Magyar Nemzet, 1951. január (7. évfolyam, 1-25. szám)
1951-01-03 / 1. szám
2 A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége üdvözlete Wilhelm Pieck 75. születésnapja alkalmából „Wilhelm Pieck Elvtársnak, a Német Szocialista Egységpárt Elnökének. Kedves Pieck Elvtárs! Hetvenötödik születésnapja alkalmából forró szerető, lelkii szentjük a Magyar Dogozók Pártja, az egész magyar nép nevében. A magyar kommunisták — akárcsak a sokmillió kommunista, öntudatos dolgozó szerte a világon — a német forradalmi munkásosztály vezérét, a nemzetközi kommunista mozgalom nehéz küzdelmekben megedzett veterán harcosát, a békéért vívott küzdelem katonáját becsülik és tisztelik Önben, szeretett Piék elvtárs. A Magyar Dolgozók Pártja és az egész magyar dolgozó nép a legmelegebb rokonszern, és a nemzetközi szolidaritás érzésével eltelve figyeli az Ön által vezetett harcot a német imperializmus és militarizmus újjáélesztése, az angolamerikai imperialisták elen, akik a német népet úgy átülte lékül, a német földet pedig hadszíntérül akarják felhasználni. Az a harc, amelyet testvérpártunk, a Német Szocialista Egységpárt és a baráti Német Demokratikus Köztársaság élén Ön vezet az egységes, demokratikus, békeszeretői Németország megvalósításáért, történelmi jelentőségű. Sok sok évig tartó jó egészséget kívánunk Önnek, drága Pieck Elvtárs, hogy további sikereket érhessen el a Német Szocialista Egységpárt és a Német Demokratikus Köztársaság vezetésében, a német nép és a világ békéért küzdő népei javára. Forró kommunista üdvözlettel: a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége nevében Rákosi Mátyás.“ Rónai Sándor távirata Wilhelm Pieckhez „Wilhelm Pieck úrnak, a Német Demokratikus Köztársaság elnökének, Berlin. Engedje meg, Elnök Úr, hogy 75. születésnapján a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és az egész magyar nép nevében forró szerencsekívonataimat fejezzem ki. Meggyőződésem, hogy a német népnek azt a nehéz harcát, amelyet az ön vezetésével az egységes, független és demokratikus Németország megteremtéséért folytat, teljes siker fogja koronázni. Bizonyos vagyok abban, hogy a Német Demokratikus Köztársaság lelkes építő munkája hazám felvirágoztatásáért és elszánt küzdelme az imperialista háborús gyújtogatók ellen, jelentős mértékben hozzájárul a Szovjetunió vezette béketábor megerősödéséhez és a béke sikeres védelméhez. Az egész magyar nép érzelmeit tolmácsolom akkor, amikor Enük Űrünk teljes szívemből kívánom, hogy még hosszú-hosszú évekig vezesse népét a haladás és a felemelkedés útján. Rónai Sándor, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke.“ Német és csehszlovák államférfiak üdvözlő táviratai I. V. Sztálinhoz Olio Grotewohl, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke az újév alkalmából üdvözlő táviratot intézett I. V. Sztálin generalisszmuszhoz, a Szovjetunió minisztertanácsának elnökéhez. A táviratban Grotewohl hangsúrozza: — A békeszerető német nép az 1951- évben is minden erejével arra fog törekedni, hogy az világ legerősebb békehatalma, a hatalmas Szovjetunió vezetésével hozzájáruljon a béke biztosíásához azzal az elszánt harcával, amelyet egy egységes, békeszerető és demokratkus Németország megteremtéséért folyat. Georg Dettinger, a Német Demokratikus Köztársaság külügyminsztere üdvözlő táviratot intézett Visinszkijhez, a Szovjetunió külügyminiszteréhez. Csehszlovákia vezető államférfiai az újév alkalmából üdvözlő távirat küldtek a szövetséges és baráti országok képviselőinek. Klement Gottwald csehszlovák köztársasági elnök Svernyikhez, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnökéhez intézett táviratot. Zápotocky csehszlovák miniszterelnök Sztálin generaliszszimuszhoz, a Szovjetunió minisztertanácsának elnökéhez küldött táviratában