Magyar Nemzet, 1946. május (2. évfolyam, 95-119. szám)
1946-05-01 / 95. szám
1 Színházi hírek A Román Királyi Operaház művészeinek két első estje Április 27. jelentős dátuma a magyar életnek. Először történt az ostrom óta, hogy külföldi szólisták jöttek hozzánk s ennek s mozzanatnak jelentőségét növeli, hogy elsőízben vendégszerepelnek románok a magyar Operaházban. Érezzük, hogy amikor a román művészek Budapesten és a magyarok Bukarestben pontosan szinkronizálva ugyanabban az órában megszólalnak, ez több mint jelkép: itt kit nép talál egymásra. A tiszta szív és őszinte akarat teszi a baráti kézfogást a művészin túl nagyfontosságú politikai eseménnyé és nyit meg hatalmas távlatot. A vendégjátékot szombaton a Tosca vezette be. A művészek az olasz iskola nemes hagyományait kamatoztatják. Ízléssel énekelnek s mint színjátszók, naturalizmusukkal közelebb állanak az itáliai modorhoz. A román nyelv, mint a latinok általában, a maga dallamosságával nagyban segíti az énekest. A szereplők jól tudják feladatukat és egytől egyig derekasan működnek. A bemutatkozás előterében egy remek idegzetű Tosca, Dóra Massini áll. Kiművelt énekesnő s a hálás szerepben színvonalas erő. Dinu Badescu sikkes mozgású, tipikus román tenor. Serban Tassian mértéktartó előadásában tetszik, hogy nem akar többé erőt mutatni, mint ami van. A sikeres névjegyadás után az Aida-ban fokozódott a teljesítmény. Jó famíliának bizonyult az etióp királyi család. Aida elismerés, sej tekinthet apjára, Amonasra büszke lehet lányára. Lucia Bercescu nevét egy-kettőre meg fogja tanulni Budapest.Univerzális énekesnőnek látszik ez a pompás alakítókészséggel is megáldott, az akcióba minden idegszálával bekapcsolódó villogó szemű Aida" Gyönyörűséggel hallgattuk ragyogó orgánumát, szabadon szárnyaló éneke elbűvölő természetességét. A magas pianók kialakítása nemzetközi értékké teheti. Stefanescu Goanga hatalmas rezonancszekrényű félelmetes Amonasto. Az olaszul éneklő Emil Marinescu remek hőstenor figura. Az a tény, hogy a szereplőket megmérő nílusparti jelenetben tört előre, egyaránt kifejezésre juttatja ökonómiáját és kvalitásait. Zenaida Falig pálya, kezdetén álló, széphangú fiatal ígéret. Kár, hogy a művészekkel nem jött dirigens is. A bukarestiek portréját román karmester tette volna teljessé s a szereplést ez avatná igazán vendégjátékká. Noha a vezénylő s egyébként derekasan működő Komor Vilmosnak többször volt különvéleménye, a külföldiek, mint minden esetben, most is jobb teljesítményre sarkalták a hazai együttest. Hátha még Failoni dirigált volna! Gaál Endre Garbó ciklus Budapesten Walewska grófnő a Városi Színházban A magyar filmközönség bizonyára ugyanolyan szomorúan veszi tudomásul, mint a világ minden moziba járó népe, hogy Greta Garbó, a film koronázatlan királynője véglegesen visszavonul a filmezéstől. Elhatározása kétségtelenül súlyos veszteséget jelent a filmgyártás számára. Nyugat-Európa minden nagyobb városában most Garbo-ciklusok rendezésével vesznek búcsút az „isteni* Garbótól. A Metró filmvállalat budapesti exporttúrája is csatlakozik a világszerte meginduló Garbo-ciklusokhoz és bemutatja