Magyar Nemzet, 1945. szeptember (1. évfolyam, 100-124. szám)
1945-09-01 / 100. szám
Szombat, 1945 szeptember 1 Mll&lsa rohant a fasiszta nffonsulatoz Btc&Bank ellen A miniszterelnökségen értekezlet volt a fasiszta sajtótermékek beszolgáltatása ügyében. Az értekezleten a kormány részéről Erdei Ferenc belügyminiszter, balogh István és Kállai Gyula miniszterelnökségi és Farkas Mihály belügyi államtitkárok, a pártok képviselői, a pedagógusok szervezetének, az írók, újságírók szövetségének és az ifjúsági szervezetek kiküldöttei vettek részt. Az értekezlet megállapította, hogy a közönség a fasiszta sajtótermékeket még mindig nem szolgáltatja be kellő mértékben, holott örülnie kellene, hogy végre megszabadulhat ezektől a lélekmételyező, gyűlöletet terjesztő, alantas indulatokra számító fércmunkáktól. Az értekezlet tehát elhatározta, hogy erőteljes rendszabályokhoz nyúl. A miniszterelnökség felkéri a polgármestert, utasítsa a háztömbmegbizottakat, hogy a házmegbizottak vezetésével alakítsanak háztömbbizottságokat és ezek gondoskodjanak a fasiszta sajtótermékek beszolgáltatásáról. Nehogy valakinek a következményektől félelme legyen — bár erre semmi ok nincs —, a sajtótermékeket név nélkül is be lehet szolgáltatni. A közönség most nemcsak megszabadul ezektől a művektől, de nyersanyagot ad olyan papír gyártásához, amelyet az igazi kultúra céljaira lehet felhasználni. Átiratot intéz a miniszterelnökség a kultuszminiszterhez is, hogy az iskolai könyvtárakból távolítsák el ezeket a sajtótermékeket, a honvédelmi miniszter pedig a kaszárnyák könyvtáraiból. Az illetékes bizottság most állítja össze a fasiszta sajtótermékek második jegyzékét, de a közönség helyesen teszi, ha ezt be sem várva, megsemmisíti fasiszta könyveit. Városházi hírek A pénzügyminiszter szeptember 1-től a jegyre forgalomba kerülő cukor árát kilónként az új kincstári részesedés beszámításával 18 pengőben állapította meg. Az étkezési só ára kilónként 18 pengő. A szeptember havi élelmiszer pótjegyek 1. számú szelvényére 10 dg vajat, kilónként 180 pengős áron, a 2. számú szelvényre 10 deka sajtot vagy keverttúrát, kilónként 94 pengős áron oszlanak szét. Szoboszlay Ferenc tanácsnokot a közoktatási ügyosztály megválasztása alkalmával meleg ünneplésben részesítené. Dr. Sturger Tibor tisztifőorvos kezdeményezésére a főváros valamennyi kerületében szakorvosi rendelőintézeteket létesítenek. Az első rendelőt a XIV. kerületi elöljáróság épületében rendezték be. A fodrászüzletek 9-től délután fél 0-ig varnnak nyitva. A munkába járó emberek reggel, vagy az esti órákban nem juthatnak borbélyhoz. Vas Zoltán polgármester felhívta a fodrászok ipartestületét és szakszervezetét, állapítsanak meg korai nyitást és késői zárást és tartsanak nyitva vasárnap és ünnepnap is a reggeli órákban. A főváros vezetősége kérte a pénzügyminisztériumot, hogy a fővárosáél még készletben lévő cukrot a régi 50 pengős áron adhassák ki a közönségnek, s ezt az új, felemelt fogyasztási adóval ne terheljék meg. Az élő pitici építéséhez még 100 ácsmunkásra van szükség. Vas Zoltán polgármester felkéri az üzemi bizottságokat és a közönséget, hogyha tudnak olyan ácsokról, akik nem közérdekű üzemekben dolgoznak, vagy nem közérdekű munkát végeznek, közöljék ezt akár Személyesen, akár levélben a polgármesterrel. 