Magyar Nap, 1936. november (1. évfolyam, 202-226. szám)

1936-11-01 / 202. szám

2 Ugyanaz a Zsilka mérnök, az agrárpárt fő­titkára, aki az agrár fiatalok kongresszusán elindította a jobboldal külpolitikai támadó hadjáratát, a „Venkov“ mai számában hitet tesz a kormány Krofta által megszövegezett külpolitikai krédója mellett és Kramár lapja a „Lidové Listy“ pedig szó szerint azonosítja magát a „Venkov“ nyilatkozatával. * Fölöttébb gyanús, ha a reakció engedé­keny, még gyanúsabb ha máról-holnapra vál­toztatja meg ily fontos kérdésben vélemé­nyét. Vizsgáljuk meg tehát tüzetesebben a kormány új külpolitikai vonalát, mely elfo­gadja Hodzsa középeurópai tervét. Hodzsa terve a kisantant és a római jegyzőkönyv országainak közeledésén alapszik. Lényegé­ben nem egyéb, mint új szövetségesnek a ke­resése, mely antidemokratikus beállítottságá­val megfelelőbb lenne az agrárreakció szá­mára, mint Franciaország és a Tanácsszövet­ség. Eltekintve attól, hogy a dunamedencei blokk megvalósítható-e két lehetőség áll fenn Csehszlovákia részére: a dunamedencei szö­vetségnek a népszövetségi kollektív bizton­ság keretébe való beágyazása vagy pedig külön szövetség Olaszországgal, Ausztriával és Magyarországgal. Könnyű belátni, milyen nagy nehézségekbe ütközik az első, a máso­dik út pedig azt jelenti, hogy Csehszlovákia egy palló közepére áll, melynek egyik végén a Szovjet-francia barátság, a másikon pedig a dunamedencei fasiszta szövetségesek áll­nának és arra csúszna, amerre a palló hajlik. Kézenfekvő az az eshetőség is, hogy Fran­ciaország vagy a Tanácsszövetség ellentétbe kerül a római jegyzőkönyv országaival, hisz ma sem rózsás közöttük a viszony. Sőt egy harmadik eshetőség is fenn­áll, ez Olaszor­szág teljes megegyezése Németországgal. Ez a magyar politika célja is. Érthetőbben senki sem fejthette volna ezt ki, mint Szállő a kül­politikai bizottság vitáján. Ez volna tehát a köztársaság útja a háborús fasiszta biokba. Ilyen kilátások mellett érthető a reakció előzékeny visszavonulása. Csupán a szocia­listák magatartása érthetetlen és sajnálatos, akik a reakció alakoskodását készpénznek veszik és ebben a legveszedelmesebb fordu­lóban felújították kampányukat a népfront gondolat ellen. A szociáldemokraták viselke­dése erősen hasonlít a weimari szociáldemo­krácia útjához, mely „száraz után“ hagyta Hitlert uralomra jutni. FORGALMI INTÉZKEDÉSEK KÁROLY KIRÁLY POZSONYI TARTÓZKODÁSÁNAK NAPJÁN Pozsony, október 31. — A rendőrigazgatóság figyelmezteti a közönséget, hogy november else­jén, a román király látogatásának napján a követ­kező különleges forgalmi intézkedéseket léptette életbe: Délután 1 órától 2 óra 30 percig úgy a gya­logosok, mint a járművek részére a következő utcák zárva lesznek: Szárazvár, Hodzsa tér, Ste­­fánik út, a főpályaudvar felé vezető fasor, to­vábbá a Stafanovics utca, valamint a Sánc út­nak a Stefanovics utca és Stefánik út közötti része. Déli egy órától délután két óráig a Szabadság tér és Donner utca is zár­va lesz. Délután két és délután négy óra között a Donner utca zárva marad. Délután 3 órától délután 4 óra 15 percig a következő utcák lesznek elzárva: Hodzsa tér, Szárazvám, Hurbán tér és a Köztársaság tér egé­­szén a Kalapos utcáig. Délután 3 órától 5 óra 30 percig lezárják a Köztársaság térnek a Kalapos utcától lefelé vezető részét, valamint a Stuf ut­cát, a Sándor király utat és a Zm­­ezdoslav teret. A Kalapos utca és a Prímás tér délután 4 órától este 6 óra 15 percig lesznek­­elzárva a forgalom­tól. Délután 5 órától ugyancsak este 6 óra 15 percig elzárják a Köztársaság terét a Kalapos