azokat a hangos Garbó-filmeket, amelyek bizonyára emlékezetesek a magyar filmközönség előtt, de amelyeket a fasiszta időkben már nem lehetett játszani. A Garbo-sorozat első filmje a Walewska grófnő, Garbó partnere Napóleon szerepében Charles Roger, Budapest kedvence. A filmet a Városi Színház tűzi műsorára. (X) Kovács István Belgrádban és Szófiában Kovács István, a MAFIRT vezérigazgatója Belgrádba és Szófiába utazott, az ottani színkörök meghívására. Célja, hogy a két ország között filmkapcsola- tok létesüljenek és ezek hasznosan gyümölcsözzenek. Szépségre vágyik? CHARME krimi A budapesti Opera művészei nagy sikerrel szerepelnek Bukarestben. Először a szombaton este léptek fel és az előadás órisái sikert, aratott. Vasárnap délután a Sevillai bordély-t énekelték és ezt az előadást a román rádió is közvetítette. Ezenkívül a bukaresti és más román rádióban vasárnap reggel Osváth Júlia, hétfőn reggel Székely Mihály, kedden reggel pedig Palánkén Klára énekelt. Nappal is táplálja arcbőre sejtjeit VITAL nappali krém! Emlékszel még? Claudette Colbert új filmje a Fórumban Borotvaélen táncol a film problémája. A tanítónőbe beleszeret egy serdülő diák, de a szép tanárnő egyik tanártársa iránt érdeklődik, őket azonban a kisvárosi pletyka, előítélet választja el, de a diák is felnő. No de nem mondjuk el a filmet, amelynek főszereplője Claudette Colbert és ez már egymagában is rangot ad a filmnek. Túl a csupaszív, csupabáj és csupatehetség főszereplőn, teljesítményén, a filmnek érdekes problémái is vannak. Meddig tart egy szerelem? — vetik fel a kérdést s az ifjú tanítónő és a serdülő növendék vonzalma hol éri el az Ízlés határvonalát. A romantikus tálalásé amerikai film miben mindezekre kielégítő választ kapunk és e sorokban kell ünnepelnünk még a film férfi főszereplőjét, John Payne-t, aki a közelmúlt-ban a «Téli szerenád»-ban szerettünk meg. Nem kétséges, hogy a Fór új filmje sikert arat a Fórumban. (X) KONCERT RENDEZÉSED Bastides Schubert-est 3-án. Sikl Béla Liszt-matiné 6-én. Varsányi zongora-est 8-án. Szfér. zenekart vez.: Komor, 8-án (Fórum Club). Közr.: Guttmann (Glasunov hegedűvers.), Scottsányi (Mozart zongora). Déli és Rózsi dalest Gábori Elemér közr. 9-én. A teher Oszkár matiné 12-én. , (Fórum). Jazz-Revil közkívánatra meg. Ismételve 5-én, vas. d. n. 3 óra Zeneak. 4 zenekar. Alfonzó, Fényes, Kató, Iroéczp-együttes, Halmay, Kapitány Anni, Kazal, Lantos, Rácz Vali, Türk Berta, Tabányi. Greta Garbó, mint a hollywoodi lapok jelentik, visszavonult a filmezéstől.. Az ok valószínűleg a telvízió-rendszer bevezetése. Greta Garbó már nem is szerepel a Metró 1946. év sztárlistáján. RAPID UTAZÁSOK Balaton - Hévíz - Pécs - Kikelet - Mátraháza, biztosított utazás, autóbuszon, vonaton, balatoni, hévízi társasutazás május 11-től hetenként. Felvilágosítás, jelentkezés a budapesti képviseletnél. Rapid utazási Iroda, V. Hamnincad utca 2. Telefon: 185-646, 185-434.A Szent Gellért Szálló újból megnyílt! HULLÁM FŰ linó KHEUMA KlfllÁ K GUNBEL KONYHA •1 idilli imái Külföldiek Budapestem A háború előtti évek Budapestje már az európai idegenforgalom egyik központja volt. Azok, akik