Magyar Ifjúság, 1978. május-augusztus (22. évfolyam, 18-34. szám)

1978-06-16 / 24. szám

Az égben és a földön „Komoly problémákkal kell megküzdenünk. Játé­kosaim számára felettébb káros, hogy ilyen hosszú időre asszonyaik, barátnőik nélkül maradnak. És végül is, mi csak amatőrök va­gyunk a sok-sok profi kö­zött.” „No, akkor most Len­gyelországot és az NSZK-t is legyőzhetjük. A labda­rúgásban minden lehet­séges.” Mejid Chetali e két nyi­latkozata között mindössze huszonnégy óra telt el. Az előbbi mondatokat a Mexi­kó—Tunézia mérkőzés előtt, az utóbbit a 3:1-es győze­lem után mondotta. Aztán, hogy a lengyelek csak kín­keservvel győzték le 1:0-ra csapatát, megint csak meg­szólalt: — A szép álom szerte­foszlott, most már nem ke­rülünk a legjobb nyolc kö­zé. Az NSZK számunkra legyőzhetetlen, mert az övék a világ legjobb lab­darúgása. Mégis azt mon­dom: mienké a jövő, Tu­nézia még hallat magáról. Mindehhez csak annyit: a harmincnyolc esztendős edző az NSZK-ban szer­zett szakedzői diplomát, és tanára nem más, mint Hennes Weissweiler volt. A gladbachiakból klassziscsa­patot, majd az idén az 1. FC Kölnből bajnokgárdát formáló ősz hajú mesternek sok csodálója van, de Che­tali közöttük a legelső. Szá­mára csak egy edző van a világon, Weissweiler, a Mönchengladbach szerinte a világ legjobb klubcsapa­ta, az NSZK a legjobb vá­logatott. Hogy korábban még Bondofékat is le „akar­ta” győzni? — Bocsásson meg nekem a világ e merészségemért. A lengyelek ellen szerin­tem balszerencsével veszí­tettünk. "Arra azonban ez mindenesetre jó volt, hogy kijózanodjunk. De így is tudjuk, hogy nagy lépést tettünk előre. Mellesleg kortársunk Shakes­peare ... Reméljük, nem forog sírjában, hogy ilyen tiszteletlenségre ragadtat­juk magunkat, de... A ma­gyar labdarúgó-válogatott útját a legtömörebben az ő segítségével mondhatnánk el. Íme! Téli rege — jól sikerült válogatottunk tengerentúli túrája. Vízkereszt vagy amit akartok — folyik az NB I-es bajnokság. Szeget szeggel — utazás előtti tisztelgő látogatás a Wembley-stadionban. Szentivánéji álom — nyilatkozatok a csoport­­mérkőzések előtt. A vihar — lejátszották mérkőzéseiket a „fiúk”. Sok hűhó semmiért — utólag a VB-ről. Ahogy tetszik — nem a magyar csapat! Magyarország tizenkét évi szünet után tért vissza a világ legjobbjai közé. (Már­mint a világbajnokságra ...) Nézzük, nézzük, derék ma­gyarok, az osztrák—svéd mérkőzést, s eszünkbe jut, hogy a „sógorok” húszéves pauzát tartottak. Teljesít­ményüket látva, hm ..., ta­lán nekünk is várni kellett volna még egy kicsit. Két riporteri kiszólás. Dögunalom a nyugatné­met—lengyel nyitómérkő­zés. A riporter így jellem­zi: „Ahogy látom, még a rendőrök mellett álló ha­talmas farkaskutyák is el­fordítják a fejüket” Pedig őket pórázon tartották... Izgalmas jelenetek. Gól! A riporter rögzíti a tényt: „Egy-null...” Aztán gyor­san javít: „Bocsánat, egy­­nulla.’’ Na, azért! Külön­ben még félre találtuk vol­na érteni... Az egykori kitűnő ma­gyar játékvezető félidők közötti kommentárja: „Meg kell nyerni a játékveze­tőt ...” Elábrándozom. Ha ez a felfogás tovább terjed, hamarosan így képzelek el egy nemzetközi labdarúgó­mérkőzést. Kivonul a pá­lyára a két csapat. Min­denki kedvesen mosolyog, a csapatkapitányok puk­­kedliznek a játékvezető bá­csi előtt. A söprögető kö­zépre perdül, és elszaval­ja a Kicsi vagyok én, majd megnövök én kezdetű gye­rekdalt, majd kört