Magyar Nemzet, 1959. május (15. évfolyam, 101-126. szám)
1959-05-26 / 121. szám
Kedd, 1959. május 25., NAPLÓ Őrsi Pécsett hétfőn megkezdődött a modern dráma hete. Az ünnepi héten öt mai tárgyú drámát adnak elő, az első napon Orsi Ferenc fiatal pécsi írónak A kapitány című darabját mutatták be. Több mint kétszázezren látogatták meg az ipari vásáron a MOKÉP és a FÖMQ filmpavilonját, amelyben képekkel és előzetesekkel adtak hírt a nyár és az ősz filmújdonságairól, és ismert művészek találkoztak a közönséggel. A Pedagógusok Szakszervezete és a Műcsarnok rendezésében vasárnap az Ernst Múzeumban kiállítás nyílt, mely a rajzpedagógiai kongresszus alkalmából az ország rajztanárainak képzőművészeti alkotásait mutatja be.co Jubileumi találkozót rendez a XIV. kerületi Egressy út 69. számú általános (volt polgári) iskola saját épülete helyiségeiben május 31-én du. 3-kor, az iskola volt növendékei és tanárai számára. A Francia-tuniszi koprodukció® film készült egy arab mesébőlG."ha, az egyszerű ember" címen, Baratier francia rendező alkotásában. A főszerepet Omar Cherit egyiptomi színész ■ játssza. , # Gershwin életéről jövőre filmet készít a Metró—Goldwyn—Mayer filmgyár. Érdekes meghívót kaptunk Jászberényből: "Jászberényi Élőújság« címmel, a Hazafias Népfront helyi bizottsága újságszerű, színpadi beszámolót rendez május 26-án, kedd este, Jászberény életéről. A A Képzőművészeti Alap kiadóvállalata május 38-án, csütörtökön az Egressy Klubban megrendezi a képeslevelezőlap gyűjtők első országos ankétját. MS. A Békés megyei Színház június 5-én mutatja be a Deák György öröksége című tragikomédiát, melyet Oláh Gábor regénye nyomán Sass Ervin írt. Bragaglia olasz filmrendező nagyszabású filmet készít a karthágói hadvezérről, Hannibálról. A film külső felvételeit Jugoszláviában forgatja 10 ezer statiszta, 3500 ló és 25 elefánt részvételével. Jugoszláviában bemutatták a "Vasvirág" című magyar játékfilmet. Alap 38-án, Klub- Edit elhatározta, nem hagyja viszonzatlanul férje példán él leüli gyönédségét. Azzal lepi meg, hogy távollétében bonyolítja le a költözködést. Kimegy eléje a repülőtérre, a soffőnek odasúgja az új lakás elmét, amely tökéletes rendben várja őket. Csillárok felszerelve, függönyök, szőnyegek a helyükön s a könyvek Gedeon módszere szerint sorakoznak a polcokon. Az asztal vacsorára terítve. Becsinált csirke lesz, kivételesen húst ad vacsorára. Utána egy kis kompótot... Hámori meghökkenve ébredt rá, hogy Klári nélkül üresek a napjai s pihenése céltalan ődöngés, öreguras motoszkálás... S habár egész lelkét beleadja, hogy higgadt érvekkel győzze meg magát, Klári mindent megkap tőle, amit megérdemel, s kár lenne túlzott érzelmekkel terhelni kapcsolatukat, valami rejtett és ismeretlen zug a bensőjében ellentmondott neki. Bármire gondolt, egyre csak Klári jelentkezett, azzal a kicsiny sajgással, amit nem akart tudomásul venni. De a kicsiny sajgás erősebb volt nála. Nem hagyta nyugton, megzavarta az álmát, megdobogtatta a szívét. Végül is logikához szokott agya összegezte a jelenségeket és arra a következtetésre jutott, hogy szerelmes. Nemcsak kell neki Klári, addig ölelgette, amíg beleszeretett. Ez a felfedezés megzavarta. Büszke volt nagyon rá, hogy még ekkora szenvedélyre képes, de ugyanakkor félt ettől a nyugtalan, követelőző boldogságtól. Többször is végiggondolta, hogy az öröklakás semmit sem old meg, továbbra is