tudták, mit jelent Magyarország számára a külföldiek látogatása, örömmel figyeltek fel az ostrom után minden idegen szóra. Természetes, hogy kezdetben csak a hivatalos delegációk, a Szövetséges Ellenőrző Bizottság tagjai járkáltak a városban, de a 46-os tavaszszal olyan külföldi vendégek is érkeztek Pestre, akik nem szigorúan a missziókhoz, vagy diplomáciai karhoz tartoznak. Amint belépünk a szálló halljába, ahol a legtöbb külföldi van, a vígan beszélgető román operaénekeseket pillantjuk meg, akik szállodai próbájuk előtt gyülekeznek. Megkérdeztük a szép, fiatal Dóra Massinit, hogy érzi magát a magyar fővárosban? — Először vagyok itt és elvagyok ragadtatva a várostól. Képzelem, milyen lehetett az ostrom előtt. Különösen az üzletek és a váci utcai kirakatok ragadtak meg. Csodálatos, hogy mennyi mindent lehet kapni, igaz — teszi hozzá mosolyogva —, nagyon drága pénzen. Az ebédlőben Rolf Arfwedson svéd ügyvivő feleségével beszélgetünk. Férje társaságában ebédel. — Az uram látogatására jöttem ide, először vagyok Pesten és máris megragadott a város szépsége. — És mi újság Svédországban? — kérdezzük. — Az élet ugyan kénemé* 4* nem tudjuk, hogy mit jelentenek a romok egy város közepében, de azért sok mindenben van hiány. Kenyeret, zsírt, húst és más élelmiszert mi is jegyre kapunk, annál is inkább, mert csak a csökkentett élelmiszerfogyasztás teszi lehetővé, hogy segítsünk az éhező európai országokon, különösen Magyarországon. Érdekes vendégünk Sandu Fegel, a kitűnő román sportember, aki az Újpest futballcsapatot vitte le Romániába játszani és ide román sportolókat hozott. Sandu Fogor újságíró is és a köztársasági elnökkel folytatott interjúját első oldalon közölték a romániai lapok. Ezeken a rövidebb ideig itt tartózkodó külföldieken kívül még franciák, angolok, amerikaiak nyüzsögnek, jönnek-mennek a szállodában, napoznak a dunaparti terraszon, feketét isznak az ebédlőben. Valamenynyien szemmel láthatólag jól érzik macsikat nálunk. A külföldiek szimpátiája nem egyoldalú. A hotel igazgatójától kezdve a liftesfiúkig mindenki örömmel látja az annyira nélkülözött vendégeket. A portás körül csellengő kis Józsi fiú meg is jegyzi: — Nagyon jó borravalót is adnak, kérem, különösen a románok. Az éppen elutazott dán vendégek azzal búcsúznak, hogy hamarosan visszajönnek. Vádnál Zsuzsa Vasökló Bogdán Az Uránia orosz filmje A XVII. században felperzselt falvak, karóbahúzott emberek, füstös országutak, otthonukból kiűzött, menekülő embercsoportok képét mutatta Ukrajna, csakúgy, mint a közelmúltban. Most a német barbarizmus pokla szabadult a szerencsétlen népre, akkor pedig a lengyel elnyomás vaskeze szorította be a lelket az ukrán lakosságba. Az ukrán nép vasöklű Bogdánban hőst adott, akit talán a mi Rákóczinkhoz lehetne hasonlítani s aki — nemesi származása ellenére — átérezte a rabsorsban élő nép szenvedéseit és elindította szabadságharcát fajtája felszabadítására. A kor levegőjét mesterien idézi ez a film, bravúros nagy tablóival és az alakító művészek nagyszerű erejével. Bogdán erőteljes, sokszor humoros és vérbő alakja a filmművészet egyik legnagyobb teljesítménye. Az