95.090 négyzetméter üvegre volna szükség a fővárosi iskolák ablakainak beüvegezésére, de eddig csak 2000 négyzetmétert sikerült szerezni. A hiányt most átlátszó papírral pótolják. Gépierővel történik ezentúl a romeltakarítás. A főváros a Ganz-gyárnál 9 darab futószalagos gépet rendelt, amelynek segítségével minden gép 18 perc alatt tölt meg egy teljes vagont romanyaggal. Az első gépet a városházán állították üzembe. ' KRITIKA Az irodalmi, művészeti, társadalmi és gazdasági élet kritikai lapja + . 9 ff /f ' l ’enk ffot'ífó rvf/fj&S! + Független, bátor, őszinte + Ara 10 pengő __ J Tiberatie 500 kg príma karban eladó. KGVfiCSY, füzér-ura 48. FAÁRUÜZEM Budapesttől 48 km-re, 1400 C-en bős épületekkel, tökéletes gépi és motorikus felszereléssel, igazgatói, tisztviselői, portási lakással és irodákkal, kitűnő közlekedéssel eladó. A gyár teljesen üzemképes Komoly ajánl. Írásban ,,Faáruüzem" jeligére Tenzerhez, Budapest, Szervita-tér 8. Dussársíati erőmű keres üzemvezető irankit . Ajánlatokat ..Azonnal 1913- tel- 9 igére Blocknerhez, Városház u 10. g . Nyilatkozat A Polgári Demokrata Párt többszöri felhívása dacára belépési nyilatkozatot ki nem állítottam, a pártba be nem léptem, nemzetgyűlési képviselője nem voltam, ily értelmű bejelentéssel a Nemzetgyűlés elnökéhez nem fordultam. Éppen ezért a Polgári Demokrata Párt ki sem zárhatott. Tény az, hogy kisgazdapárti programmal jöttem be a Nemzetgyűlésbe és most is ezt a programot vallom. Béres József nemzetgyűlési képviselő. Ezt írja az olvasó Igen tisztelt Szerkesztőség! A főváros legégetőbb problémái közé tartozik a lakáskérdés. Ezzel kapcsolatban, mint köztudomású, igen gyakran hallatszott panasz a Lakáshivatalok működésére, a Polgármester Úr mindent elkövetett, hogy ezt a kérdést orvosolja és a segíteniakarás jegyében a lakáshivatalok számos tisztviselőjét váltotta le. A leváltás azonban nem mindig sikerült szerencsésen. Az V. kerületben például egy dr Szentmiklasy nevű úr vette át a Lakáshivatal vezetését, akinek bemutatkozása a következő módon zajlott le: Összehivatta a hivatal tisztviselőit, akik asztala körül helyezkedtek el a szobában, részben ülve, részben állva, aszerint kinek jutott hely. Szentmiklósgár úr belépett a szobába, megállt az asztalánál, haragosan körülnézett, az asztalra csapott és így harsogott. Micsoda dolog ez, hogy egyesek itt ülnek, mások meg állnak?! Mindenki azonnal álljon fel! A Lakáshivatal fáradt és túlhajszolt tisztviselői fel is álltak a cézári parancsszóra, mert a felettesnek engedelmeskedni kell. Ők felálltak, de aki a történetét hallja, nyomban leül, hogy serdülő demokráciánkban helyes-e, ha így viselkedik egy hivatal vezetője és váljon alkalmas-e ő arra, hogyújjáépítse-e a demokrácia jegyében a Lakáshivataltt!... Aláírás. A sors csapásaitól porig sújtva értesítjük mindazokat,, akik ismerték, hogy egyetlen imádott Andrisunk nincs többé., Angyali szépségeddel elvitted életünk reményét és célját. Temetése szeptember 2-án délelőtt 11 órakor lesz a Kerepesi úti temetőben. Részvétlátogatások mellőzését kérjük. MENCZER-család: I s t e ai ii e g y i szanatórium XIV Óra-ú 12. Állandó orvosi felügyel- Utókúra, bizókúra, diéta Szobafoglalás és megbeszélés: V., Zoltán-utca 8., d. u 3-5 óráig Fogaskerekűi megállóig- Madar Nemzet Zárolták a növényolajkészleteket A közellátásügyi miniszter legutóbbi nyilatkozatából már következtetni lehetett arra, hogy a szükségletek biztosítása