bujkálni kényszerül, titkolózni, hazudozni, s ráadásul azt sem tudja, mit csinál Klári, amikor nincs vele. Csakugyan, mit csinál? A szíve hirtelen tótágast állt a belsejében, minden forogni, kerengeni kezdett körülötte. Kutatáshoz szokott elméje hiábavaló erőfeszítéseket végzett, hogy rendet teremtsen, feltartóztassa ezt a szédült keringést, amely fiatal férfiarcokat sodort elébe, Klári burgonypihés ajkához tapadva, férfikarokat, melyek harapófogóként kapták be Klári derekát. Minden érzéke hirtelen előretörő rohamával érezte, hogy nem bírja tovább Klári nélkül egy napig sem, egy óráig se. A szálló irodájába sietett, úgy rakva maga elé a lábait, mintha idegen tárgyakkal lenne dolga. Arcát behorpasztotta a szenvedés, ráncainak cikcakkjában nedvesség fénylett. Elkérte a számláját, kiegyenlítette. — Ilyen váratlanul itthagy minket, professzor úr? — érdeklődött a hotelséf, arcán a hivatalos aggodalom pontos rajzával. — Tudomásom szerint még néhány napig szándékozott... — Mikor indul a repülő? — szakította félbe Homori türelmetlenül. A repülőgép másnap délben indult s a hotelsét személytelen bánattal adta tudtára, hogy ilyenkor már természetesen nem lehet repülőjegyet kapni De amint Homori dúlt arcába nézett, szolgálaton kívüli sajnálat fogta el, ő rögtön közölte a főportással, hogy haláleset történt, a magyar vendégnek a föld alól is jegyet kell szerezni. Hámori a hotelséf kezét szorongatva már maga is azt hitte, hogy gyászszertartásra utazik haza s száját férfias fegyelemmel szorítva össze, hagyta el a szállodát. Útközben azon kapta magát rajta, hogy az orra puha és duzzadt a könynyéktől. Félrehúzta a függönyt s hosz- PALOTAI BORIS : a »Öröklakás szán elnézte az alatta iramig kockákat, foltokat, sávokat, melyek gyárak, mezők, folyók voltak s arra gondolt, mit számít, ha ilyen mákszemnyi pontocska, amilyen ő, elveszi Klárit... Elveszi, magához láncolja, övé lesz egészen! Tán csak megérdemel ennyit! Fél életét laboratóriumokban töltötte, képletek, ábrák és műszerek között, elzárva a világtól, mit sem tudva róla, hogy a nyár piros, az ősz pedig sárga ... A gép légörvénybe került, zuhant és hullámzott s Homori gyomrára szorítva tenyerét, melyeket lélegzett. Azt kívánta, bárcsak már otthon lenne a saját ágyában ... A motor könnyű zsivaján át Edit hangját hallotta: nincs semmi baj, fiam... Aztán kikerülnek a légörvényből, a gép a felhők fölé siklik, könnyedén tör célja felé, Hámoki kényelmesen hátradűl. Persze, hogy nincs semmi baj... És ujja hegyében Klári langyos bőrét érzi, orrában azt a bizalmas szagot, amely szétárad benne, mihelyt karjában tartja Klárit. Amikor kiszállnak a gépből, valami furcsa boldogság járja át, amely az ijedtséghez hasonlít. Mindjárt látni fogja ... megmondja neki... Nem bánja, semmit se bán! — Baranya utca tizenkettő — mondja a sofőrnek e fület a hangra, amely az övé s mégis egészen más. Csupán az a hang, melyet egy idegen hall, nem pedig ő maga a vérével, belső szerkezetével s azzal az izgalommal, amely ellepi, beborítja. Baranya utca tizenkettő. Mi vár ott rá? Fejebúbján borsonganak az ezüst szálak. Lehet, hogy rögtön visszafordul. A legkisebb gyanú a jelre visszafordul s rohan el, ahogy a lába bírja. De mit csináljon a bőröndjével? Nem könnyű cipelni ekkora bőröndöt. Mutatóujja a csengő gombján. Ismét látja a maga száraz, hervadt kezét, mely alatt erőteljesen sikong a csengő. Igyekszik