hangsúyozza: A csehszlovák nép nem feledkezik meg arról, hogy Önnek és a Szovjetuniónak köszönheti, hogy országában szabadon építheti a szocalizmust és így hozzájárulhat a béketábor megerősíéséhez, amelynek bizosítéka az Ön bölcs vezetése alatt haladó Szovjetunió- Sztálin generalisszimusz választ távirata Zápotocky csehszlovák miniszterelnöknek Sztálin generalisszimusz, a Szovjetunió miniszteranácsának elnöke, a következő táviratban válaszolt Zápotocky csehszlovák miniszterelnök üdvözlő táviratára. Antonin Zápotocky úrnak, a Csehszlovák Köztársaság miniszterelnökének, Prága. — Szívből köszönöm a Csehszlovák Köztársaság kormányának és önnek. Miniszterelnök úr, az új eszendő alkalmából küldött baráti üdvözletét és jókívánságait. I. Sztálin. A Népköztársaság Elnöki Tanácsának újévi fogadása A Népköztársaság Elnöki Tanácsa újév napján délben fogadta a diplomáciai testület tagjait. A fogadáson jelen volt: Rónai Sándor, az Elnöki Tanács elnöke, Nagy Dániel, az Enöki Tanács elnökhelyettese és Szabó Piroska, az Elnöki Tanács titkára. Elsőnek Szmirnov, a Szovjetunió nagykövetségének ügyvivője és a baráti népi demokráciák képviselői jelentek meg, hogy kifejezzék jókívánságaikat. Folyik a készülődés a Szovjetunióban a Legfelső Tanácsok választására Moszkvából jelentik: A Szovjetunióban folyik a készülődés az 1951 február 18-i választásokra a szövetséges és autonóm köztársaságok legfelső szerveie. A köztársaságok területén már megalakították a központi választási bizottságokat. A bizottságokban helyet foglalnak a szakszervezetek, a szövetkezetek, a kommunista pártszervezetek, az ifjúsági és küüönböző társadalmi szervezetek és társaságok képviselői — munkások, parasztok és értelmiségiek. Mindenfelé népes gyűléseket tartanak a körzeti választási bizottságok tagjainak jelölésére. A választók az ipar és mezőgazdaság élenjáró dolgozóit, kiváló tudósokat, írókat és művészeket jelölnek a választási bizottságokba Közzétették az Azerbajdzsán, Üzbég és Moldvai Szocialista Szovjet Köztársaság helyi szovjetjei választásainak eredményeit A TASZSZ jelentése szerint az Azerbajdzsán Szocialista Szovjet Köztársaság helyi szovjetjeinek december 21-i választásain a választójogosultak 99,99 százaléka, az Üzbég Szocialista Szovjet Köztársaságban a választójogosultaknak ugyancsak 99.99 százaléka, a Moldvai Szocialista Szovjet Köztársaságban a jogosultak 99.97 százaléka vett részt. Magyar Nemzet Bányászhősöket temettünk Tatabányán A bánya- és energiaügyi minisztérium mély fájdalommat jelenti, hogy Tatabányán, a XII. sz. aknán 1950. december 30-án éjjel, eddig még részleteiben ki nem derített okból súros sujtólégrobbanás történt, melynek 81 hős bányász esett áldozatul. A mentési munkálatok a szerencsétlenség után haladéktalanul megindultak s a mentésben részvevők a munkálatokat a legnagyobb önfeláldozással végezték. Ennek köszönhető, hogy 14 bányász életét sikerült megmenteni. A bányaszerencsétlenséget követően a Magyar Dolgozók Pártjának és a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának képviseletében a helyszínre utazott Gerő Ernő főtitkárhelyettes, államminiszter, Vas Zoltán, a Politikai Bizottság tagja, az Országos Tervhivatal elnöke, Czotlner Sándor, a Központi Vezetőség tagja, bánya, és energiaügyi miniszter. A vizsgálat a szerencsétlenség pontos okának felderítésére tovább folyik. A Minisztertanács a bányaszerencsétlenség áldozatait a Magyar Népköztársaság hősi halottainak nyilvánítja és temetésükről állami költségen gondoskodik. A kötességük teljesítése közben hősi halált halt bányászok hozzátartozóinak a Minisztertanács családonként 2000 forint gyorssegélyt utalt ki és elhatározta, hogy az özvegyeknek járó nyugdíjon felül, az összes árvák neveltetését 18. életévük betöltéséig állami költségen biztosítjakat a