érdekében zár alá veszik a növényolajkészleteket. Ez most be is következett. A növényolaj feldolgozásával foglalkozó gyárakban az összes növényolajterméket zárolták, a szappan kivételével. Egyelőre zárolták az olajpogácsát is. Végzetes gyógyszercsere Kispesten Kispest közönségét néhány nap óta izgalomban tartja az a végzetes gyógyszercsere, amelynek, eddig egy halálos áldozata és csaknem háromszáz súlyos mérgezettje van. Augusztus hó 24-én és 26-én többszáz kispesti lakost oltottak be a kispesti iskolában tífusz ellen. Huszonnégy órával később a beoltottakon súlyos mérgezési lünétek mutatkoztak: az oltás helye megdagadt, elszíneződött, majd szövődményes tályog képződött. Egymásután szállították be kórházba a súlyos állapotban lévőket. Péntekig több mint száz beoltott személyt operáltak meg. Közülük egy meghalt. A város vezetősége Tapolczai Jenő alpolgármester és a vármegyei tisztifőorvos vezetésével szigorú vizsgálatot indított. Olyan gyanúokok merültek fel, amelyek szerint gyógyszercsere történt. A kispesti rendőrkapitányság is megindította a nyomozást, amelynek eredményeképpen pénteken reggel azt jelentette a főkapitányságnak, hogy augusztus 24-én és 25-én tífusz elleni baktérium helyett véletlenül , alkohollal kevert benzinnel oltották be a kispestieket. Kun András nyilas pap kihallgatása A főkapitányság politikai osztályán pénteken délután kezdték meg a rendőri riporterek jelenlétében páter Kun András, a hírhedt nyilas ideológus kihhllllgatását. Kun Andrást hoszszas bujkálás után Battonyán fogta el a határőrség. Kun páter 1944 márciusában jelentkezett a «pártvezetőnél», akitől megkérdezte az egyházra vonatkozó nézeteit. Miután Szálasi kifejtette, hogy a papság vagyonának elkobzása, a celibátus és a reverzális eltörlése a hungarizmus célja, Kun Páter kijelentette, hogy akkor szívesen szegődik a nyilas mozgalomhoz. —■' Hogyan tartotta összeegyeztethetőnek, hogy a reverendáján géppisztolyt viselt? — kérdezi tőle a vezető rendőrtisztviselő. — A Kánon-jog szerint — feleli tudálékosan — fegyvert szabad hordani, csak zajos vadászatokon nem szabad résztvenni... Márpedig Kun András — mint a nyomozás megállapította — elég zajos vadászatokon vett részt, a védtelen emberek elleni vadászaton. Terrorcselekmények egész sora terheli lelkiismeretét, egyik irányítója volt a maros utcai kórházban történt tömeggyilkosságoknak. Most maga is beismeri, hogy gumibottal, kézzel és olykor a géppisztoly agyával sajátkezűén verte a szerencsétleneket, akik kezei közé kerültek. — Tudja mi vár magára? — kérdezi a rendőrtisztviselő. — Kötél — hangzik tompán... A nyilas borzalom egyik legsötétebb alakját visszaviszik a fogdába. Szombaton folytatják kihallgatását. _____________________B. O. Volt munkaszolgálatosok katonai rend okozatának megállapítása A honvédelmi miniszter a közelmúltban kibocsátott rendeletével orvosolta azt a nagyfokú jogsérelmet, melyet politikai magatartásuk, vagy zsidó származásuk miatt a fasisztatörvények korlátozó rendelkezései által érintett egyének katonai téren is elszenvedtek. A rendelet értelmében minden kerületi katonai parancsnokság székhelyén felállították amunkaszolgálatban töltött időt igazoló bizottságot". A budapesti I. számú bizottság a Deák Ferenc utca 17. szám alatti I. emeleti helyiségben működik. Ide kell az ott vagy az Országos „MI’SZ" Szervezet, Síp utca 12. földszint 