összetartani lefelé szaladó arcvonásait, tenyerét úgy húzza végig homlokán, mintha kivasalná a ráncokat. Léptekben és percekben számolja ki, mikor ér ide Klári. És vár. Reménykedve, gyötrődve, támadásra készen, szerelmesen és haraggal eltelve. Már nem tudja szétszedni érzelmeit, túl hirtelen nyilainak egymásba, egymáson keresztül. Motoszkálást hall, belül egy ajtó kicsapódik. — Mindjárt! Mindjárt! — Aztán megint motoszkálás, léptek zajé, — Mindjárt! — hallatszik újból. Mért tart ilyen soká, amíg ajtót nyit? Be fogja taszítani az ajtót De csak áll kimerülten s a zsebét tapogatja, van-e nála tiszta zsebkendő... Hová dugta a kék stólát, amit Genfben vett neki? Nem, nem csinál jelenetet. "Úgy látszik, fiam, rosszkor jöttem. Rendelj egy taxit. Majd lent megvárom." A szíve mintha keresztben feküdne a mellében, nyomja, szorítja. A válla elzsibbad belé. Végre! A lépések már itt kopognak, kulcs ryikkan a zárban. Minek jön? Mit akar tőle? Hisz az kapja meg, aki akarja. Csak kiteszi a lábát... — Geduska! — Törülközővel becsavart fej koppan a fejéhez, nyirkos, borzas fürdőköpeny borítja el. — Gedus-ka!... Jaj, éppen hajat mostam! — És lekapva a turbánt a fejéről, arcába rázza víztől csöpögő haját. — Szívem! Egyetlenem!... ha tudnád ... . Klári térdével odébblöki a bőröndöt. — Egyenesen ide jöttél? Hát ez stramm! Ne nézz körül! Napok óta nem takarítottam. Minek takarítsak, ha nem vagy '• itt? — Szívem ... ha tudnád ... — Hámori belevesz a fürdőköpenybe, melynek foszlós szálai az orrát birizgálják. ' — Nem bírtam ki nélküled! És ezután se... — Mit ezután? — Meg fogjuk beszélni. Mindent megbeszélünk. — Geduska, ugye, nem vagy fáradt? Ugye, erőszakos leszel? — Te... te kis dög!... kis pimasz! ! Na, végre! Tudsz te kedves is lenni. — Virágszálam... mert az vagy... mindenem! — Ne hülyéskedj, Geduska! Kíméletlen, vad szorítás kapja el, fojtogatásnak is beillene. Az az érzése, nem kap levegőt, megfut, alámerül. Szeretne kiszabadulni egy másodpercre, hogy lélegzethez jusson. Aztán megadja r'ngét, s valami büs’!"»'"Ja fogja el, hogy kibírta, mégis csak kibírta! Később azt mondja: — Elviszlek vacsorázni. — Vacsorázni? Gombold be a melltartómat. Ha meglátnak együtt? — Lássanak! — Ez úgy hangzik, mint a legforróbb vallomás. Ezután már az következik ... csak tisztuljon ki a feje. Tiszta fejjel, megfontoltan akarja tudtára adni, hogy együtt maradnak. Elveszi. Punktum. Úgy tűnik neki, mintha önmagával vitatkozna. Persze hogy elveszi. Miért ne? Minden csoda három napig tart — Geduska, ma egészen más vagy! — Milyen vagyok? — Más! Beléd tudnék szeretni. Mit szólnál hozzá, ha beléd szeretnék? Micsoda boszorkány! Bolond boszorkány! De épp erre van szüksége, ez tartja őt fiatalon, hogy mindig mást kap tőle, mint amire felkészül. — Jól van. Csak öltözz — mondja nyugtalanul, mert most már biztos benne, hogy még ma megmondja, legkésőbb ma éjjel. Mi lenne, ha az új lakásban, a mészszagú, friss falak közt jelentené be, nehogy azt hidd, hogy mindez csak a tiéd. Erről szó sincs. Így, viccesen. S csak azután rukkolna ki. Már az utcán lépkednek, amikor megszólal: — Tudod mit? Előbb megnézzük a lakást. A vacsora ráér. Klári megragadja a kisujjét. — Mindjárt sírok — mondja ragyogva. — Papírforma szerint e héten kell elkészülnie. De nagyon meg leszek elégedve, ha nyár végén. — Én nem! — vág közbe Klári. — Csapj az asztalra! Vagy inkább majd én! Mibe