Uránia mutatja be szerdán. (X) Párisi muzsika Francia revüfilm a Royal Apollóban A történet tulajdonképpen helyzetkomikumon és félreértéseken alapul. Egy gazdag özvegy, aki palotájában estélyt és ezen revűt rendez, egy márkinak szánja a lányát, de azt a furulyaművészt és revürendezőt, aki bekopogtat nála, nézi lánya vőlegényének s a szerencsétlen márkit a padlásszobiba száműzi. Ebből az egyszerű ötletből azonban a francia esprit a viccek, a humor és a jókedv Niagara-zulmtagát varázsolja elő és — hogy a szöveg zökkenőit áthidalják — sok dalt, muzsikát, táncot szőnek a mese keretébe. Azzal, ha megmondjuk, hogy Fernandel, az immár világhírű «lófejű» francia filmkomikus a film főszereplője, már mindent elárultunk, hiszen az ő félszeg, de ravaszán fortélyos figurájára íródott a főszerep. Reméljük, hogy a Royal Apollóban sok kellemes órát fog szerezni. (X) OSTENDE BUDAPEST ÚJ SZENZÁCIÓJA RAJKÓ , REVÜ NAPO^TA^ÉLUT^^810 C^ATCI^] Kovács Béla beszéde Jászberényben Negyvenezer ember előtt beszélt vasárnap Jászberényben Kovács Béla, a kisgazdapárt főtitkára. Megállapította, hogy a magyar közvélemény fejlődése a demokrácia felé halad. A magyar demokrácia legfőbb biztosítéka a pártok együttműködése és az ebből eredő kormánykoalíció. A kisgazdapárt baloldali volt az elmúlt 15 esztendőn át és az új demokráciában is az. «Ha pártprogram és világnézet szerint akarjuk — mondotta — a demokratikus pártokat elhelyezni, akkor nyilvánvaló, hogy a kisgazdapárt a sor jobbszélére kerül, azonban így is csak úgy lehet minket elhelyezni, hogy arccal balfelé álljunk és menetirányunk csak balra lehet. Lássák be koalíciós fegyvertársaink, hogy tiszta, népi, magyar demokráciát akarunk.* A B-listával kapcsolatban Kovács Béla kijelentette, hogy megnyugvással kell fogadni ezt az intézkedést, mert ez a demokrácia és az állam érdekeit szolgálja. Az irodagépszakma egypár komoly képviselője havonta egyszer közös hirdetés formájában jelentkezik lapunk hirdetési rovatában s kéri a közönség bizalmát minden, az irodagépszakmába vágó vételnél, eladásnál, javításnál. A hirdetést összeállítja Falusi Imre Liberté Iroda Rt. Keringő est közkívánatra meg. Ismételve 5-én 6 óra. Z. K. Angyád-Nagy, Gyurkovics, Nagypál, Nyiry, Orosz, Sárdy, Szilvássy, Udvardy. (Magyari-rendezés.) László Ervin zongoraestje szombat 6. Z. A. Beethoven IX. és Bach kettősverseny (Luzatto—Zathureczky) 6-án. Z. A. Vez.: Komor, (Libertás). Kovács Éva és Szelfassy Ágnes táncművészeti bemutató 5-én. Z. K. 11. (Rózsavölgyi). Vasárnap délben 12—Mit kozött Deáktértől 45-ös villamoson vagy a Csákfrutcai zsidótemplomban elveszett ovánis alakú Kis plánnál briliánsokkal. Becsületes negrilát nagy jutalom ellenében adja le a Magyar Nemzet kiadóhivatalában. Álló gőzkazánt 5—6 roa futófelülettel, 4—6 légkör ütem, nyomásra venniék. Ugyanon 200 JL vashordák* fahordók. 60 #. balonokra kérek év ajánlatot. Cím: RADNAI, Újpest, István-út tizenkilenc üzem. Férficipőstüienletességek készen és mérték után LIVDER DEZSŐ cipészroesternél, VII. Wesselényi-u. hat __________Telefon 422-720. Gyári új, 250 kg emelőképességű DEMAG felvonó kapható. Bemutatás: Szt László út 87 WIERDL REZSŐ NSU 250 cm3 Totopatak papírokkal eladó. VII. Eriszbel-körút tizenkettő. FELDMANN. Csütörtök 9-5-ig. Jasika, T®48 ■!]