezt annak ismeretében, hogy a tu­domány hogyan vált társadalomfor­máló, egészséges önbizalmat adó erővé. S a magyar turkológia elmúlt századokbeli kicsiny csemetéje hogyan terebélyesedett árnyat adó, lombkoronás fává. Újólag is na­gyon köszönöm az emlékülés szervezőinek, hogy Németh Gyula emlékét életben tart­ják. Zaklatott világunkban még a vírusnál is veszedelmesebb erőt képviselnek azok, akik a múltat, a közeli és a távoli múlt emlékeit meghamisítják, torzítják vagy végképp el akarják törölni. Bizonytalanságba sodorták és még ma is bizonytalanságba sodorják azokat, akik a múlt hiteles feltárásán dolgoznak. Bár ez a konferencia Németh Gyula tudós mun­kásságára emlékeztet, de lélekben és lehe­tőségekben erősítse mindazokat, akik ma és a jövőben Németh Gyula turkológus iskoláját, műhelyét erősítik itt, a Kárpát-medencében és tőlünk keletre egyaránt. Maszkot csak a vírus ellen viseljünk, kedves Barátaim, a tudományban nincs helye az ál­arcnak. Erre is figyelmeztet és fegyelmez ben­nünket Németh Gyula baráti jövendőnket is szolgáló munkássága. Köszönöm figyelmüket. Elhangzott a parlamentben, 2020. október 14-én, Németh Gyula turkológus születésének 130. évfordulója alkalmából rendezett videókonferencián. A híd nincs túl messze Domonkos László író Ha máshonnan nem, hát háborús filmekből jól tudhatjuk: a hidaknak mint stratégiai pon­toknak igen igen nagy, olykor sorsdöntő je­lentőségük van, talán elég Richard Attenbo­rough 1977-es alkotására, A híd túl messze van című, közismert amerikai opuszra gondol­nunk. Vannak azonban hidak, amelyek fenti összefüggéseken túl is egészen különlegesek. Mármint nekünk, magyaroknak. Ősi búcsújáró helyről, nyugati irányból, Máriaradnáról érkezünk ehhez az elhagya­tott partszakaszhoz - pedig búcsújáró hely lehetne ez a környék is itt, a Retyezátból alá­zúduló, nagy sodrású Sztrigy mentén, hiszen a helybéliek mutatják: itt volt az a bizonyos, jó negyven méter hosszú híd. Ha úgy tetszik, a magyar hadtörténet egyik legnagyobb kato­nájának hídja. A magyar hősiesség és hazasze­retet hídja. És még sok minden másé is. A piski híd. A néhai hídfő helye mellett hosszú, föld­szintes, düledező épület. Ez volt a piski csár­da, Petőfi is megfordult benne. Kívül-belül­­ idővágta sebeknek, romlásoknak látszanak - ágyú- és puskagolyónyomok, tekintélyes mennyiségben. Itt, ebben az épületben vág­ták le Bem tábornok ujjának csonkját, érde­mi, komoly érzéstelenítés nélkül - a tábornok, leírták, még csak fel sem szisszent... Akkor (lassan évtizede immár) álltam azon a magas­laton - jó két kilométerre a folyóparttól, azóta házakkal már sűrűn benőtt hegyoldalban­­, ahol Bem megfigyelőállása volt, nagyjából ta­lán éppen ott, ahol a magyar hadtörténet egyik legnagyobb katonája állhatott - már amikor bírt, hiszen seblázzal küszködött. Vízaknánál egy lövedék félig letépte jobb kezének egyik ujját („minden országnak otthagyott egy da­rabot a testéből. Magyarországnak a jobb ke­ze középső ujját ajándékozza”, írta róla Illyés Gyula­. Ezen a helyen emelte a hazafiúi kegye­let 1889-ben a több mint kilenc méter magas, vaskerítéssel körbevett obeliszket, amely pon­tosan három évtizedig állhatott itt sértetlenül. Szétvert darabjaiból 1999-ben, a nagy csata százötvenedik évfordulóján Tóth János plé­bános összeszedetett vagy hat méternyit, eze­ket összerakva fel is állították a piski katolikus plébánia kertjében. Egyik feliratán németül olvashatók Bem híres szavai: „Ist die Brücke verloren, ist Siebenbürgen verloren” - ha a híd elvész, Erdély is elveszett... És a híd nem veszett el. Inczédi Samu őrnagy nagyjából valahol ezen a partszakaszon, a híd­fő közelében vágta be elsőként magát a jeges, rohanó folyóba, miközben sorra hullottak kö­rülötte a kolozsvári, jórészt tizenéves diákok­ból álló 11. zászlóalj katonái, a leírások szerint honvédtestek tucatjait sodorta a Sztrigy vi­ze a Maros felé, ahol a csata kimenetelére (és a fosztogatásra) váró móc bandák leskelőd­­tek... Később, már Szászsebesen­­ Petőfi írja le a jelenetet - az idős Németh alezredes ezek­kel a szavakkal adja át a Bemnek nagynehezen megküldött „elsőrendű érdemjelt”: „Én nem vagyok szónok, s ha az volnék, sem tudnék most beszélni. Engedje meg ön, hogy megcsó­koljam önnek jobb kezét, mely az én hazámért vérzett...” És egy mai hír, mely nemrégiben, az aradi vértanúk idei emléknapján röppent a magyar világba. Böjte Csaba atya bejelentette - a kez­deményezésére létrehozott Szent László Ala­pítvány megszerezte az 1849. február 9-i pis­ki csata helyszínét, a Déva közelében található, jó kéthektárnyi területet. A csárdaépülettel, a partszakasszal, vagy 1500 magyar hősi halott emlékhelyével - és még mi mindennel együtt... Emlékparkot tervez a piski csata színhelyé­re, történelmi emlékhelyet. Minden engedély megvan, s pénz is az induláshoz. „Szeretettel hívom Erdély népét”, fogalmazott Böjte atya. Fel tudjuk mérni ennek jelentőségét? A híd nincs messze. A híd nem veszett el.

Next