fogadjunk, hogy elintézem? — Te vagy a titkárnők gyöngye. S ráadásul az én mindenem. — Ez ma már volt. Találj ki valami újat. — Megint pimasz vagy. — Pimasz kis ang. Azt imádod bennem. Ugye, zöldcsempás a fürdőszoba? (A novella harmadik része szerdai számunkban.) Magyar Nemzet 1 AZ OLVASO irja •mnninnnnmnmnimiiiimuimiiiHimanttii Gyermeknap* pedagógusnap Iskolánkban a szülői munkaközösség választmánya már összeült és megbeszéltük, hogyan készülünk e két nevezetes napra. A gyermekek »kollektíven« virágot kapnak, ezenkívül osztályonként különbözőképpen ünnepelnek. Kislányom osztályát a tanítónéni például gyermekhangversenyre viszi. Megállapodtunk abban, hogy a pedagógusokat a szülői munkaközösség ajándékozza meg, és semmiképpen sem a szülők egyénileg. Az egyéni ajándékok sok rossz szájízt okoztak az utóbbi években — a pedagógusok kérték, hogy az ilyen módon való ünnepléstől tekintsenek el a szüleit. Mi a tanári karnak kávéfőzőgépet ajándékozunk; másutt, hallottam, a tanári szobába vesznek olyan berendezési tárgyakat, hogy a pedagógusok kedvesebb, barátságosabb környezetben tölthessék iskolai szabadidejüket, vagy végezhessék benti munkájukat. Persze, ez nem jelenti, hogy egy-egy szál virágot ne hozhassanak a gyerekek is, de nem a csokor nagyságán, hanem a hála, szeretet őszinte érzésén múlik, valóban bensőséges ünneppé válik-e a pedagógusnap ... A mi iskolánkban ilyen lesz, biztos vagyok benne. Nagy Zoltánná Budapest — A TIT előadjai május 27-én, a társulat budapesti székházának előadótermében (VIII., Múzeum u. 7.). Du. 6 órai kezdettel Az absztrakt művészet és a tudományos ismeretelmélet címmel Bedő Ferenc festőművész tart előadást vetített képek bemutatásával. — Este 8 órai kezdettel -A barátság és együttélés pszichológiája címmel dr. Radnai Béla egyetemi adjunktus tart előadást, Ankéttal egybekötve. SZÍNHÁZAK mai műsora Operaház: Kádár Kata: Furfangos diákok (b-bérlet 9.) (7) — Erkel Színház: Trubadúr (7. bérlet 9.) (7) — Nemzeti Színház: Az ember tragédiája (fél 7) — Katona József Színház: Fygmalion (7) — Néphadsereg Színháza: Egyedül (Bemutató előadás) (7) — Madách Színház: A medikus (7) — Madách Kamara Színház: Harmadik csengetés (7) — Petőfi Színház: Vörös és fekete (7) — Jókai Színház: Örök szerelem (fél 8) — József Attila Színház: A kertész kutyája (7) — Operettszínház: Három tavasz (7) — Klatus Lujza Színház: Narancshéj (7) — Irodalmi Színpad: Nincs előadás — Odri Színpad: Nincs előadás — Vidám Színpad: 120 éven aluliaknak (fél 8) — Kis Színpad: Helénke boldog (7) — Állami Bábszínház: János vitéz (de. 10)— Hófehérke (du. 3) — Fővárosi Nagycirkusz: Attrakciók randevúin (du. 4 és este 8) — Kenusza Varietéte MEDOSZ színháztermében. Jókai u. (.): Különleges Vidám nap (8) — Budapest Varieté: Nem gyerekjáték (7) — Zeneakadémia: A bukaresti Enescu Zenekar, vez.: George Georgescu (Mester-bérlet) (8). 0^31 ttaróekttkörök! Jf agyméret# garzont két VI' aebbre cserélnék vagy szabad gorvont keresek. Jné&egyesé&jel, 6—O-i*. I, Naphagy u. Sí, f*v\. 1,________. V.ünmétném S .szoba figerkotni. lakásomat X gsoba kallóéra és egy agy ssoba Womtorúw?*. Csak Pesten. XIII. Váci út 109. I. 9. ajtó. telstlakásért, vagy V. kerületi üzlethelyiségért egyszobás társbérleti lakást adok.Belterületen 1174054 jelig. Felszabadulás téri hirdetőbe. Zárés 2 laplom. hall. Ősie.