■( 1 A mánai hóhér Prága, április hó A prágai népbíróság háborús bűnügyet tárgyal. Két cseh csendőr ül a vádlottak padján, akik a Terezíni (theresienstadti) ghettóban teljesítettek szolgálatot. Kegyetlenkedtek, denunciáltak, de amellett csomagokat csempésztek be a zsidóknak — jó pénzért. A hangulat túlfűtött. Felvonulnak a védő és terhelő tanúk. A kedvező vallomásokat főleg zsidók adják, a terhelőket pedig a vádlottak volt csendőrkollégái. A vádlottakat a legjobb kriminalisták védik. A tárgyalás már harmadik napja folyik és éjfélig ítéletet kell hirdetni, mert itt a népbíróságoknak statáriális bírósági jellegük van. A bírósági eljárást három napon belül kell lefolytatni. Fellebbezés, kegyelemkérés nincsen. A halálos ítéleteket az ítélet kihirdetésétől számított két órán belül végrehajtják. Most megjelenik a hóhér. Fekete egyenruhában, csizmában és fehér kesztyűvel. Nagyon ismerős nekem, rájövök, hogy egyenruhája tökéletes nyilas formaruha. Középmagas, sovány. Arca nem sok jót árul el. Ez nem az a galamblelkű hóhér. Fellépése biztos. Odaköszön az ügyésznek. Kedélyesen diskurál a börtönőrökkel, szóval kiegyensúlyozott ember benyomását kelti, aki tudatában van annak, hogy neki ebben az egész ügyben nagy szerepe van, vagy méginkább lesz. Feltétlenül nagyobb, mint például a börtönömért, aki a vádlottak mellett ül, vagy a csendőröknek, akiket tanukként hallgat ki a bíróság. Talán az ügyésznél és a bíróság elnökénél is többnek érzi magát, hiszen azok csak indítványozzák és kimondják a halálos ítéletet, ő pedig azt végrehajtja. Ő veszi el az életet, ő osztja a halált. De a tárgyalás elhúzódik. A hallgatóság sorából állandóan emelkednek fel a kezek, amelyek tulajdonosait a bíróság egyes körülmények megvilágítására meghallgat Jelentkezik egy újabb csendőrtanú, aki több mint kétórás tanúvallomást tesz. Ezt szembesíteni kell egy zsidó tanúval, aki éppen ellenkezőleg jókat mondott. A hallgatóság feszülten figyel. Senki helyéről nem mozdul, senki se türelmetlen. Csak a hóhér ... Nem szereti az ügyek elhúzását. Személyes sérelemnek veszi szinte, hogy nem dél felé hozták már meg az ítéletet. Azt délután végrehajthatta volna és este már nyugodtan vacsorázhatott volna kedvenc vendéglőjében. Nem szereti az esti munkát ... Végül az elnök este 10 órakor ítéletet hirdet. Nem halálosat, mert a denunciálást nem lehetett beigazolni, közvetlentanuk nem voltak stb. A hóhér elvörösödik. Őt sérelem érte. Nem is várja meg az ítélet indokolását. Kimegy a teremből, hol ugyancsak nyilasegyenruhás segédje várja. „Gyerünk!" — kiáltja oda segédjének — „itt már nincs semmi keresnivalónk". A hóhér pulykavörös és tombol. Érdekel a dolog, mert most látok először tomboló hóhért. Utánuk megyek. Most már egyáltalában nem kiegyensúlyozott. Vacaknak tartja a vádbeszédet, disznóságnak hogy a vádlottakat nem ex ofro ügyvédek védték, mert ezáltal is kevesebb vagyont lehet az elítéltektől elkobozni. De nincs túl jó véleménye a bíróság elnökéről, sem pedig annak rokonairól felmenő és lemenő ágon. Végül lemondóan legyint egyet és ezt mondja: „Miattam már adhatnak nekik holnap politikai megbízhatósági bizonyítványt is.