Magyar Könyv-Ház 3. (Posony, 1783)
264-266. Könyv. Isókrátes, Xenofon, Athenéus Töredéki
Viz, Méz, Titron,. 620 CCLXVI. Könyv. Vinum equus est lepido promtus, veloxque Poets. Athen. 2. Azt mondja Eubulus, hogy serények, ’s melly találmánynak, a’ kik tsak vizet isznak; a bor az elmét Petéibe keveri. Athen. 2. Hippokrates azt partja legjobb víznek, melly magas hegyekről vezettetik ; ’s önként Nap-keletre , nevezet szerént pedig nyári Nap-keletre folydogál.. Athen. 2.. Mert az tiszta, könnyű. Zrgx^xyógus hrxnti re asipgiti. Praxágozás az eső-vizet ditséri. Az egéséges életre a’ méznek kenyérrel való ebédkori étele ditsértetik ; az volt a’ Pithágyrikusok eledele*. A* régiek a* vendégnek, mihelyt le-telepedett, Írva adák eleibe a’ tálétkek rendit, hogy tudná mihez tartani magát. Athen. 2. Ha ki czitront eszik egyéb eledel előtt, az méreg, és áspis marás ellen Való. Athen. 3. A*' régiek Venusnak disznót áldoztanak* Ath. 3. Az Areopágusi Bírák elé hivatván Menedémust, és Asklépiadest, kérdék: mikép lehet az , hogy Napeilig a’ Böltselkedöknél forganak, tamilnak; ’s még is olly egésséges szinüek, kiknek semmiek sints ? Ezek a* malomból ki