3. alatti helyiségében átvehető hivatalos kérvényűrlapon kiállítandó kérvényt benyújtani. A KOKSz válasza Kovács Imrének A KOKSz elnöksége Kovács Imre képviselőnek a Nemzeti Parasztpárt nagygyűlésén elmondott beszédére, amelyben a kereskedelmet súlyos váddal illette, a következő nyilatkozatot tette: " A KOKSz elnöksége foglalkozott azzal az éles, de annál felületesebb támadással, amelyet Kovács Imre képviselő, a Nemzeti Parasztpárt főtitkára a párt nagygyűlésén a kereskedelem ellen intézett. A támadás során megállapította, hogy a párt „nem bízik a kereskedelemben, a kereskedelem levizsgázott, gátlástalanul, lelkiismeretlenül, mohón vetette rá magát a könnyű keresetre". Hozzátette, hogy „csak a szövetkezetekben bízik". A magyar kereskedelem ellen intézett ezt az igazságtalan támadást a leghatározottabban visszautasítja a KOKSz. Elismerjük, hogy a kereskedelem területén is vannak olyanok, akik nem a lisztes kereskedőhagyományokhoz híven dolgoznak, hanem önző, lelkiismeretlen kufárkodással visszaéltek a kereskedelmi szabadsággal. Ezek ellen éppen a KOKSz követelte elsőnek az erélyes beavatkozást, mert ezekkel a spekulánsokkal, lánckereskedőkkel, feketézőkkel a kereskedelem magát nem azonosíthatja. De ha az általánosítás igazságtalanságának arra az útvesztőjére kerülnénk, amelyre Kovács Imre képviselő úr, akkor ugyanilyen igazságtalan váddal lehetne a parasztságot illetni, hiszen nem kétséges, hogy az élelmiszerek alakulásában elsősorban az őstermelőknek van szerepe és nem titok, hogy számos lelkiismeretlen és árdrágító őstermelő is nagy mértékben járul hozzá a dolgozó fogyasztók nélkülözéséhez. Ami azt illeti, hogy Kovács Imre képviselő úr nem bízik a kereskedelemben, csak a szövetkezetekben, ezt a nyilatkozatot hangulatkeltésnek tartjuk az olyan szövetkezetek, vagy tervbe vett szövetkezeti alakulások érdekében, amelyekkel szemben a gazdatársadalom a múlt tapasztalatai alapján mél- I tán érez bizalmatlanságot. — Őszintén sajnáljuk, hogy Kovács Imre elfogultan a kereskedelmet akarja odaállítani bűnbakként olyan gazdasági tünetekért, amelyekért nem a kereskedelem, hanem az elvesztett háború és a fasiszta politika felelős. Anélkül, hogy bármily más társadalmi réteggel szemben az általa gyakorolt általánosítás és gyanúsítás területére lépnénk, megállapítjuk, hogy az elvesztett háborúban és fasisztagazdálkodásban legkevésbé annak a kereskedelemnek volt aktív szerepe, amelynek túlnyomó része az üldözöttek és áldozatok sorába tartozik. Százszázalékos FERDA MANYI i minden modellje ! ÍRÓGÉPET számítógépet, szalaptveszek Thököly út 18. Űz!( Ruhatervezést redőzetrajzolást, mozgásrajzot, kosztümtörténelmet, figurarajzolást tanít Z. Vágó Zsófia. Jelentkezés szép 13-tól. IVI. Szép-u. 5. földszint. 11—H12-ig Szemeskávét kis tételben is verz, 9—2-ig SZILASI és DARVAS, Bpest, VI., Hajós u. 25. SZÁM15ATTÓL * AZ ÚJJÁÉPÍTETI •C/K étteremben BUDAPEST, V., WURM UTCA 1. (Dunapart) Sromráci Béla muzsikéi Egy szerződés tanulságai Az az árucsereforgalmi szerződés, amelyet Moszkvából megbízottaink hazahoztak, politikai és gazdasági jelentőségében egyaránt nagyszabású. Huszonötmillió dollárra irányozták elő a szerződés keretét és 31 millió dolláros szerződés lett belőle. Már maga az a tény, hogy a Szovjetúnió hajlandónak mutatkozott velünk gazdasági szerződést kötni, újabb baráti gesztus jele volt, amely csak