Magyar Nemzet, 1939. június (2. évfolyam, 123-146. szám)
1939-06-01 / 123. szám
CSÜTÖRTÖK, 1939 JÚNIUS 1. Magyar Nemzet Saposnikov tábornok jelenleg hol tartózkodik. Híresztelések terjedtek el Frinovszki volt haditengerészeti népbiztos személyével kapcsolatban is. Frinovszki állítólag felkelést szervezett a flottában s még április 25-én őt is, továbbá Szmirnovot, a haditengerészet első politikai biztosát elfogták. Arról is vannak hírek, hogy mindkettőjüket agyonlőtték. Frinovszkit a vöröshadsereg legfőbb politikai biztosának, Mehlisznek ajánlatára nevezték ki haditengerészeti népbiztossá. Ilyen körülmények között nem lenne meglepő, ha Mehliszt és több munkatársát letartóztatnák vagy legalább is degradálnák. Feltűnő átcsoportosítások a népbiztosok korában Moszkvából jelentik. A szovjetunió főtanácsának szerda esti ülésén egész sor rendeletet terjesztettek a főtanács elé utólagos jóváhagyás céljából, közöttük harminckét új népbiztos kinevezését, akik augusztus óta léptek hivatalba. A főtanács elé terjesztettek azonkívül néhány kinevezést, amelyeket eddig nem hoztak nyilvánosságra. Visinszkit, a szovjetunió főállamügyészét felmentették eddigi állásától és a népbiztosok tanácsának helyettes elnökévé nevezték ki. Helyébe Pankratyevet, a nagyorosz szövetségi köztársaság (RSFSR) eddigi legfőbb államügyészét nevezték ki. Szemljacska Rozália asszonyt, a szovjet ellenőrző bizottságának elnökét eddigi hivatalának megtartása mellett szintén kinevezték a népbiztosok tanácsának helyettes elnökévé. Petrovszki, az ukrán szovjetköztársaság volt elnöke végleg kiválik a szovjetunió főtanácsának elnökségéből. Chodilov, Kalinin eddigi helyettese, szintén kiválik a főtanács elnökségéből. Helyébe Badajev, a nagyorosz szövetségi köztársaság eddigi elnöke lép. Mi történnék, ha a szovjet szomszédai nem védekeznének? A Daily Telegraph moszkvai jelentése szerint Molotov azt is kijelentette, hogy már lefektették az angol—francia—orosz szövetségi szerződés elveit. A szovjet véleménye szerint, úgymond Molotov, a demokrata hatalmak kezdetben alábecsülték a világhelyzet megváltozásának jelentőségét és a kollektív biztonság megszűntével megkísérelték a megnyugtatás politikájának alkalmazását. A szovjet kormány, sok kérdésre nem kapott világos választ, így például nem tudják azt sem, hogy mi történik akkor, ha a szovjet megtámadott szomszédai nem védelmezik meg magukat. A legutóbbi angol és francia javaslatokban azután már világosan megnyilvánult a kölcsönösség elve. Berlin cáfolja a nyugati rémhíreket Göring lapja, az esseni National- Zeitung élesen tiltakozik a francia és az angol sajtó újabb rémhírhadjárata ellen. A párizsi lapok legutóbb azt írták, hogy a nyugatnémetországi erődítményekben szándékos rongálások történtek, amiből természetesen egyetlen szó sem igaz. Angol lapok viszont azt jelentették, hogy a német kormány tervezetet dolgozott ki Lengyelország felosztására vonatkozóan és meg akart állapodni a szovjet kormán-yal a felosztás tekintetében, Moszkva azonban visszautasította az ajánlatot. , Ez a hír természetesen szintén alaptalan ostobaság s célja nyilvánvalóan a rémhírterjesztés és bujtogatás Németország ellen. A lengyel kormány elutasította a danzigi szenátus tiltakozását A német Europa Press híreit terjesztő Információ a következő varsói és danzigi jelentéseket adta ki: A lengyel kormány visszautasította a danzigi szenátus legutóbbi tiltakozását, amelyet a kalthofi öszszetűzés miatt jegyzék formájában juttatott el hozzá. Chodacki meghatalmazott miniszter, danzigi lengyel főbiztos kedden nyújtotta át a danzigi szenátus elnökének, Greisernek a lengyel kormány válaszjegyzékét, amelyben Lengyelország teljes mértékben a danzigi hatóságokra hárítja a felelősséget a kalthofi esetért. A jegyzék szerint a danzigi hatóságok egyetlen lépést sem tettek annak érdekében, hogy