alkot­nak és a Bújj, bújj, zöld ág, zöld levelecske, illetve a Körben áll egy kislányka dallamára hajladoznak egy kicsit. A középcsatár virá­got nyújt át, a kapus dedi­kált fényképet kér a gyűj­teménye számára, és a jobbszélső puszit lehel a homlokára. (Nagyon fontos, hogy szakálltalan játékost válasszanak erre a célra a csapatok!...) A játékveze­tő ekkor már szemmel lát­hatóan kezd feloldódni, megpaskolja a balhátvéd pofiját és belecsíp az egyik középpályás popsijába. A hangulat megfelelő. A kö­zönség önfeledten tapsol... Hát valahogy így. Szó­val meg kell nyerni a bí­rót. Érdekes, én hosszú ideig abban a hitben él­tem, hogy elég a mérkő­zést megnyerni. Játékkal! Neeskens kapáslövése fé­lelmetes erővel zúdul a pe­rui­ kapura, de Quiroga most is a helyén van. Ez sem gól. A holland játé­kost azonban a lövést kö­vető ütközés leviszi a föld­re. Komolyabbnak látszik a baj. A perui kapus ott terem, lehajol. Mi ez? El­sősegélyt nyújt. Aztán könnyedén ölbe kapja a veszélyes ellenfélt, mint egy gyereket leviszi a pá­lyáról és gyöngéden lete­szi a kapu mellett a fűre. Egyszeriben jobban kezd­jük magunkat szégyellni já­tékosaink „keménysége” miatt. 1978. június 8., csütörtök. A játékosok fényképei még mindig kint feszítenek egy józsefvárosi kis trafik ki­rakatában. Ott felejtették. * Újsághír. Június 13-án indult haza a magyar válo­gatott Argentínából. Éppen tizenharmadikán. Még ez is ... K. L. M. 45 Állóképesség A játékvezetők legalább oly fizikai és idegi igénybevételnek vannak kitéve, mint az „őrizetük­re” bízott játékosok. A harminckét meghívott „fe­ketemezes” egy szót sem szólhat a mérkőzésekről, nem mondhatja el véleményét a játékosokról — csak „futniuk” szabad. Igaz, erre még a nyitányt megelőzően, az ötnapos közös felkészülés során ke­rült sor: az elméleti előadások mellett fizikai tesz­teken is számot kellett adniuk felkészültségükről. 50 méteren, 400 méteren és a 12 perces időtartam­futásban mérték teljesítményeiket. Az utóbbi leg­jobbja a román Nicolae Rainea — de ez önmagá­ban nem sokat mond. Az viszont igen, hogy a negy­venöt esztendős román játékvezető 12 perc alatt 3560 métert tett meg... A sokszoros válogatott svájci labdarúgó, a Young Boysban focizó Kari Odermatt véleménye: *— Nálunk talán csak ketten vannak, az egész országban, akik élvonalbeli játékosként ennél vala­mivel többre képesek. Érdemes lenne elővenni a statisztikákat, vajon a magyar NB I-es mezőnyben hányan képesek ilyen teljesítményre. Francisco Sokan hiányolják a brazil csapatból Francisco Marinhót. A szőke­ sörényű hátvéd egyike volt az 1974-es VB legnagyobb csillagainak és ma — talán egyetlen igazi szupersztárja a Kávéország labda­rúgásának. — Na igen, igen — mentegetőzik Claudio Cou­­tinho, a csapat mestere. — Tudom, hogy Marinho egészen nagy játékos. Egynémely dolgát azonban képtelen vagyok megemészteni. Az a hosszú haja például... meg, hogy pokolian gyors sportkocsik­ban száguldozik... aztán órák hosszat kószál az utcán, nézi a nőket... A válasz persze nem késett. — Marinhónak itt lenne a helye — írta Joao Saldanha. — Nincs ma nála jobb védőjátékos Bra­zíliában. Amellett jóképű fickó, az a férfitípus, aki­re úgy jönnek a nők, mint a legyek a mézre. De hát persze vannak, akik irigylik ezért... Az embernek olyan érzése támad, hogy ez a Saldanha nem szereti igazán Coutinhót. Igaz, volt már ő is szövetségi kapitány Brazíliában. .

Next