ut­­c­ától egészen a Hurbán térig, továbbá a Sáraz­­vámot, a Hodzsa teret, a­ Stefnik utat, a pálya­udvar felé vezető fasort és­ a főpályaudvar előtti teret. A főpályaudvarra való érkezés és az onnan való eltávozás, déli 1 óra és délután 2 óra 30 percek közt, valamint este 5 órától mindaddig, amíg­­ a közbiztonsági intézkedéseket hatályon kívül nem helyezik, csupán a Radlinsky utón, a Sánc után és a Manes után át lehetséges a közlekedés a főpályaudvar felé vezető lépcsőig, onnan pedig a lépcsőn át a főpályaudvarra. A rendőrigazgatóság nyomatékosan figyelmez­tet mindenkit, hogy az előírásokat pontosan tartsa be és a hatósági közegek mindennemű felszólítá­sának engedelmeskedjék. Arcápolás a legmodernebb alapon Dr. Friedmanné orv. vizsg. kozmetikusnő kozmetikai intézetében MUNKÁCS, Latorica Passage (Dostoievsky utca 3. sz. alatt) ­egnagyostlo­v­ál­­téri divatos férfiingetlen gyári lerakatában B­r­atislav­a, Kórház ucca 40 Füleken turnusokban tan­uli­k A magyarok szlovák iskolát kérnek, mert a szlovákot a magyar iskola helyisé­geiben tanítják. Fülek, október 3. (A Magyar Nap tudó­sítójától.) — Sok szó esik mostanában a szlovénszkói magyar iskolák nehéz hely­zetéről. Időszerű tehát a fü­leki lehetetle­nül rossz iskola­viszonyokról is említést tenni. 1923-ban a község ideiglenesen átenged­te az állami hivatalnokok gyermekei szá­mára akkor megszervezett szlovák isko­lának a magyar iskolahelyiségek egyikét, melyet addig óvodaként használtak. A szlovák iskola felépítését már akkor is­­megígérték az illetékes körök, így az is­kolahelyiség ideiglenes átengedése csak rövid időtartamra szólt volna. Azonban 13 évvel később is csak ott vagyunk, ahol akkor: az ígéretnél. Az a nézetünk, hogy — tisztelet és mél­tányosság a szlovák kultúrigényeknek — nem lett volna szabad ezt az ígéretet a magyar iskolaigények terhére szabotálni! Az itteni csehek és szlovákok — becsüle­tükre legyen mondva — érezték is a hely­zet fonák voltát és számtalanszor sürget­ték és tettek lépéseket ebben az ügyben, sőt — horribile dictu — még sztrájkoltak is egy izben. Az eredmény: újabb ígéret! Ilyen körülmények folytán és a község több mint 30 százalékos idegen­ szaporu­lata következtében úgy a magyar, mint a szlovák iskolák­­ban mind pedagógiai, mind higiéniai szempontból tarthatatlanná vált a hely­zet. A magyar iskolában körülbelül 400, a szlo­vákban mintegy 320 gyermek jár- A két iskolának összesen 8 tanterme van. Tekint­ve, hogy ugyanitt vannak elhelyezve az ismétlő-, a tanonc- és a most szervezés alatt álló gazdasági iskolák is, tehát a 8 tantermet összesen mintegy 20 osz­tály veszi igénybe állandóan, így aztán az elemi iskolás gyermekek két turnus­­ban járnak mindkét iskolában tanítás­ra. Reggel 8 órától este 7-ig folyik meg­szakítás nélkül a tanítás. A betegsegélyző orvosok által is megál­­lapított tény, hogy Füleken a tuberkulózis hatalmas mértékben elterjedt. Ez érthető is. A közismerten alacsony fü­leki bérek következtében a munkásság túlnyomó ré­sze alultáplált, elnyengült szervezettel a túlzsúfolt egészségtelen lakásokban nem bír megbirkózni a kórral és ez bizony a gyermekeikre is kiterjed. Tudnivaló,hogy a fertőző betegségeknek, különösen epidé­miák idején, legjobb terjesztői a túlzsú­folt, rossz levegőjű­ iskolahelyiségek. A ta­nítók elbeszélték, hogy nem is oly rég az egyik kartársuk, egy fiatal tanító, aki más körülmények mellett esetleg még to­vább is élhetett volna, a tüdővész áldozata lett.De eltekintve az egészségügyi szempon­toktól, figyelembe kell venni azt a­ tényt is, hogy 6-10 éves gyermekek, akik kö­zül