-.komf. lakásért két különálló belterületi lakást adok. Tel.: 128-536,- 10 óra után. Albérletet keres magányos tanárr-6, lehet személyzet szoba is. — Kárpáti Erzsébet, VI. Népköztársaság útja 65. 431—104. Belvárosi 2 szoba hallás, összker.il. kölT. fötiise*, öröklakás, b*. költözhető, eladó, hasonló belvárosi főbérleti cserelakás cserével. Tel.: 131—470. Elcserélném 1 szoba hallos, öeszkomf. autogénrel. telefonos, ms- Gasföldszintes OTP-lakásomat az Operánál, ugyanekkora emeletire, megegyezéssel. Tel. estene—1948. (Hajózás! tisztviselő «fjbérleti szobát keres. —* [Megegyezéssel. E&brijdákné, Z. Attila körút 9.Saaged belvárost kettősszobás. osszkoros. rázó* lakásomat cserélném kisebb budaira. — Tel.: •Mwzekbitösffk: - Adok !özs 2kolj.f, ksttöswbás. thall Pfí. bkut. szobás 3 gyönyörű lakást. Már, jtkok tatjánál, kérek 1 db egyszobás cső.komfortosé és 1 db garzont.Budai előnyben !3180 F t Jelig. Felszabadulás téri hirdetőbe. 'Elcserélném lépcsőházi ‘bejáratú kettőszobás , összkomfortost, utcai ■szobás hallásra, 4—8 'között. 433—658. __ Kerte* házfelügyelőilakásom, 3 szobás, elcserélném 1 szobás , komfortra. ■— Budán, ‘XII. Margaréta B. Lakásmegosztás, tetőtérbeépítés helyett térsüljön budai, kertes vlllaöröklakás építkezéshez. Egyszobás hallos 40 000 készpénzzel, 4- rélletfljetáscelai köthető. Felvilágosítás , kizárólag: 4—« köpött. II. Nyúl v. 14. Tel.: 356—013. APRÓHIRDETÉSEK : Sz.»b*4 rendelkezésrt kiszobás, komfortos lakást készpénzért íszek Budán. Tusnál, Bpeet, Hattyú u. 17/g. 1 Szombathely központjéban elcserélném 4 szobás, megosztható lakásomat budapesti harsonára vagy két ki* Isebbrr. 143—144, négy.stől hatig. _______ 1 Nagykörúti nagyjöve- Idelmís, hites, koh.f. Uésfelügyelöségem elcserélném összkomf. lakásért. *Retteg van 12332$ felig. Felzabaáuján téri hirdetőbe. Kicserélné* Sacobáe komf., erkélyen, kertes lakásomat. Kérek kétszobás, komfortos és rzoba, koltyhis lakást •belterületen, megegye, zászel. Ilka u. 26, 1- 4, érdek., egéig nap. Kicserélném 1 uteba ifélkomf. lakásomat egy szoba összkomfortra — megegyezéssel. — Cím:TX. Ernő u. 34, xsgt. 9. Elcserélem szoba, konyha, kamra, gázos lakásomat ! pzoba komfortra, ráfizetéssel. — VI. ker., Aradi utca 12/8, fiz. 5. Megtel. este 8 órától._________ Kismaroson népvészi 2 szobás lakásomat elserélném budapestire, lehetőleg IV. ker.-ben. 1 2 szobásra. Sperling, Kietnai M. De.** Gy. 4. • Elcserélném gyönyörű,nagyméretű, 3 szobás, 1 személyzetre, utcai,közp. fűtése u. telefonos, XIII. ker. lakó. jsemat, 1 szoba, hallos, 1 személyzetisze, XIII., •V. ker.-ben. Tel.: 404—764. •Nyíregyházi 2 szobás sfőbérletemet elczerél, nem budapestivel. Lejvelek-Nyugatom — 13632. felig. Felszabadulás téri hirdetőbe, legyedéi félre, idősebb ,asszony bútorozott vagy üres, világos albérleti iszobát keres. Vasárnap Idu. vogy hétköznap esti a 8—9 között: 164— 056. 4—5—6 szobás kertes budait keresek. Adok légie S szobás, parkranézőt és 2 szobás Durinára nánót. Fekete,Bródy Sándor *4. Egyedülálló dolgozó rs keres lehetőleg üres albérleti szobái. Telefon: 1148 km. Szabadrendelkezésfi 2 szoba. Összkomf. lakást keresek, készpépzgél. Varga, XI. Karinthy Frigyes u. 13. IMagányos idős hőt. ▼. férfit lakásért eltartok. s.Nyus,exítéleti tel. jas újpesti hirdetőbe. 855S58S5P Adok - 9 szobás komfortot föld- I szinten, kérek azoov* , konyhát és szoba komifortot, ei£Ő emeletig, IVT—VII—VIII. kerületben. a Burges 003 28-t i Jelig. Miksa u. kiadójba.