növekedett melegségében a szerződés összegének felemelésével. Nem kell járatosnak lenni gazdasági kérdésekben ahhoz, hogy ennek a szerződésnek jelentőségét megértsük és értékeljük. Gazdasági téren ugyanaz történt, ami politikai vonatkozásban: itt is, ott is a Szovjetúnió kormánya volt az első, amely felénk nyújtotta a segítő kezet, amely elszigeteltségünkből kiemelt, hogy megkezdhessük az utat egy jobb világ felé. Ebben a szerződésben nincs szó politikai ellenszolgáltatásról, itt nem kell eladni magunkat — mint az előző kor állítólagos gazdasági előnyöket rejtő szerződéseiben —, itt csupán az történik, hogy nélkülözhetetlen nyersanyagokat kapunk és beívelte itthoni gyári munkát és könnyen nélkülözhető teremtvényeket adunk. Ha majd a télen enyhíteni tudjuk a munkásság és parasztság ruházkodási nehézségeit, azt ennek a szerződésnek, tehát a Szovjetúnió kormányának köszönhetjük. Moszkvában nem kértek tőlünk aranyat, nem kértek tőlünk dollárt — ilyennel nem is rendelkezünk —, azt kérlek, amink van: itthoni munkaerőnket és munkakészségünket. Ezt pedig szívesen adjuk az olyan szerződő félnek, aki olyat kér, amivel rendelkezünk, s olyat ad, amire szükségünk van. Emlékezzék csak vissza a magyar közönség, mi történt a gazdasági szerződések körül a múltban. Az akkori magyar kormányok nyakra-főre kötötték a németekkel a különböző gazdasági szerződéseket. Legtöbbjéről sohasem világosították fel a magyar népet, de amenynyit megtudtunk belőle, az is elég volt ahhoz, hogy ökölbe szoruljon a kezünk. Mert ezekben a szerződésekben testünket és lelkünket adták el fölöttünk. Oda kellett adnunk a németeknek a magyar föld legszebb termését, oda kellett adnunk sokszor az utolsó falat kenyerünket, oda kellett adnunk fiainkat, akik vérüket hullatták egy idegen hatalmi őrületért. Cserébe kaptunk nagyhangú ígéretet és szájharmonikát. Ez volt a fizetség munkánkért, verejtékünkért és vérünkért. A magyar nép , most láthatja, mi a különbség a két világ között. Láthatja, hová juttatott a hamis «szövetséges» és ezzel szemben hogyan segít az igazi barát. A Szovjetunióval kötött árucsereforgalmi szerződésnek gazdasági jelentőségén kívül ez az első megszívlelésre érdemes tanulsága. Üzenetek Amerikából A. M. Hillmann, 112 South ka Brea, Los Angeles 36, Calif. kereti és értesítést kér Hillman Józseftől, Ungvár (Uzhorod), kudvanc ut. a. Groszmann Hermannról. Kassa, Zrínyi-utca 9, vagy 19 és családjáról. Géza Herceg, 117. Fast 67. Newr York, City, N. Y keresi és értesítést kér Sachsel Jenőné,dr Herczeg Erzsébetről. tanárnő. Dohány-utcai polgári iskola. József-körút 2. Paul J. de Garo. M. I.. Physician tothe New York, Hospital, 525 East 68. Sir. New York. 21. Nő keresi és értesítést kér dr Gera Zoltán ügyvédről és feleségéről- Délibábu tea . 33. L M*rei. M. D. 51—04 Skiligran Ave, Woodside, L. I. N Y. kw esi és értesítést kér Vándor Anikómnéról és családjáról. Ili ker., Beszterczutca 17/b. Az óbudai Graelita hitközség iskolájának tanítónője Mr*. Renée Turanyi. 15. Virginia, Sir. Dorchester 25. Mass keresi és értesítést kér Bruck István és Zsuzsannáról. József Attilla-utca 16 özv. Paskesz Dezsődéről, Szegt-utca 5/e és Turányi Ivorékról. Péterffy Sándor-utca 44. Rosalind V. Stern. 