Magyar Nemzet, 1962. február (18. évfolyam, 26-49. szám)
1962-02-13 / 36. szám
Kedd, 1962. február 13-Magyar Nemzet. Aranylakodalom , Dunaharasztin és Dunaújvárosban ! Dunaharasztin vasárnapi ünnepelte aranylakodalmát Dömény Imre, a Csepel Autó- gyár nyugdíjas szakmunkása és felesége. Ebből az alkalom- ből a községi tanács, a társa-dalmi és tömegszervezetek bensőséges ünnepséget rendez-ttek a közmegbecsülésnek örvendő idős házaspár tisztele-tére. A községi tanács dísztermében dr. Varjú Klára, a rác- kévéd járási tanács titkára köszöntötte a házaspárt. A dunaújvárosi tanácsházán■k ugyancsak arany lakodalmat tartottak vasárnap. A legrégigibb városépítők egyikét, a 81 éves Barinyi Jánost és 71 eszttendős feleségét, Molnár An Jeát köszöntötték. A ma már, nyugdíjas kovácsmester a’26-os Építőipari Vállalat dol-gozója volt. Aranylakodalmán a család tagjai, ismerősök, ba-rátok, s a Móricz Zsigmond általános iskola úttörői köztszöntötték az idős házaspárt . Ezerkétszázhetven új lakás az Üllői úton • A 44. Építőipari Vállalat dolgozói tavaly 891 lakást építettek fel az Üllői úti lakótelepen. Az idei tervük 12701 új otthon átadását írta elő. Ez eddig a legnagyobb mé-retű lakásépítkezés az ország-ban egy helyen egyetlen év alatt. Ebben az évben már a középületeket sem téglából, hanem kohóhabsalak-falele-mekből építik. Tavasszal át-] térnek a falelemek háromműi szakos szerelésére és az épít' kezés sorrendjének megvál toztatásával megkönnyítik a festők, a burkolók munkáját. Így kilenc hónapra csökken- tik a lakóházak átlagos építési idejét. Új eljárással két kísérleti házat is építenek. Huszonhat éve a szabadban alszik Kántor Sándor, a népművészet mestere, a brüsszeli világkiállítás nagydíjának tulajdonosa többmint két és fél évtizede sajátságos életmódot alakított ki. A 68 éves mester 26 éve télen, nyáron nyitott tornácon alszik. Minden reggel az udvaron felállított gyűrűn tornászik. Télen a friss hóban dörzsöli le magát, utána tetőtől talpig jéghideg vízben fürdik. A neves népművész kitűnő egészségnek örvend és fiatalos mozgása, külalakja meghazudtolja éveit. Műhelyében gyakran 10—12 órát is dolgozik naponta. Jelenleg a moszkvai világkiállításra készül, s tovább szeretné öregbíteni a karcagi fazekasok, a nagykunsági népművészet hírét. özvegy Kubicsek Lajosné kényelmesen elhelyezkedett az ágyában, kezébe vette az újságot és olvasni kezdte. Átfutotta a vezércikket, kicsemegézte a nemzetközi és belpolitikai eseményeket. Mielőtt nekifogott volna a tárcának, a dobozból kihúzott egy Mátrát, felkattintotta az unokahúga ajándékát, a bécsi öngyújtót és megfontolt, hosszú szippantásokkal élvezte a langyos füstöt. Aztán a híroldal következett. Rögtön megakadt a szeme az egyik kis, dőlt betűkből szedett hír címén: "Karakán öreg hölgy .• "Denverben az éjszaka közepén felcsengették a rendőrséget. Az ügyeletes rendőrtiszt reszkető férfihangot hallott, amely a következőket közölte: „Nevem Alfons Virgil, a High Street 365. szám alatt betörtem egy élelmiszerüzletbe, a tulajdonosnő azonban elkapott és most fegyverrel a kezében kényszerít, hogy megkérjem önöket, tartóztassanak le.” Négy perccel később a rendőrség a helyszínen volt és letartóztatta a betörőt. „Nagyon szépen köszönöm” — mondta a 67 esztendős üzlettulajdonosnő, majd eltette a pisztolyát és visszabújt az ágyába.