___________ . Elcserélném a g ólakészülett. Nem nehéz féöizel fekvő, magas földje enies, utcai, külön:belé*atű. kettőszobés,komf., személyzeti szobás lakásomat, UgOlC- reagy küenckerületi utcai, egymásbanyiló 2 Iszobás, napfényes.»’komf. lakásra. 341'^ 300, 137. mellék. Leválasztást kertsünk.Dr. Bíró. 5—4-ig, 337 —241. 'Kicserélnénk — budai lluxus garzon és Nem*zetinél kétszobás beszikomf., udvari lakás , sulikat szoba, hallos budaira. 362 —400, ettől, Kádé* Bécsi állomásból • kettő percre, szép fékfésű gyümölcsösben — egyszemélyes viker.d- iház, a Vert ápolása Zsilenében kiláó. Tel.: .341—300. 137. mellék.Két- vagy háromszobás komf. lakást cserélnék egyszobás komf. utóéi. r». ardekl.; kedden, ‘wjerdán, 2—4*ig: 1381—554. jSí^badrendelkelésűi — .azonnal beköltözhető — Szoba, konyha, komf. ,vagy rarzonfe keresek. ; Levelek: ^Garzon — 13635S Jeilg, Felszaba. Jculás téri hirdetőbe._ : Albérletért főbérletet: 1 Lenin körút közepén 2 szobás, rélkomf. lakást indok két különálló na. !gyobb méretű üres elbérleti, esetleg társbérleti szobáért. ?1 3ür* |g03 00102« jelig. iu, kiadóba. ; Erkélyes. elkóTO* egyjszobis, kom., ideálistársbérletemet síp* igyobbra cserélném. 137 j—g2l. _____ ■ Elcserélném egybenyíló két szoba felkorni. lakásomat egy szoba komokosra. ír. emiig. somogyi. vm. .Diósenghy Sámuel utca 114, I. 12.________Elcserélném Pannónia u. 30, főít, 3, komi, kétszobás utcai Ifeká, 150mn egyszobás komi. ■utcaira, ezen a kör*nyéken. Megtelt. tizen*egytől. i Nagy-Budapesten szabadrendelkezésd scobe. ■konyhát Upretek. UTizepöUzegig 123320 } jelige Felszabadulás te. jfl hirdetőbe._________ Adok: két szoba összkomf.. közp. fűtéses öröklakást. Kérek: egy két szoba és egy egy szoba összkomfortot. rSürgőa 123330« Jelig. Felszabadulás téri hír* de tőke. Lipótvárosi. 3 BZObá, személyzethv, baszkomf. udvari lakásomat elcse* rélnénk hasonló, esetleg 's?.Hw, ha!lom utcaira,környéken, ötödik vagy jwásodik kerületben, —Srdekl. hétköznap — ilTegeáüs Gyula u. S6, K-L___________ "Elcserélném győri egyszoba félkomf. modern,szép fekvésili lakásomat hasonló budapestire. Cím: Bpest, XXI. Csepel, Vwmü, Fogaske* kék szerkeszUlsógo.( . Budatétényi kajázsbarackca, 865-ös utcában 14300 n.*pl. egyben v. j megosztva, igen © 1-j Csóngledó. Saalai. • Tel.: 334—563, mi órákban. rlogélbotját nyújtó,*• i JavftteiTOő egyholdw, ' sód ronj-kíTi tett gyű* I rr.ökc«53, beköltözhető háromszobás házzal, ivaancállomásnál, jy* 1 tányosan eladó, szoba ‘hallos öröklakás vagy lakáscserével egybekötve is. Dettay, Pi* jUsiigst, Béla király lat 66. _____ ‘Betegség miatt beköl-I lözhetd p?«terzséb*fc J ‘szobás c&ftládi házat ; cseréinek Vonít, egy- I szobás lakásért, be'te- I rületen, I, emeletig. ! »Megegyecétt«l 117264* j jelig. Felszabadulás téri hirdetőb?. Beköltözhető két*op4s konyhás és egy Cscoba, nagy verandát hoz cla«Jó. Szentendre, Vörös hadsereg út 20. "KSSISSEctT^zon^ nai budai villában, adóménese. kétszobás. önálló telek, könyvvel eladó. — ! »ilapfény# jeligére. Fal*£K.b*duUs téri hirdetőbe. Hattín 2 szobás örök. lakás 1kép. fűtés, sárboyler). be WIluxhetően eladó. — XI. Bocskai út 13. m. 5. 458—548 .este). Virányos! ikerház építéshes tarjat keresek, kitűnő közlekedéssél, (gyönyöre fekvése 500- res telkemre, 160 600 Ikp. 4 QTP. Esetleg ■ eladó, séfczi beköltöz- Ihetöséggel 12139* jelig. ! Felszabadulás téri bixrdetőbe._______ iEladó kettőbeáz r.