feladatokat, amelyeket győzelmeink szervezője és vezetője, a Magyar Dogozók Pártja és annak bölcs vezére, Rákosi Mátyás elénk ifiz, maradéktalanul teljesíteni fogjuk. Ezután dr. Kriegor György esperesplébános gyászszertartást végzett el és gyászbeszédet mondott a síroknál. A gyászszertartás végeztével az Internacionálé és a Chopingyászinduló hangjai mellett leeresztették a koporsókat a sírokba, amelyeket csakhamar belepett a koszorúk tömege. Rákosi Mátyás, az MDP főtitkára hatalmas vörös koszorút küldött, amelyet Gerő Ernő főtitkárhelyettes helyezett el. A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége nevében Kádár János és Révai József főtitkárheyettesek, az Elnöki Tanács és a kormány nevében Rónai Sándor, Dobi István és Czotner Sándor, a SZOT nevében Apró Antal, a Bányaipari Szakszervezet nevében Havrán István, a Néphadsereg nevében Sapka Kálmán őrnagy koszorúzták meg a sírokat. Kedden délben a tatabányai újtelepi temetőben helyezték örök nyugalomra a tatabányai bányaszerencsétlenség hősi halottait. A temetésen megjelenek: Rónai Sándor, az Elnöki Tanács elnöke, Dobi István, a Minisztertanács elnöke, Gerő Ernő, Révai József, Kádár János, a Magyar Dolgozók Pártja főtitkárhelyettesei, Czottner Sándor bánya- és energiaügyi miniszter, Apró Antal, a SZOT főtkára, Péter Gábor altábornagy, az Államvédelmi Hatóság vezetője, Havrán István, a bányászszakszervezet főtitkára, Osztrovszky György, a Tervhivatal elnökhelyettese, Párdi Imre, a komárom megyei pártbizottság titkára, az MDP tatabányai szervezetének, a helyi hatóságoknak, szakszervizeknek és tömegszervezeteknek képviselői, a tatabányai szénmedence dolgozói. A sírok előtt a Néphadsereg, az Államvédelmi Hatóság és a rendőrség díszszakaszai sorakoztak fel. Csajkovszkij evássindulójának hangjai után Kádár János, az MDP Központi Veze. ■tőségó •’ nevében' búcsúztattá• munka hős, halottad. — A megrendítő súgos _ Szerencsétlenség, amelynek áldozatául esett 81 tatabányai bányász dolgozó, gyászba borított számos családot. A munka hősi halottai között fiatalok, meglelt korúak és idősek is vannak. Ki testvérét, ki szülőjét, ki élettársát gyászolja az elhunytakban. De a szerencsétlenség híre : közvetlen rokonokon túl mély gyásszal tölti el egész munkásosztályunkat, egész dolgozó népünket. Bányásztestvéreink halála mély gyásszal és együttérzéssel tölti el a munkásosztályunk dicső pártja, harcos vezetőnket, a kommunisták százezres tömegeit hazánkban, a Magyar Dolgozók Pártját. Elhunyt bányásztestvéreink a munka hősi halotai. — Emléküket gyászoljuk és kegyeléitől megőrizzük. De dolgozunk és harcolunk tovább. Küzdenünk kell, mert elhunyt bányásztestvéreink özvegyei, árvái, hátramaradottal boldogabb jövőjét építenünk és védelmeznünk, az elhunytakkal szembeni szent kötelességünk. A legnagyobb tiszteletes emléküknek akkor adjuk meg, ha a sorból kiesetteket pótolva, erőinket, tudásunkat megfeszítve, még nagyobb lendülettel, elszántsággal dolgozunk és harcolunk tovább. A Párt Központi Vezetősége nevében fogadom itt a meghalt bányászok sírjánál, hogy rájuk gondolva, még magasabbra emeljük a munkásosztály szent zászlaját, amely után ők is éltek, dolgoztak és harcoltak. Győzelemre visszük a nagy ügyet, amelyért dolgoztak és életüket áldozák. Munkástársaim! Legyetek erősek, állhatatosak és szilárdak. Ma ássátok meg barátnak és ellenségnek egyaránt, hogy a bányászok hősi népe és a dicsőséges munkásosztály, e szerencsétlenség nyomán, bár szívükben gyász van, még keményebben, még eredményesebben dolgozik és harcol, megy előre új harcok, új győzelmek felé. A Magyar Népköztársaság minisztertanácsa nevében Czottner Sándor bánya- és energiaügyi miniszter beszélt. — A Magyar Népköztársaság kormánya nevében veszek búcsút a munka frontján elhunyt bányász hősi halottaktól — mondotta. — A Magyar Népköztársaság kormánya legmélyebb részvétét fejezem ki azoknak a bányászcsaládoknak, akiket ez a szerencsétlenség érint. A hős bányászhatóak a nemzet halottai Az özvegyeket és árvákat biztosítom arról, hogy a Magyar Népköztársaság kormánya messzemenően gondoskodni fog megélhetésükről, a gyermekek felneveléséről. — Ma még nem tudjuk határozottan megállapítani, hogy ezt a szerencsétlenséget mi okozta, de folyamaban van a legszigorúbb vizsgálat, amelynek ki kell déltenie a szerencsétlenség okát. Mindent el fogunk követni, hogy a bányák üzembiztonságát a legmagasabb fokra emeljük, hogy a lehet legkisebbre csökkentsük a bányászok életét fenyegető veszélyeket. — Itt, ezeknél a koporsóknál, halott testvéreink szent emléke előtt, az ő szellemükben fogadjuk meg, hogy’ a dolgozók életét — minden nehézséget leküzdve — szebbé fogjuk tenni. — Búcsúzom tőlelek, drága bányásztestvéreim, a szocializmust építő munka hősi halottai A Magyar Népköztársaság kormánya, az egész magyar dolgozó nép szívébe zárt benneteket és örökre meg fogja őrizni hősi emléketek. Ezután Varga Barnabás, Kossuth-díjas szahanovista vájár Tatabánya és az egész ország bányászai nevében vett búcsút a hősi halottaktól. — Mi, bányászok még sohasem voltunk olyan megbecsült emberek, olyan megbecsült lakjai a társadalomnak, mint a felszabadulás óta egyre fejlődő nép, demokratikus országunkban — mondotta, majd tav folytata. * — Most, itt sírotoknál fogadalmat teszünk arra, hogy miden erőnkkel és tudásunkkal tovább visszük a harcot. Helyetekbe állunk drága barátaink. Vállvetve, sziklaszilárd fialyállással és lemény akarattal visszük előre a szocializmus építését, hazánk, népünk boldogabb jövőjét. Fogadjuk, hogy mindennapi munkánkban termelésünk fokozásával erősíteni fogjuk a népek szabadságáért harcoló embermilliók szilárd béketáborát, amelyet a hatalmas Szovjetunió vezet. Fogadjuk, hogy azo- A Napi- és Hetilapkiadó Vállalat S hirdetési osztályának csekkszámla-száma 6.CSC Kérjük a Vidéki hirdetsünket hogy hirdetési dijat csak a festi számon küldjenek be és feltétenül lehessék fel azt íb bóev az összeget melyik lapra küldik Magyar Nemzet Friss Újság Kis Üisés Független Magyarország Magyar Vasárnap Szabad Szó Népsport Szabad szíV Kérjük mindenkor a hirdetés megjelenési napját feleltüntetni. —szerda, 1951 január 3 Magyar küldöttségár utazott Berlinbe Wilhelm Pieck születésnapi ünnepségeire A Német Demokratikus Köztársaság elnökének, Wilhlm Pecknek 75. születésnapjára a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége és a Magyar Népköztársaság minisztertanácsa képviseletében Kiss Károly, az Elnöki Tanács elnökhelyettese és Nagy Imre élelmezésügyi miniszter Berlinbe utaztak. A magyar kuslettek részt vesznek azokon az ünnepségeken, amelyeket Wihelm Pieek 75. születésnapja alkalmából rendeznek. A KOREAI NÉPHADSEREG egyes frontszakaszokon áttörte az ellenség védelmi vonalait és tovább nyomul előre Phenjanból jelentik. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság népi hadseregének főparancsnoksága jelenti: A népi hadsereg egységet a kínai önkéntesek egységeivel együtt valamennyi arcvonal 011 folytatják támadásukat és kiűzték az ellenséges csapatokat a 38. szélességi foktól északra l levő területről A népi hadseregnek a nyugati partvidéken működő egységei felszabadíották a stratégiailag fontos Ongcsin (Onszin) városát és az egész ongcsini félszigetet. A népi hadsereg egységei a kínai önkéntesek egységeivel együtt valamennyi frontszakaszon folytatják előrenyomulásukat. A népi hadseregnek a 38. szélességi fok térségében tevékenykedő egységei hatalmas nyomást gyakorolnak az ellenség makacs ellenállást kifejtő csapatainak állásaira és egyes frontszakaszokon, áttörve az ellenség védelmi vonalait, előrenyomulnak. A népi hadseregnek azok az egységei, amelyek felszabadították az olyan fontos stratégiai csomópontiokat, mint: Színműk (Sziámiakul, Naneson (Nanszenten) és több más térséget, folytatva az előrenyomulásukat Koszon (Kaidze) irányába, áttörték az ellenség védelmi vonalait. Ennek a támadásnak következtében a népi hadsereg egységei teljesen felszabadították Koszon (Kaidze) várost és környékét. A népi hadsereg egységei a harcok folyamán ebben a térségben veszteségeket okoztak az ellenségnek, emberben és technikai felszerelésben. Sok zsákmányt ejtettek. