Magyar Lapok, 1938. október-december (7. évfolyam, 218-281. szám)
1938-10-01 / 218. szám
figadza —Nagyvárad, 1938 október 1 — Szombat , 4. ^ • VII. évfolyam, 218 (1932) szám. ^ Magyar iQa^gniA és fejeDónszerkesztő: ár Paál Árpád Laptulajdonos: SZENT LÁSZLÓ NYOMDA R.-T. Törv. lajstromszám: Trib. Bíbor IH. Nr. ord. 11/11 Jim. 1938. Formmfcature: dr Gyárfás Elemér Münchenben tehet megegyezés jött létre az európai négy nagyhatalom között Nyolc pontból álló jegyzőkönyvbe és négy pótjegyzőkönyvbe fogjatok a megállapodásokat. A szudéta-német területeken október elsején megkezdődik a kiürítés, a vegyes terüeteken november 25-ikéig végbemegy a népszavazás, a magyar és lengyel nemzetiségek ügyét három hónap alatt kell rendezni Az összes nemzetiségek rendezése után Olaszország és Németország garantálja az cseh állam határait Münchenből jelentik. A világszerte feszült érdeklődéssel és reménykedéssel figyelt müncheni négyhatalmi értekezleten péntekre virradó éjszaka teljes megegyezés jött létre. A megegyezésről a következő jelentések érkeztek: Hitler, Mussolini, Daladier és Chamberlain tanácskozását csütörtök délelőtt 11 órakor kezdették, délután 3 órakor félbeszakították és 5 órakor folytatták. Időközben Prágába érkezett Krosta cseh külügyminiszter titkára, Jan Masaryk, aki üzenetet hozott Daladier francia miniszterelnöknek, ismertetve a prágai vezetők álláspontját-A négy államférfi tanácskozását este 9 órakor félbeszakították, de 10 óra tájban újra folytatták. Ez a tanácskozás éjjel fél 2 órakor ért véget és teljes megegyezéssel végződött. Eddig az időpontig elkészültek a megegyezésről szóló jegyzőkönyvek is, mégpedig egy az alapegyezményről s négy jegyzőkönyv a pótegyezményekről. Az okmányok aláírása a vezéri házban Hitler dolgozószobájában történt. Előbb fölolvasták az okmányokat német nyelven, majd angol és francia fordításban s elsőnek Hitler írta alá, aztán Chamberlain, utána Mussolini és végül Daladier. Az aláírás ünnepélyes tényéről fényképfelvétel is készült. Az aláírás után Hitler meleghangú beszédben mondott köszönetet tárgyaló társainak s a német nép örömét fejezte ki a megegyezés ténye fölött. Kifejezte reményét, hogy a többi tárgyaló fél országainak a népe is hasonló örömmel fogadja a világbéke szilárd megalapozására végbevitt közös alkotást. Hitler beszédére Chamberlain angol miniszterelnök válaszolt. Kifejezte azt a véleményét, hogy az angol nép osztja a német nép örömét s a tárgyaló felek nevében köszönetet mondott Hitlernek a megegyezés lehetővé tételéért Azután a tárgyaló felek melegen kezet szorítottak egymással, majd további barátságos beszélgetést folytattak. Később Hitler mindenik tárgyalótársát külön-külön szívélyesen üdvözölte s elbúcsúzott tőlük. Chamberlain és Daladier, mindennik a maga kíséretével, szállodai lakására vonult vissza, míg Mussolini különvonaton azonnal visszautazott Rómába. A megegyezés jegyzőkönyveinek egy-egy példányával a berlini cseh követ és Krofta külügyminiszter titkára még az éjszaka repülőgépen utazott el Prágába. cseh kormány viseli a felelősséget azért, hogy a kiürítést a megjelölt berendezések megrongálása nélkül hajtsák végre. 3. A kiürítés módozatának részleteit nemzetközi bizottság állapítja meg, német, angol, francia, olasz és cseh képviselőkkel. 4. A túlnyomóan német területek szakaszonkénti német megszállását október 1-én kezdik meg. Az első területi szakaszt 1-én és 2-ikán, a másodikat 2-ikán és 3-ikán, a harmadikat 3-ikán, 4-ikén és 5-ikén, a negyediket 6-ikán és 7-ikén szállják meg. A fennmaradt területet a nemzetközi bizottság megállapítása alapján október 10-ig szállják meg a német csapatok. 