biztosítsák a Danzig szabadváros területén működő lengyel hatóságok biztonságát. A lengyel kormány elutasítja azt a követelést, hogy a lengyel hatóságok hívják vissza a három lengyel vámtisztviselőt szolgálati helyéről. A lengyel hatóságokra tartozik — mondja a válaszjegyzek — a döntés, hogy tisztviselőit visszarendelje vagy sem. A jegyzék hangoztatja, hogy a lengyel főbiztos hajlandó a danzigi szenátussal tanácskozni azokról az eszközökről és módozatokról, amelyeknek alkalmazása a légkör megjavításához vezethet és lehetővé teszi a lengyel tisztviselők és a danzigi hatóságok közötti kapcsolatok javulását. A lengyel kormány elutasító válasza, amelyben a kalthosi esetért minden felelősséget a danzigi hatóságokra hárít, rendkívül éles fogadtatásra talált danzigi kormánykörökben. A szerdára virradó éjszaka illetékes danzigi helyen közleményt adtak ki, amely éles hangon száll szembe a lengyel válaszjegyzékkel. A közlemény többek közt a következőket mondja: — Miután lengyel részről előzőleg kijelentették, hogy a lengyel kormány nincs abban a helyzetben, hogy válaszoljon a danzigi kormánynak arra a jegyzékére, amelyben a Kalihorban történt gyilkossági ügyben súlyosan kompromittált lengyel diplomáciai képviselők visszahívását követelte, most a lengyel kormánytól mégis hosszabb válaszjegyzék érkezett. A lengyel kormány ebben a válaszjegyzékében újból megkísérli, hogy a kalthosi eset körülményeit olyan megvilágításba helyezze, amely semmiképpen sem egyeztethető össze a hivatalos vizsgálati eredménnyel. — A lengyel kormány azonkívül úgy látszik— mondja a danzigi közlemény — szisztematikusan el akarja ködösíteni az egész ügy tisztázását és a való helyzet felderítését. A lengyel kormány tudatosan megakadályozza a danzigi és a lengyel hatóságok közötti viszony tisztázását és megnyugvását, amikor azzal a hallatlan indokolással utasítja vissza a karthafi gyilkossági ügyben rendkívül súlyosan kompromittált hivatalnok visszarendelését, hogy a danzigi kormánynak nincs is joga ilyen tisztviselők visszarendelését kérni. A lengyel válaszjegyzék végén hangoztatott készséget a légkör tisztázása érdekében megindítandó tárgyalásokra éppen ezért nem lehet másnak tekinteni, mint szemfényvesztésnek. A meglehetősen későn érkezett válaszjegyzék célja úgy látszik nem is annyira az volt, hogy a lengyel kormány konkrét választ adjon a danzigi jegyzék világos megállapításaira és követeléseire, hanem sokkal inkább propagandisztikus eszköz volt, amelynek az lett volna a rendeltetése, hogy a külföldet az igazi felelősségek tekintetében megtévessze. Teege német újságíró, a gróf Reischardt-féle német hírszolgálati ügynökség varsói tudósítója, akit a múlt héten kiutasítottak Lengyelországból, szerdán reggel elhagyta a lengyel fővárost. A varsói német nagykövetség minden fáradozása hiábavaló volt s az újságírónak szerdán reggel el kellett hagynia Varsót. Kalovicéből jelenti a német távirati iroda. Pünkösd vasárnapján és hétfőjén a kalovicei székesegyházban a lengyel tömeg megzavarta a német istentiszteleteket. Vasárnap az előző lengyel istentiszteletről a templomban visszamaradtak látogatók, hogy lehetetlenné tegyék az utána következő német istentiszteletet. Kiabálásba kezdtek, amely még fokozódott, amikor a pap csendet próbált teremteni. A német templomlátogatók kénytelenek voltak elhagyni a templomot. Más felsősziléziai helységekből is érkeztek jelentések arról, hogy a lengyelek a pünkösdi ünnepeken megzavarták a német istentiszteleteket. Hohenlohen-Hüttenben, Josefsdorfban, Janowban és Valenzeben lengyel tömegek megszállták a templomokat és lármával félbeszakították az istentiszteleteket. Titulescu Londonban Titulescu volt román külügyminiszter — az Evening News értesülése szerint — csütörtökön többnapos tartózkodásra Londonba érkezik. A lap ezzel a hírrel kapcsolatban megjegyzi, hogy Titulescu, aki külügyminiszter korában kifejezetten szovjetbarát politikát folytatott, lemondása óta nem szerepelt a nyilvánosság előtt s csak most legutóbb lépett fel először nyilvánosan, amikor május 25-én levelet írt a Times-nek az angol—török szavatossági szerződés védelmében. A párizsi román követségen hivatalosan nem tudnak Titulescu küszöbönálló londoni látogatásáról. Badulescu államtitkár, a román nemzeti bank igazgatója vezetésével román pénzügyi bizottság érkezett Londonba. 