-öles közműve* villa telek — , központban, lynkás hegyoldalon, gyönyörűkilátásból a Balatonra. I Bonti fényképész, Fonyód, fürdőtelep. Öröklakás, lakott, két ■Mcba, hal, személye* tivei, öcszkom f., lift, iközp- fűtés, %. Hegyfűi- fa út 3. XV. 2. Elg. nyeren eladó. Értekeg. m: Ti. Fazekas u. 35. NI. I. Undd azonnal beköltözhető goon,-öin gyümölcsös. —• ezoba, konyhás Uánval, melléképülettel, bolttal. — XVII. ker., Rákoscsa* bog*tejfceUrp, ősagérd 74. Tökéskerlin 235 n.Öl 'telek, kerítve, állomáshoz közfl. eladó. Cím: Bp., XIV, Mexikói út 50/B, III. C. Menich. Szétköltözek: Alfrögödi, 2 szoba, konyha, komba, nyári konyha, fáé,kfimre, gázos, kertes, srióalagoba, konyha, gipps, kertes lakást adunk budapesti háromszobásért. »J Táji esetünk 133046c jelig, a 'Felczabai Julán téri hige ! detőbe. szomuia 3 szobás össz- 1 komf. ház., lakottansürgősen eladó. Bükk Szilárd u. 34, zöldséges. Mátraszentimrén 3 szojba 1 monethelyiséggel (hág eladó. Cím: Szabad Béla, Deák Ferenc ufcce 40.______ lilét Járadékra család!házat vennék, Hp. 13ezer, ^Nyugodt étu :jei*g. aa újpesti hirdeime._____^ BaUfemfenveses ," Lehel u. II) villa eladó, iszobe, konyha, kamra, ifedett veranda. 1S5 n.’öl telek. Megtetc- helyszínen. MegbizoU: Déjasyné (Lehel u. 16), — Tárgyaló?. *»*kabh, 'tfinitó, SelaionsaabAtii. Vérmezén gyönyörű szoba, hajtos, csezkomf. lakott én eliufló. Tel.: Kettös/.álhatvankilenc i— t A*74zhur«Túlt. (Tétek, könyve, 3é0,3 fiö n.-öles, Ságvár ill!Cetnél eladó. 3é 4—15 e. ,1 M. n.-til bekerített (közműves gyümölcsös eladó. Pestlőrinc, tvdekl.' Kispest, Etöfe*ludy utca 92. Eledé Pezdőr Incén, Kispest határánál két (közműves telek, villam-021, buszmegálómellett. Igényesnek. Újérdekl.: Jtíspapi, JáhnFerenc 41. Balatonfenyvesen eladó vagy elcserélhető két szoba hallos, víg* parti villa, budai vagy pesti két szobe, kom. beköltözhetd örök lukba. Pécs, Hunyadi János u. 18, Ramsal.Dárdányban, h tópartton, igényesnek békarített telek eladó. — 1 hrdaki lehet telefonon. • 148—141, naponta du. ,3—4 óra között. lománhos közel, vízparthoz közel. 431 n -es gyümölcsös telek eladó. 156—435, 2áe-146. hu._______ Pestinrén tk380bj.s hás nagy pincével, veran. nával, 400 öles termő szőlő és gyümölcsössel eladó. Beköltözhető. —■ XVIII, Lőrinci u. 1*. Baton.i^perden, — avasúttól és Balatontól fél perc férésre, ház. jhelyek eladók. Érdemi,ugyanott. Blbfr Ist. Ivánnál, a«ju«#sol»3erlé, Vörösly hadsereg u. ,10, három szobás, kertes családi ház, beköltüzbenőséggel eladó, fürdőtől 4—6 perc.__ Betegség miatt élet:Járadékra sürgősen eladó 100 Öle-t telken szoba, konyha, fürdőszobás házam, 10 000 előleggel, 800 törlesertéssel, csak komoly vevővel tárgyalok. Rá. (konnneptmihály, Aulich hr. 3. "Pécsen, a város legszebb helyén négy szobás, kertes családi ház kétharmad része eladó vagy elcserélhetőpesti kétszobás, komi.röklakásra. Két szoba.fürdőszoba, mellékhelyiségek, teljesen különálló, azonnal halköltözhető, — llamart, '?év. Huny dúl János ,u. 3a._____ Mátyásföldön kétszobás kic ház gyümölC közben 15 000 kp,+ 800 életjáradékért, lakottan eladó. *75 éven —. T22682* felig. Felaaabadulás 14»l hirdetőbe vagy 188—185.&Zzebadsághegyen 300. l a.s gyönyürü telekeknekállónál. megvastva !tc. eladó. XII. Adonk ■U. 1. vasárnap.