5. A nemzetközi bizottság megállapítja azokat a területeket, amelyekben népszavazás lesz. A népszavazás lezajlásáig ezeket nemzetközi alakulatok szállják meg. A bizottság állapítja meg a népszavazás napját is, mely november végénél rövidebb időpont nem lehet. 6. A határok végleges megállapítását nemzetközi bizottság végzi, mely jogosult szükség esetén a szigorú néprajzi meghatározottságtól csekély eltérést ajánlani. 7. Optálási jogot biztosítanak az átengedett területre való áttelepülésre és azokról való kitelepülésre. Az optálás részleteit német-cseh bizottság állapítja meg. 8. A cseh kormány a megállapodás megkötésének napjától számított négy heti határidőn belül a katonai és rendőri alakulatokból elbocsátja mindazon szudéta-németeket, akik ezt óhajtják. Ugyancsak elbocsátja a szudéta-német foglyokat, akik politikai vétség miatt kerültek fogságba. A megegyezéshez fűzött pótnyilatkozat a négyhatalom kormányfői kijelentik, hogy amenynyiben a csehszlovákiai lengyel és magyar kisebbségek problémáját három hónapon belül az érdekelt kormányokkal való megállapodás útján nem rendezik, ez a négyhatalom kormányfői további összejövetelének tárgya lesz. A második pótnyilatkozatban Németország és Olaszország kijelenti hogy mihelyt a csehszlovákiai lengyel és magyar kisebbségi kérdés is rendezve van, Németország és Olaszország is garanciát ad a megmaradó Csehszlovákia határai tekintetében. A harmadik pótnyilatkozatban Anglia és Franciaország vállal külön felelősséget, hogy a megegyezésnek Csehszlovákia részéről való végrehajtását garantálja. A negyedik pótnyilatkozat megállapítja, mehogy az egyezményben megállapított bizottság a német külügyi hivatal államtitkárából, Anglia, Franciaország és Olaszország berlini nagykövetéből és a cseh kormány által kinevezendő tagból fog állni. Mit foglalnak mainkban Münchenből jelentik: Az angol-francia-német-olasz megegyezés tényéről nyomban a jegyzőkönyvek aláírása után hivatalos közlést adtak ki, mely lényegében ismerteti a jegyzőkönyveket. A megegyezésről kiadott hivatalos jelentés nyolc pontból és négy pótnyilatkozatból áll. A nyolc pont a szudéta-német kérdés rendezését, a pótnyilatkozatok elseje a magyar és lengyel kérdés elintézését tartalmazza. A határozatot nyomban eljuttatták a cseh kormánynak. A főjegyzőkönyvben a négy hatalom egyenként felelőseknek jelentette ki magát a határozatok végrehajtásáért. A főjegyzőkönyv pontjai a következők: 1. A szudéta-német vidékek kiürítése október 1-én kezdődik. A megegyezés okmányai? 2. Az Egyesült Királyság, Franciaország és Olaszország megállapodtak abban, hogy a területi kiürítés október 10-ig megtörténik, mégpedig bármiféle berendezés szétrombolása nélkül és a Részletek a csűlön Münchenből jelentik: Csütörtök délben 1 óra 45 perckor kezdődött meg Münchenben a négyhatalmi értekezlet. A tanácskozás a müncheni Vezér-házban, Hitler kancellár dolgozószobájában folyt le. Chamberlain, Daladier és Mussolini 12 óra tájban a Vezér-házba mentek. A bejáratnál Hitler kancellár üdvözölte és dolgozószobájába vezette az államférfiakat. A tanácskozások azonnal megkezdődtek. A megbeszéléseken résztvett Ciano olasz külügyminiszter és Ribbentrop német külügyminiszter is, továbbá, mint tolmács és jegyzőkönyvkészítő Schmidt német birodalmi tanár ■ conform 1 7 012/1934 Paxa poetalá pi&titá mn »probarti Dir. Ger PT'