Magyar Könyv-Ház 3. (Posony, 1783)

264-266. Könyv. Isókrátes, Xenofon, Athenéus Töredéki

Viz,­­ M­éz, T­itron,. 620 CCLXVI. Könyv. Vinum equus est lepido promtus, veloxque Poets. Athen. 2. Azt mondja Eubulus, hogy se­­rények, ’s melly találmánynak, a’ kik tsak vizet isznak; a bor az elmét Pe­téibe keveri. Athen. 2. Hippokrates azt partja leg­jobb víznek, melly magas hegyekről ve­zettetik ; ’s önként Nap-keletre , ne­vezet szerén­t pedig nyári Nap-keletre foly­dogál.. Athen. 2.. Mert az tiszta, könnyű. Zrgx^xyógus hrxnti re asipgiti. Praxá­­gozás az eső-vizet ditséri. Az egéséges életre a’ méznek kenyérrel való ebédkori étele ditsér­­tetik ; az volt a’ Pithágyrikusok ele­dele*. A* régiek a* vendégnek, mihelyt le-telepedett, Írva adák eleibe a’ tál­étkek rendit, hogy tudná mihez tar­tani magát. Athen. 2. Ha ki czitront eszik egyéb eledel előtt, az méreg, és áspis marás ellen Való. Athen. 3. A*' régiek Venusnak disznót ál­­doztanak* Ath. 3. Az Areopágusi Bírák elé­ hivatván Menedémust, és Asklépiadest, kérdék: mikép lehet az , hogy Nap­­­eilig a’ Böltselkedöknél forganak, tamilnak; ’s még­ is olly egésséges szinüek, kiknek semmiek sints ? Ezek a* malomból ki­

Next