sokan a község határában magányo­san fekvő tanyákról járnak be az iskolába, téli estéken 6—7 óra tájban bandukol­nak haza, sokszor 2—3 kilométer távol­ságra, úttalan utakon, lakatlan terüle­teken. A körülmények hatása alatt a­ községi képviselőtestület is kénytelen volt foglal­kozni a kérdéssel. Bizottságot küldött ki, melynek feladatául tűzte, hogy tegyen lé­péseket a magyarság iskola­sérelmének orvoslása érdekében. A bizottság haladék­talanul meg is kezdte a munkáját és rész­letes emlékiratot állított össze, felsorolva benne az összes sérelmeket és megoldásul a szlovák iskola felépítésére tett ígéretek mielőbbi beváltását, szorgalmazza, mert így felszabadulna az eddig szlovák iskolá­nak használt magyar iskolahelyiség. A memorandumot az összes illetékes hivata­lokhoz eljuttatják. A fü­leki magyar nyelvű lakosok remél­ni szeretnék, hogy a tényleges helyzet tel­jes megismerése után már nem „újabb ígérettel“ orvosolják a sérelmüket. (.. .­.) SÜTŐPORT ÉS YflHIUHCÜMHOÍ 4d“e°”Vu Az agrárok elfogadták Hodzsa külpolitikáját A külügyi vita második napja a parlamentben — Az agrárok, henlevnisták és a szociál­demokraták felszólalása — A vitát kedden folytatják Prága, október 31. — A külügyi bizottság tegnap folytatta Krosta külügyminiszter ex­pozéjának tegnap megkezdett vitáját. Ma az agrárpárt nevében Zilka mérnök, a párt or­szágos főtitkára nyilatkozott. Beszédét az agrárfiatalság gyűlésén elmondott hírhedt nyilatkozatára való hivatkozással kezdte, mely szerinte nem áll ellentétben a külügy­miniszter expozéjával. Állítólag csak annyit mondott, hogy szükség esetén a köztársaság külpolitikai koncepcióját is meg kell változ­tatni és nem szabad az állam célját össze­téveszteni a külpolitikai koncepcióval. Az eddigi koncepció a Népszövetségre támasz­kodik, mely világító példája és ideális szer­vezete a világbékének. Nem adjuk fel ezt az ideált, de nem szabad elfelejtenünk azt a tényt, hogy az államok egyre inkább saját céljaikat követelik. Németország aufcarkiára törekszik, de mivel nem hisz egészen benne, gyarmatokat is akar. A fegyverkezését az egész világnak figyelemmel kell követnie, mi sem tehetünk egyebet. Erőseknek kell len­nünk. Tiltakozik az ellen, hogy az agrárpártot antidemokratikusnak nevezik. Ugyancsak az ellen is, hogy a demokráciát egyenlőnek te­kintsék a szociáldemokráciával. Nem­ enge­dik, hogy az agrárokat kizárják a kormány­ból. Ham­pl, szociáldemokrata közbeszól: Kije­lentem, hogy ilyen szándékaink nem voltak, legalább is én nem tudok róla. Zilka: Örömmel veszem tudomásul. Azután folytatja: Minden szomszédunkkal békét akarunk. Hibáznak, akik azt állítják, hogy a Tanácsszövetséggel való szövetség egyenlő a bolsevizmus támogatásával. A henleinisták követeléseit, a nemzeti au­tonómiát elutasítja. Franciaország és a köztársaság viszonya barátságos, de Franciaország nem érti meg a mi gazdasági bajainkat. Németország és a Tanácsszövetség összeütközése fenyeget. Meg kell tennünk mindent, hogy a két kolosz­­szus közé ékelődött kis országok ne legyenek a kegyetlen harc színhelyei. Együttműködést kíván Lengyelországgal. Kívánja a kisantant kapcsolatainak kimélyítését Hodzsa minisz­terelnök tervei szerint. Zsilka nyilatkozata nem hatott meglepetés­ként, mert már előző nap köztudomásra ju­tott, hogy a koalíció megegyezett a külpoli­tikai kérdésekben. Baloldali körökben az a vélemény, hogy az agrárpárt pálfordulása nem őszinte és az agrárpárt új taktikájával csak Hodzsa terveit akarja támogatni Vasárnap, 1936 november 1. KERESZTREJTVÉNY-SZELVÉNY A megfejtő neve: Lakcíme: ............................................. 