“ Egy villamoskocsiba széltünk be. Negyedóra múlva az ítéletvégrehajtó kiszáll. Én pedig megkönnyebbülten lélegzem fel: most már biztos, hogy nem lakunk egyfelé. Mert ez a hóhér már délelőtt 11 órakor mosolyogva, hajlongva se keltett bennem túlzottan üdítő érzéseket, hát még éjjel 11 órakor, mérgesen tombolva, egy rosszul világított külvárosi utcában ... Dr. H. Munka Tivadar Házasság. Gergely Anna és Orosz György jegyesek. Zalai Jenő és Karlinszky Ibolya, mai napon házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés helyett.) Zoltán Éva és dr Kálmán István, a Budakalászi Textilművek Rt. cégvezetője április hó 20-án házasságot kötöttek. (Minden külön ért. helyett.) Bonyhádi Perczel Mária és Mauthner László, a devecseri takarékpénztár ügyvezető igazgatója április 25-én a devecseri plébániatemplomban tartották esküvőjüket. Bélyegbarátoknál Jubileumi sorra befiz. még csftt. 5—7 is. Balatonlellén a panziósok nagygyűlést tartottak Oláh, Gyárfás Mihály elnökletével. Megvitatták a balatonmenti panziók ellátását, az utazás megszervezését és a dolgozó réteg olcsó nyaraltatásának kérdését. Küldöttség útján arra kérik a kormányt, hogy a zalai és somogyi élelmiszerekből, amelyek a fővárosba jönnek, juttassanak közvetlenül anyagot a balatonvidéknek, nehogy Budapestről kelljen szállítani élelmet a Balatonhoz. Tavaszi üdeség! Elga púder. Kényes ízlés! Elga krém. A Magyar Pen Club május 8-án, szerdán délután 5 órakor ülést tart a Fórum Clubban (Zrinyi utca 6. sz.), amelyen Gergely Sándor, az elnöki tanács tagja tart előadást .,Átfed helyzete a Szovjetunióban" címmel. Utána igazgatósági és elnöki tanácsi ülés. Nemzeti Sportuszoda május 1-én megnyílik. Közlekedés. Kompjárat a Légrády Károlyutcánál. Lakás éremkereskedés. A leégett Andrássy-úti üzlet helyett újból megnyitotta üzletét és irodáját a belvárosi Kollerműterem helyén. Lakos János immár a harmadik generáció tagja tudományos felkészültségével úgyszólván egyedüli a maga szakmájában. A cég foglalkozik régi pénzek eladásával, vételével és becslésével, gyűjtőinek szakkönyvtárával is rendelkezésére áll. Most van kibocsátás alatt adópengőben a régi, pénz és érmék árjegyzéke. A cég a múzeumokkal szoros kapcsolatban áll. Lakos Jánostól, aki az ismert Roller-műterem tanítványa, megtudtuk, hogy tudományos fényképészettel is foglalkozik. Numizmatikai és archeológiai folyóiratokat illusztrál. Műemlékekről, műtárgyakról és ásatásokról fényképeket és mikrofelvételeket készít. A Lakos cég békebeli kapcsolatait újból feleleveníti és a múzeumainkat már nem érdeklő, de külföldön közkedvelt magyar és erdélyi érméknek exportálásával az ország külkereskedelmi érdekeit igyekszik szolgálni. " 6 FORRASZTÓÖN |étM Á Baj FORRASZTÓANYAO M,NT- phat“4N KUVASK EzEM BUDAPEST, HUNYADI-TÉR 12. TELEFON: 432-500. | ORVOSI MŰSZERTÁR ÉS MŰSZERÜZEM | SCHILLER GYÖRGY és HOLCZ GYÖRGY | BUDAPEST | ? VL. TERÉZ-KÖRÚT 26. SZ. TELEFON: 122—964| 0 Vik, MÁRIA UTCA 42. SZ. TELEFON: 180—737 |