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság népi hadseregének főparancsnoksága január 2-át közti: a népi hadsereg csapatai és a kínai önkéntesek az egész Iránon aktív hadműveleteket folytatnak. Kim Ir Szen üdvözlete a koreai néphadsereghez és a kínai önkéntesekhez A phenjani rádió közölte a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság miniszterelnökének és a népi hadsereg főparancsnokának a népi hadsereg katonáihoz, tisztjeihez és a kínai önkéntes egységekhez intézett üdvözletét A népi hadsereg katonáihoz és tisztjeihez intézett üdvözlet így hangzik: — A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya, a koreai népi hadsereg főparancsnoksága és saját magam nevében az 1951-es új év, a hősi harc és új győzelmek éve alkalmából melegen üdvözlöm a népi hadsereg valamennyi tábornokát, tisztjét és katonáját, akik bátran harcolnak az egységes és független haza becsültéért és szabadságáért. Sziárd meggyőződésem, hogy új győzelmeket és sikereket fogunk aratni a felszabadító honvédő háborúban. Hasonló üzenetet intézett Kim Ir-Szen a kínai önkéntesekhez is, kifejezve szilárd meggyőződését, hogy még nagyobb sikereket fognak elérni a koreai és a kínai nép közös ellenségei elleni harcban. Hatvanezer koreait kitoloncolnak Japánból Okadzaki, a japán kormány szóvivője, hivatalosan megerősítette, hogy a japán kormány Dél-Koreába küld 60.000 Japánban élő koreait— jelenti a japán sajtó. A Dzsidzi Cuszin hírügynökség jelentése szerint Ohaszi, a jogi főkormányzat parancsnoka kijelentette, hogy már megkapták a MacArthur-vezérkar beleegyezését a koreaiak kitoloncolásához és hogy 1951. januárjának kezdetén a japán kormány meghozza az intézkedéseket a koreaiak kiooncolására- Vu Siu-Csuan Kína igazságos ügyéról Vu Siu-Csuan, aki a Kínai Népköztársaság küldötte volt az ENSZ Biztonsági Tanácsaibaa, visszaérkezett Pekingbe. Fogadásán Kuo Mo-Zso miniszterelnökhelvetes üdvözlő beszédében méltatta, hogy a Kínai Népköztársaság küldötte vállvetve harcolt a szovjet küldöttekkel és bár a Bizonsági Tanács az amerikai imperialisták nyomására elvetette az igazságos kínai indítványt, a világ népei tisztén láthatók, hogy az Egyesült Államok agressziós hatalom, amelyet meg kell büntetni és amely el is nyeri büntetését. Vu Liu-Csilan válaszában kijelentette, hogy bár a kínai nép észszerű kívánságait a Biztonsági Tanácsban leszavazik, a kínai nép igazságos Ügye megnyerte a Szovjetunió és a népi demokratikus országok támogatását az ENSZ-ben, valamint a világ valamennyi népének és Amerika békeszerető népének támogatását és helyettesét is. Az amerikai anyák «nyarosi mozgalmat Imit» toltak Koreában harcoló tinik visszahívására A Daily Worker jelenti New Yorkból: Pittsburgban, az Egyesült Államok egyik legfontosabb nehézipari gócpontjában a Koreában harcol amerikai katonák szülei, főként anyák, erős mozgalmat indítottak, hogy rendeljék vissza fiaikat Koreából. A mozgalmat egy Mrs. Ernest Miller nevű anya indította, aki Koreában harcoló fiától kétségbeesett tévéseket kapott. Fia leveleiben az amerikai katonázó leírhatatlan szenvedéseiről számol be. A mozgalom intefszként terjed Pennsylvania álam több városában, továbbá Michigan, Florida, New York és Maryland államiban.