247 Wadsworth Ave. New York. 33. N. Y. keresi és értesítést kér Kolin Miksáról. Damjsnich-utca 58. Akbar Linksz. M. D 530. E 8*. New York. City, 28. N. Y. keresi év értesítést kér Linksz Izsák rabbiról. Kőszeg (Vas megye) és feleségéről, Orbán Kornéliáról, Szent Istvánkörút 13 és gyermekeiről Örömmel olvasták Imre nevét a Theresienstadtból felszabadultak névjegyzékében. Üzenetek Amerikába Karl Gross, 3151. May-Field Road, Cleveland. Heights-Ohio. Lilikem, üzeneted megkaptam, Deutschnét majd értesítem. Levelet várok a prázai utcai címre, ölei mindnyájatokat Laci. Elemér a MÁV-nál van, Hódmezővásárhelyen laknak. Zsolnai, 14 mai nap munkatársa. Vitéz, Pine Hurst Ave 187. New York. Herminka, Vera, Gizi nincs. Mi négyen élünk. Kiégtünk. Erzsi, Fáik Miksa u. 10. Zala László. Colombia, Baj rangtele. Emmy és családja él, adjatok hirt magatokról. Zroth-kvartett. Drága Hatocskánk, szívből csókol apu, anyu. Jól vagyunk. Erzsébet-körút 15. A. Orns’cin, 407. Palm Dune, ' Beverly Hills, Calif. Édesanyánk jól van, egészséges, úgy szintén Matild, Olga, Klári és öcséd. Sanyi. Hermáimról semmi hír. Pali fogságban. Kepecs Hermáimé, Király-U. 14. Nagy Elemér, Montreál? sürgősen közölje címét. Felföldy, Budapest, Közraktár u. 22/b. Punt Frank, Hollywood 1517. North Oraange Grove. Erikről Siemensstadtból máelusi hír, mi és mama elég jól vagyunk, csókolunk. Liiv, Leó. , Prof. Sicpneu Pitiseher, Pittsburg. Róbertet ez év februárban Mosonmagyaróvárról elhurcolták a nyilasok. Nincs hírem felőle. Kerestesd lágerokban Sürgős értesítést várszv. Pongrácz Lajosné, IX. Angyal utca 10. Mas Schrwartz, 106. Lous Str. New Brunssiig, S. NI. Kritzler, Kansas City, Kansas. Mi élünk. Testvéreinkről semmi hír. Márta férjhez ment. Aki olvassa, továbbítsa. Ezúton választ. Frida, Mihály. Erim Erényi, San Francisco, Francisco Sir. 1530. Jól vagyunk. üzenj. Oszkár. Elemér Novák, 934. East Grant St. Alliance, Ohio. Luis Brancsik 223, S. Webb, St. Alliance, Ohio. Apám 1945 febr. 12-én meghalt, Pista bácsi és én, családommal megvagyunk. Elefjeit küldjenek. Nemcsánszky Elemér, Kispest, Nagy Sándorutca 31. Molnár Adél, Long Island City N. Y. 30-22-34 Street 54. Mindnyájan megvagyunk, sőt! János úr meg is házasod". Értesítést várunk. Kovács csatái. Helen Chndy, New York. Mindenki jól van. Anica, Aranka French, 1304. Amesbury Avenue, Cleveland, Ohio. Kérem értesíteni fiamat Esteban. Bajor Santiago Chile Casilla, 1335. Egészségesek vagyunk, adjon elesteit, dr Bajor. A „Magyar Nemzet" amerikai olvasói küldték üzeneteiket a következő címre: Mr. Imre Békessy, Editor, 232 North Almont Erivé. Beverly 1 Klls. .Calif. Békessy Immre szívességből gondoskodik arról, hogy az amerikai üzenetek eljussanak lapunkhoz. Hayat Juít Vacieté Igazgatók: SZENTIVÁNYI KÁLMÁN és GONDA LÁSZLÓ. Mindennap este 5 órakor, vasár- és ünnepnap délután 2 órakor is * GONZA LÁSZLó új revüje. Zerkovitz Béla daljátékéban: SZÉKELY MIHÁLY. Fényes—Nádassy operettjében: KARDOS MAGDA és PATAKY JENŐ. Boros Elemér életképében: HARSÁNYI ILONA és KELETI LÁSZLÓ. A „Béke katonái“-ban: RÓBERT ZSUZSI. Pártos Jenő „Straidlsépé"-bm. HLATKY EDITH és LUGOSSY GYÖRGY A „Kisértés"-ben. ILONA LARRY és GONDA LÁSZLÓ. Szénása, Lilit, Bibó Olga. Aboltsó, Lantos Olivér. 3 Rissny. Bobby Kent Cuki. Baross Imre. Táncművésznők és művészek. SZENTIVÁNYI KÁLMÁN konferál PREMIER MA. SZOMBATON. R Á€ZVALI ma, szombaton a flacisette kávéházQemlosvay Gusztáv Vörösmarty-tér 4. és f*om.y Whisky Szerelellel varja kedves vendegeit KKEttfiCiS feÁNDOR _3