— Marhaság! — mondta félhangosan, de jóindulatú mosollyal nyugtázta az újságíró fantáziáját. Szétnyomta a csikket a hamutartó alján, földre csúsztatta az újságot, lekattintotta a villanyt és öt perc múlva az igazak álmát aludta. Két óra, fél három lehetett, amikor azt álmodta, hogy középtermetű férfi áll a szekrénye előtt és egy dobozt kotor elő, azt, amiben ő a pénzét, a megboldogult férje aranyóráját, karikagyűrűjét és néhány apró értéktárgyát tartja. Mire ő nem sokat spekulált, hanem benyúl az éjjeliszekrény fiókjába, megragadja az unokahúgától kapott öngyújtót, amely az osztrák tervező jóvoltából pisztoly alakú, felemeli és elkiáltja magát: — Föl a kezekkel! A férfi, mint akit áram ütött meg, megperdült a sarkán, özvegy Kubicsek Lajosné pedig teljesen felébredt. És szörnyen megijedt. . Egyúttal hallatlan dühös lett a hírt kiagyaló újságíróra. Ha ezt a badarságot nem olvassa, eszébe se jut "revolvert fogni a betörőre. Az isten a megmondhatója, mi lesz ebből... Lehetetlen, hogy egy ilyen bűnöző első pillantásra meg ne tudjon különböztetni egy pisztolyt egy öngyújtótól! Meg is ölheti... hiszen meglátta, felismerte ... Ha nincs az az átkozott hír, szépen, csendben kivárja, amíg a betörő végez, a biztosító pedig kifizet mindent az utolsó fillérig... A betörő táguló pupillákkal meredt özvegy Kubicsek Lajosnéra és hangtalanul szitkozódott. Kettőjük közül egyik kétséget kizáróan bolond. Az utcáról beszűrődő lámpafényben világosan látszik, hogy az öregasszony öngyújtót tart a kezében. De hátha mégse... Idegességében meghúzza a ravaszt, a lábára céloz és hasba találja... A betörő hátán végig lúdbőrzött a halálfélelem. Ha magafajtával állna szemben, a csontjában érezné, hogy mit kell tennie... Legalább férfi lenne a lakástulajdonos. De egy öregasszony revolverrel a kezében ... Hátha mégse revolver? Félig felemelt kezében felvillant a zseblámpa. Fénykéréjében megcsillant az öngyújtó. De elöl, ahol a bécsi patentén csak egy kis karika jelzi, hogy a valódi pisztollyal távoli rokonságban van, ezen egy hatmilliméter átmérőjű, kerek, fekete folt ásított. — Csináljon velem, amit akar — mondta letérten a betörő. — Csak vegye le a ravaszról az ujját, mert... — és megborzongott egy kicsit. A betörő várt és egyre idegesebb lett. Mit akar ez a vénasszony?! Az ihletett pillanatra várt. És ez elérkezett. —"Vegye ki a szekrény aljából a magasszárú fekete cipőt és tegye a táskájába — rendelkezett özvegy Kubicsékné ... Na, gyerünk, gyerünk! A betörő most már biztos volt benne: őrülttel van dolga, de azért nem tudta megállni, hogy meg ne jegyezze: — Ezt a vacakot az ócskapiacon se lehet elsütni. — Ne vitatkozzék, csinálja, amit mondok — dördült az özvegy hangja. A betörő megrántotta a vállát és engedelmeskedett Ahogy teltek a percek, úgy dagadt mind kövérebbre a betörő aktatáskája, ötvenesztendős kávédaráló, molyrágta muff, kiérdemesült zsebóra került egymás mellé. Már revolveres argumentum sem volt képes újabb tárgyat belekényszeríteni , özvegy Kubicseknét azonban nem kellett félteni, előkerített egy ütött-kopott, hatalmas retikült A betörőről folyt a veríték, amikor az öregasszony végre kegyesen intett. — Abbahagyhatja, elég lesz. — Most mit csináljak? — Tűnjön el. A betörő letette a két táskát és megindult az ablak felé. — Héé! — reccsent rá az özvegy. — A táskákat is vinni! Másnap délelőtt megérkezett az AHamd Biztosító tisztviselője, kiterítette hivatalos papírjait és megkérte az özvegyet, hogy ismertesse a kárt Kubicsékné könnyeit törölgette: — Elvitt az a gazember egy pár vadonatúj magasszárú cipőt, egy univerzális villanydarálót, egy ezüstróka muffot, egy Omega márkájú, utazóébresztőórát. — Nagy lélegzetet vett és így folytatta még vagy tizenöt percen keresztül. Amikor a kárbecslő elment, özvegy Kubicsékné az ablak elé állt és kibámult a néptelen kis utcára. — Miért ijedt meg ezaz ember az öngyújtótól? Mi lehet az oka, hogy revolvernek nézte? Megfoghatatlan! Az éjjeliszekrényhez lépett, kihúzta a fiókot, kivette az öngyújtót és elülső részét maga felé fordította. Visszahőkölt. De hiszen, ennek csöve van ... Azaz, hogy ... Ebben a pillanatban emlékezete képernyőjére egy jelenet