1 3 Shantung bourettel csak fehérben ............. ....P j Grepon impr. mosó gyönyörű mintákban..............................P j I IQ m s crepe de Chine j pettyes a nyári nagy divat ..Pl M.s.MarocaInsé'?ap) Fi/CHEP /imon K' FŐÜZLET:v BÉai-UCCÁ 10. FIÓKÜZLETívn.RAKOCZI -ÚT 12 .t.s. Imprimé ^ P rakét nyári estélyi ruhára___P I Dimin ruhára és blousra minden rl!|Ut? szinban..............................P A 1 Ül/ühb fehérneműre I iA ’a l+uV&Ultj a legújabb minták P # 4Q Flamisol és complets f........P I Lenvásznak minőség ...P I Angorette divatszövet ....P m simprimé minták —P ) Transparent kapr. külföldi I 0 minőség, nyári estélyi ruhára..............P | IQ Divatselymek legújabb 1 szövésű, ruha és complé anyagok ..P wttMKKB Angora ruhaszövet!.............P ) Hszta selyem lm prímé, 6-80 Lengyel interpelláció a német kisebbség kérdésében Vrirsébőt jelenti a lengyel távirati iroda. Bujkowska képviselő interpellációt intézett a miniszterelnökhöz a lengyelországi német kisebbség kihívó magatartása tárgyában. A miniszterelnök válaszában kijelentette, hogy az interpellációban a lengyel nemzetgyalázásra felhozott esetekben részben büntető, részben fegyelmi eljárások indultak meg. Nevezetesen Micgalowiceban (Bialystok kerületben ) a Deutscher Volksverband fiókintézetének két igazgatóját fogházbüntetésre ítélték, mert olyan német térképet függesztettek ki a falra, amelyen Pomeránia mint a német birodalom része volt feltüntetve. A miniszterelnök cáfolja azokat a híreszteléseket, amelyek szerint a lodzi német konzul közbenjárt a lodzi elekromosművek egyik német származású tisztviselőjének, név szerint Röszkének az érdekében, akit lengyel államellenes kijelentései miatt letartóztattak. Olaszország követeli a világháború végén elmaradt gyarmati kárpótlást Az olasz szenátus pénzügyi bizottsága elfogadta Marescotti szenátor jelentését a külügyminisztérium költségvetéséről. A jelentést érdekes fejtegetések vezetik be Olaszország külpolitikájáról. A német—olasz szövetségi szerződés a ténylegesen már fennállott helyzetet szentesítette. A Berlin—Rámatengely politikája, amelyet a Berlin—Róma—Tokió háromszög rendszere egészít ki, természetesen ellenhatást váltott ki ama hatalmak részéről, amelyek ellene vannak a status quo mindennemű megváltoztatásának, még ha azt a változtatást az igazság megkívánja is. Megindult tehát az úgynevezett bekerítési politika, amely az angol-lengyel és az angol—török kölcsönös garanciaszerződésben és Romániának, valamint Görögországnak nyújtott egyoldalú angol kezességben nyilvánul meg; tárgyalások folynak továbbá abban az irányban is, hogy Szovjet-Oroszországot is bevonják a totális államok elleni arcvonalba. Szemben ezzel a politikával meg kell állapítani, hogy az olasz—jugoszláv kapcsolatok változatlanul azt az irányt követik, amelyet a belgrádi egyezmény megjelölt. Kiemeli a bizottsági jelentés Olaszország és Magyarország baráti kapcsolatainak változatlan szilárdságát, majd pedig rátér az olasz követelések kérdésére. Ezek elsősorban azoknak a gyarmati kárpótlásoknak a megadására irányulnak, amelyeket Olaszországtól a világháború végén megtagadtak, másrészről pedig a Dzsibutival és a szuezi csatornával összefüggő kérdéseket érintik. Hangoztatja a jelentés, hogy minden ellentétes állítással szemben Olaszország és Egyiptom kapcsolatait