7 AKI TÍZ KILÓT FOGYOTT.­. A budapesti Népszava Írja: Göring horogkeresz­tes gazdasági diktátor az úgynevezett négyéves tervről beszélt a berlini sportpalotában. Ennek a beszédnek éles visszhangja támadt a nemzetközi politikában is, mert hiszen Göring ebben a be­szédében kemény támadást intézett Anglia és Franciaország ellen. A beszéd különösen Angliában kelt majd nagy­­csodálkozást és megütközést. A német náci sajtó ugyanis csak nemrégen egészen feltűnő módon hangoztatta, hogy a horogkeresztes kormány Né­metország és Anglia baráti jóviszony­ainak kiala­kulásán akar munkálkodni. Ribbent­rop, a londoni német nagykövet is ennek a célnak a szolgálatá­ban áll. Épp­en ezért Londonban érthetetlennek tartják majd, hogy mindezek után Göring Angliát egészen nyersen azzal vádolja meg, hogy ellopta a német gyarmatokat. Franciaországot pedig az­zal, hogy ellopta a jóvátétel révén Németország aranyát. Göring azt a meglepő kijelentést tette beszé­dében, hogy „köszönje meg a világ“, hogy ők békés uton próbálják kiegyenlíteni azt, amit el­vettek tőlük. A gazdasági diktátor félreérthetet­lenül bejelentette Németország gyarmati követe­lését. A hang élessége nyilvánvalóan összefügg Ciano legutóbbi németországi tárgyalásaival. De mindez Németország külpolitikai problémája. Göring azonban egyebeket is mondott. Egészen nyíltan kijelentette, hogy a munkások ne számít­sanak béremelésre, de viszont legyenek tisztában a dolgozó tömegek azzal, hogy szükséget kell szenvedniük.­­Göring szerint azonban „féléves, akár egyéves tojás-, húl, és vajhiány semmit sem számít a nemzet sorsának tükrében“. Ha ő tíz kilót tudott fogyni — mondotta beszedő végén —,­­akkor a többiek is lemondhatnak a rendes kosztról. Azt, persze, aligha lehet ellenőrizni, hogy Gö­ring hány kilóval fogyott, de az egészen kétség, télen, hogy a német tömegek nem híztak­­meg, amióta diktatúra van a IIT. Birodalomban. Ezzel szemben a francia munkások helyzete javul azoknak a törvényeknek és rendeleteknek hatásaképpen, amelyeket a francia demokrácia alkot. Zsilka után a vitában Neuwirth képviselő szólalt fel a szudétanémet párt részéről. ikiki fogásolja, hogy a képviselőház elnöksége a német képviselőket nem értesített arról, hogy jelen lehetnek a román király fogadtatásá­nál. A külügyi expozéról azt mondta, hogy nem veszi tekintetbe a világ igazi mozgató erőit. Utolsónak Stivin, szociáldemokrata képvi­selő szólalt fel. Zsilka kijelentéseire reagálva azt mondta, hogy a szocializmus nem jelenti a proletariátus diktatúráját, hogy a szocializ­must demokratikus úton is meg lehet való­sítani. A bolsevizmus a szociáldemokraták ellen többek tett ebben az államban,mint bár ar­ki más. Az agrárokat nem akarják kizárni a kormányból. A külügyi bizottság vitáját kedden fogja folytatni. HIVATALOS NÉVVÁLTOZTATÁS Ungvár, október­ 31. — A kárpátaljai hiva­talok panaszkodnak, hogy egyes községek sok egynevü személy él. Minden nagyobb községben van néhány Balogh, Dudás, Nagy stb. Egyik községben több, mint száz Balogh van és már a házszámok szerint sem lehet őket megkülönböztetni. Soknak közülük egy­forma keresztneve is van. A megkülönbözte­tés a faluban ugy-ahogy csúfnevek szerint történik. A hivatalok most indítványt terjesz­tenek elő, hogy a neveket hivatalból kény­szerűen megváltoztassák. Szállításnál és kirakatban neonlérül! paplanok min­den elfogadható áron eladók, STEINER és LUZATTO szőnyeg­­áruháza, Bratislava, Kollár tér 5 ­ Prágában, Brünnben, Mór, Ostra­­ván, Teplitz-Schönauban nyaraló­helyeken mindenütt követelte a­­­Maty­ar Nap“-ot.

Next