rajzolódott. Unokaöccse itt áll, ahol ő most, bal kezében az öngyújtó, jobb kezében töltőtoll. A kis kör alakú perem belsejét feketíti be vele. Hogy az isten áldja meg a barkácsoló természetét! Csengett a telefon. — Államrendőrség, bűnügyi osztály. Kérem, fáradjon be a főkapitányságra. Elfogtuk a betörőt, aki mára virradóra az ön lakását kifosztotta. Az öszszes holmik hiánytalanul rendelkezésére állnak. özvegy Kubicsek Lajosné előtt elsötétült a világ, meg kellett kapaszkodnia az ágy fejében. — Kifosztottak — suttogta megsemmisültem Azzal fogta a pisztolyt, szembefordította magával és meghúzta a ravaszt. Egy cigaretta szerencsére megnyugtatja az embert, ha nagyon fel van zaklatva. Teknős Péter: Karakán öreg hölgy SZÍNHÁZAK MAI MŰSORA Állami Operaházi Manon Vescaut (Bérletszünet) (7) — Erkel Színház: Sába királynője (Bérletszünet) (7) — Nemzeti Színház: Sok hűhó semmiért (7) — Katona József Színház: A két Bolyai (7) Madách Színház: Hamlet (7) — Madách Kamara Színház: Éjféli mise (7) — Vígszínház: Az ezüst kupa (B-bérlet 4.) (7) — Petőfi Színház: Tűzijáték (7) — Jókai Színház: Állítsátok meg Arturo Últ! (7) József Attila Színház: Udvarol a gyerek (7) — Fővárosi Operettszínház: Csárdáskirálynő (7) — Egyetemi Színpad: Bach— Beethoven és a XX. század zenéje (fél 8) — Vidám Színpad: Ez is csak nálunk lehet (fél 8) — Kis Színpad: Doktorkisasszony (7) — Állami Bábszínház: A császár új ruhája (de. 9); A három kismalac (d.u. 3) — Fővárosi Nagycirkusz: A Párizsi Jégrevü vendégjátéka (7) — Tarka Színpad: Csodaáruház (fél 8) — Kamara Varieté: Nő a siker (du. 6 és este fél 9) — Bartók-terem: Mese a halászlányról (du. 3) — Zeneakadémia: Mihail Vajmán hegedűestje (fél 8). „Tacsanty-rádió Budapest" február 26-án az IcUcl 5ztt*Váxikau -A közvélemény műsorát« rendezi meg február 26-án a Magyar Rádió az Erkel Színházban. A »Farsang-rádió Budapest« című műsor nyilvános felvétele a közönség érdeklődésének középpontjában álló kérdésekre épül, s a legnépszerűbb művészeink szólnak róluk a kabaré, illetve a táncdal nyelvén. A műsorban olyan prózai művészek is fellépnek, mint Mezei Mária, Pécsi Sándor, Psota Irén, Tolnay Klári, Tompa Sándor — de természetesen ezúttal a könynyű műfajban. Szereplői a nagy farsangi műsornak a többi között Alfonzó, Kazal László, Kibédi Ervin, Rátonyi Róbert is, valamint a táncdalok legnépszerűbb előadói. Új szerepkörben mutatkoznak be a Rádió ismert riporterei: a műsor szereplőiként beavatják a közönséget a rádiófelvételek néhány kulisszatitkába. A Rádió nagy farsangi nyilvános felvételét Marton Frigyes rendezi. A Magyar Rádió Tánczenekara Zsoldos Imre vezetésével hat új slágert mutat be a műsor tánczenei részében. — A MOM Művelődési Házban ma du. 5 órakor Afrikában zebrák között címmel dr. Anghy Csaba, az Állatkert igazgatója tart előadást. Előadás után filmvetí tés. X Nyílik a legritkább vadvirág, a magyar kikirics A Dráva menti síkságból szigetként kiemelkedő Harsányihegyen — az ország legdélebben fekvő hegyén — nyílik a magyar kikirics, hazánk legritkább vadvirága. A napok óta tartó, szokatlanul enyhe időjárás hatására a mészköves, füves lejtőkön egymásután bújnak elő a hófehér szirmú virágok. A magyar kikirtcs érdekessége, hogy a tél utóján kezd nyílni, és mire beköszönt a tavasz, addigra el is virágzik. A mediterrán jellegű, védetté nyilvánított vadvirág az egész Kárpát-medencében csak a 442 méter magas Harsányi-hegy déli lankáin virít. Legközelebbi lelőhelye Rijeka környéke. Virágos sarok A jól díszlő szobapáfrányok Szobanövényeink legtöbbje a tél hónapokban csak akkor szép és üde, ha elég világossághoz, napfényhez is jut. Ellenkező esetben csak tengődik és sok figyelemre, gondos kezelésre van szükség, hogy ez a tengődés ne végződjék a növény