Magyar Könyv-Ház 1. (Posony, 1783)

19. Könyv. Shavv Afrikai, Arabiai 's t. a' s. utazásiról

Szán. 157 féle. Néha találkoznak, kik szállást sem adnak; azokat ajándékkal (puska porral, késsel, mivel) késleltem. A’ Haramiák (ez szeretsen szó­t és latrot jelent) csoportos­an járnak, ’s foszto­­gattják az utazókat. Azokat éjsza­­kai utazással meszszire kell vala kerül­getni. p. 1. Afrikának Algeria, ’s Török birodalom alatt lévő része Barharia ne­vet visel. Ez hivattatott a’ régieknél nevezet szerént Afrikának, Zahárának, avagy a’ pusztának jó nagy részét az Arabesek, Nomades, avagy a’ vándor­­ló Mórok lakják. Itt fekszik Állás hegye, ’s az Apeninua hegyeknél nem magas­abb; Teli és Sahara közt. p. 2. Algeria’ része Mauritania O­­fariensis; most Tlem­sán; itt­ is Atlás hegyének része fekszik. Itt láttatnak Sigának a’ Numidiai Fejedelmek Kirá­lyi Városoknak düledéki; Warrau erős Város, avagy Orán, régensen Madau­­rum. Váhár szeretsenyül olly hely, mellyhez nehéz férni. Azt a’ Spanyo­lok birják, meg­erősítték, és szép Tem­plomokkal meg­ékesítték. Ott követ­kezik Tefessád, a’ régi Tipafa, p. 89. Alger erős Város a’ régiek­től Ikoláimnak, hivattatott, p. 120. Hippo Regius moll Bona ne­vet visel az ö düledékin. Régenten a* Nu-Haramia. Algeria. Afrika. Vándorló Mahr. Ailás. Mauritá­­nia. Siga. Madau­rum. Templo­mok. Tipafa. Alger Skófium. Hippo.

Next