______ Sopronban a Lövérek aljában egy hatszobás családi ház, gyümölcsössel, családi okokból sürgősen eladó. Ajánlatokét zAlkelmi vér iifilm felig, a szolnoki hirdetőbe kérem. "Készpénzzel vennák másfél- vagy kétszobásöröklakást vagy csalá- Idí házrészt Budán. —cserelakásul egyszobásat adimtok. MezőImre út harminckettő,második emelet tizen, jegy, életjáradékra lelé családi házat vennél. Budapest területén, 10 000 Ft kp.-t és szoba, kamrás lakást adok. — Pesterzsébet, Alsóhatár út 50, Deres.________ Családi házat vennék, bekötözhetőt, két nzo, obs. konyha, mellék- shelyiéj helyett vagy környékét, ármegjelö.Józsel. Jiüll Károly, (IV. ker., Kézi Károly ju. 44.Balatonbogláron 400 u. sör gyümölcsös nyaralóéival eladó vagy nyaralásra kiadó. Érdéül.: Ifszentpály Gyula. *— Ixvra, (Pestüme), J Kölcsey u. 67. Budán épülő, még egy, szeptemberre beköltöz, ’ietó kétszobás hallos öröklakás 86 000 készpénzzel leköthető. Telefon estefelé:364—850. Kertje fél villa öröklakás, Naphegyen, két ezebe, hálófülkés, csee. komf. beköltözhetőséggel, eladó. Tel.199— 7 W. , Kiszentfaihelyen há, rofinobág, kertes családi hás eladó. Tel.: 297—fő. Cinket*, — Posta. Balatonssapokalsón, vasútállomással szsn. ben, szoba., konyháé, éléskamrás lakóház be, költözhető céggel eladó. Dobos Ferenc, Zamérdi, Vaskacsa-csárda. B-kóHozhető 2 kisebb eroda, konyha, veranda, hatvanötezer, kp.ért csaló. Poatimra, Vorcamany u. 48/A. 1700 n . víd gyümölcsi és eladó. Egyszerű szoba, konyhás, kamra házzal. Biztos rasgélhűtés. Pestlőrinc. Alacska utca 50, Vilamostól öt perc. . Balatonon víker.dházat vagy szobát bérelnék e-?y hónapra. *fekvő. ]lte|)jrel )3*71« Jelig. Pelszabadulán töri hirdetőbe I Leányfalun bekeri- I tett kis gyümöscsüs I tímaparton eladó. I aBajóállomás köze- I lébent jelig. Falsra- Ibadulás téri hirde- t tőbe.____________| Hajdúszobosclcei 380 n.üres telek, fürdőhöz közel, eladó vagy budai terekre, vagy szalmaSrendalkenésü lokasra itDecrésem 1SZM- jelig, a Felszabadulás téri hirdetőbe. Vennék a Balatonnáli víkendház építésére fás telket vagy gyümölcsöst — 300—500 n.-ölig. — Leveleket cím-, ármeg- { {jelöléssel ^Balaton*. .jelig. Felszabadulas USIfi hirdetőbe kérem. Balatotittá&baAin' v!gparthog, müúthoz, vasútállomáshoz közel, 393 n.-ös 3aroktelek eladó. —Rácz Imre. Bpest. KIX. vöröshadzarci út ion, 8-től.___________ XI. ker., Sasadi Útitól autóbusz-, villamosmegtilló közelében eladó stég, egy emeletes-, kertco családi villa, ls3 P£o'ea flufliMBfv, lxj szoba glkóvrösss,komf, lakással, nem beköltözhető, csak magfelelő cserével. Kő zolóo!) azonban szintén viliében egy szoba komfortos — leválasztható —■ beköltözhető társbérlet, a vételkor azonnal átadható, w SrdQkU 440—118 tel. Eladó kettőszobás, beköltözhető hét, kedveeményes fizetés, üröm. Fő tér 176. Csúcshegy legszebb részén, V. Dűlőben kisebb, nagyobb üres telek eladó. Tel. reggel fél 10-ig: 124—837. " Beköltözhető kettőszörö Ibáp öröklakás, II. Bu► Idatlgeten, kerttel, olr ’ladó, Egyszobás komsfortost Rózsadomb kösvényékén beszámítok. H4 —1B8.___ _ I Caratoni«márdr. 310 l’n.-öles telek feléréssé, rmüút mellett, vizhvnt Iközel, eladó. Ugyanott Ihatressee, különleges fi kerti garnitúra eladó. MTtl.: 356—080.________ Budán — kétszobás jösszkomf. szem. lzohás, kertes családi húsrévc eladó, cserelakással beköltözhető.•* jSzépvölgyi út 76. Ele cealáii hás MOOO* 'ért sürgősen eladó. — jsFest környéki 123 jelig. Felszabadulás t. ri hirdetőbe. Balatoczipárdiban 1 szobás nyarald eladó. : * Központban 13071 f jelig. Felszabadulás tépi hirdetőbe.