szívélyesség jellemzi, az arab államokkal való kapcsolatok pedig a barátság jegyében fejlődnek. Különösen nagy figyelmet szentel Olaszország Szíria és Palesztina helyzetének, önzetlen megértéssel viseltetik az ottani arab lakosság törekvései iránt és örömmel látná biztosítva e területek szuverenitását és nemzeti függetlenségét. Rámutat a jelentés, hogy a külügyminisztérium által megindított visszahonosító mozgalom folytán rövid idő leforgása alatt 70.000 külföldi olasz kérte visszahonosítását. A bizottság végül emlékeztet arra a táviratra, amelyben az uralkodó elismerését fejezte ki Ciano grófnak munkásságáért, majd pedig teljes bizalmát nyilvánítja a külügyminiszternek a Duce irányelvei alapján folytatott tevékenységéért. érkezett egész repülő-hadtest, amely nemsokára a Condor-Régió nevet vette fel. Nemsokára pedig harci repülőszázad és vadász század, továbbá két felderítő repülőszázad és erős légvédelmi tüzérség érkezett a spanyol hadszíntérre. A német tengerészet is kivette részét a segítségből. Augusztusban hajóágyúkezelő legénység, különleges aknarakókülönítmény és rádiócsoport érkezett Spanyolországba. Egyébként fényes katonai pompával és mámoros lelkesedéssel fogadták szerdán délelőtt Hamburgban a spanyol polgárháborúból hazatérő német Condor-légió önkénteseit. Német részről a Condorlégió kötelékében körülbelül 5000 német katona vett részt 1936 novembere óta a spanyol polgárháborúban, mégpedig egy negyven gépből álló harci repülőcsoport, negyven egységből álló vadászgépcsoport, felderítő repülőraj, haditengerészeti repülőraj, hírszolgálati repülőosztag és légelhárító osztag. A hazatérő katonákat elsőnek Göring vezértábornagy üdvözölte mint repülésügyi miniszter és a német légihaderő főparancsnoka. Göring lapja, az esseni National Zeitung rámutat, hogy Németország azért tudott csak 5000 önkéntest küldeni Spanyolországba, mert hadpolitikai és külpolitikai okok miatt korlátozni kellett az önkéntesek létszámát. A lap így fejezi be cikkét: Németország a spanyol háborúban számos legjobb fiát veszítette el. Hány csapattesttel vett részt Németország a spanyol háborúban Berlinből jelentik. Az egész német sajtó terjedelmes cikkekben méltatja a Spanyolországból viszszatérő Condor-légió hőstetteit. Ezek szerint az első német önkéntesek — 85 főnyi csapat — 1936 augusztus 1-én indultak el Hamburgból az Usaramo fedélzetén Spanyolországba. Ugyanezzel a hajóval 20 hatalmas német csapatszállító repülőgépet, hat vadászgépet, továbbá nagymennyiségű repülőbombát és légelhárító ágyút szállítottak Cadizba. A német csapatszállító gépek rövid néhány hét alatt 15.000 marokkói katonát szállítottak át Afrikából Spanyolországba, azonkívül nagymennyiségű hadianyagot és nehézágyúkat. 1936 szeptemberében már újabb önkéntesek érkeztek Németországból vadászrepülőgépekkel és egész felderítő repülőraj. Ugyanakkor megjelentek az első német harcikocsik is a spanyol csatatereken. 1936 novemberében újabb erősítés Német—jugoszláv meg nem támadási szerződésről tárgyal Pál régensherceg Berlinben? Belgrádból jelenti a Budapesti Tudósító. Pál régensherceg berlini utazásával kapcsolatban belgrádi politikai körökben megállapítják, hogy a berlini látogatás alkalmával semmiféle újabb megállapodásra nem fog sor kerülni, bár nem tartják kizártnak, hogy a tárgyalások során felvetődik a meg nem támadási szerződés kétésének kérdése. Ezenkívül Pál régensherceg valószínűleg körül fogja határolni bizonyos kérdésekben a jugoszláv semlegesség körvonalait. Valamennyi szerda reggeli berlini lap vezércikkben méltatja Pál jugoszláv régensherceg küszöbönálló berlini látogatását és a német—jugoszláv barátság nagy politikai jelentőségét. Több lap újból a leghatározottabban visszautasítja az Oeuvre „pünkösdi demokrata hazugságát**, amely szerint Németország és Olaszország fel akarják osztani egymás