teljes elpusztulásával. Jól tűrik ellenben a lakások gyengébb világosságát vagy a napfény hiányát a páfrányok. Közülük különösen a pteris, a szárny páfrány és a nephrolepis, a szobai páfrány s ezek változatai alkalmazhatók diszül a sötétebb szobákban, ahol kecses formájukkal, érdekes levélzetükkel kitűnően hatnak és rendkívül tetszetősek. A páfrányok, mint szobanövények elsősorban egyenletes hőmérsékletet kívánnak. A szárnypáfrány és fajtái gyengén fűtött, 8—12 C fok hőmérsékletű helyiségben érzik magukat a legjobban, a szobapáfrányokat viszont melegebb, 16—18 C fok hőmérsékletű helyiségben kell tartani. A nagy és hirtelen hőingadozás, az erős lehűlés, de a léghuzat is ártalmas az említett páfrányokra, sőt az érzékenyebb fajtákat nagyon könnyen annyira ellankasztja, hogy leveleik egészen összezsugorodnak. Veszedelmes ellensége a páfrányoknak a szénnel fűtött szobákban a kályhákból esetleg kiáradó széngáz is. Különös gondot kell fordítani a szobapáfrányok öntözésére, ügyelni kell arra, hogy földjük mindig egyenletesen nyirkos legyen. A száraz szobai levegő ugyanis elég gyorsan kiszárítja a földet, aminek azután az a következménye, hogy a levelek levélkéi összesodródnak, és ha hamarosan nem jutnak nedvességhez, elszáradnak. A levegő szárazságának káros hatása úgy enyhíthető, ha a páfrányokat napjában kétszer is szobahőmérsékletű, állott vízzel megpermetezzük. Ugyanezt kell tenni, ha a lakásban melegebb van a páfrányok hőigényénél Permetezésre természetesen nemcsak télen, de tavasztól kezdve a fejlődés idejében is szüksége van a növénynek. A cserépben nevelt páfrányok talaja a bő öntözés folytán kilapozódik, vagyis elveszti táperejét. Éppen ezért tavasszal, ha a növény tövében járják, új hajtások jelentkeznek, át kell ültetni, gyökérzetéhez mért kisebb vagy nagyobb cserépbe. A páfrányfélék legmegfelelőbb talajkeveréke durva homokkal kevert hanga vagy lombtőzeg vagy tűlevelű fák tövében szedett föld. Ehhez a földkeverékhez, mivel a páfrány káliigényes, kevés fahamu és száraz, szétmorzsolt, szalma lián marhatrágya is keverhető. A cserép fenekét bőségesen el kell látni vízlevezető réteggel, például apró kaviccsal. A növényt kissé dombosan kell elültetni úgy, hogy töve a cserép peremével egy vonalban, de a cserépszél és a tő között körös-körül mélyedés legyen az öntözővíz befogadására. Csak lazán ültessük a növényt, tehát ne gyömöszöljük be a töve körül keményen a földet. Átültetés után zárt, meleg helyen tartsuk a páfrányt és gyakran öntözzük és permetezzük állott vízzel. Helyes kezelés mellett a szárnypáfrány, de a szobapáfrány is kifogástalanul fejlődik, sőt évről évre terjedelmesebbé válik. N.N. M. 1 — A televízió keddi műsorai 17.30: Ki mit tud? Ifjúsági vetélkedő. 18.45: Februári születésnap. Megemlékezés Budapest felszabadulásáról. Utána. Kisfilm. 19.30: TV-híradó. 19.50: Vadállatok a fedélzeten. Szovjet film. Kb. 21.151 Külföldi zeneművész a kamera előtt. Zenaida Pally énekel. 21.35: Telesport. 22.00: Hírek és a TV- híradó ismétlése. ■■ ■■■ ! Adót kétszobás! kom- háromszeM* wfceM, 'Elcserélnénk Keletinél | Keresek tolap. fűtésen,’ Budai 3 szobán teás- Szoba haHosis lakást Utcai bútorozott scob* Különbejárató szoba 2 saobéc komf. befcel- Kosztolányi téri két* LAKÁS I.fórtól, kérek kétszo- .s semészettel cserél-Jháromszobás. nagyme- modem. kifogástalan komi. lekást adok. 3 keresek. *m. em. egyetemistának idd*- kiadó, Pesttől 18 km- főzhető vilt* eladó. — saoba. mwnélventía , nagyméretűt, kom-, nének, kettősapbán aönd- retü szép lakásunkat , egyszobását, vagy tá- egyszobás csedkomfort- társbérleti szoba cserelpre* bejelentővel, — re, jó közlekedéssel. — Sashalom. Thököly út Örök^arcásonsHbeless* .Elcserélném oskaóbérü. fort-ost, meggyeztenet. övezettre és egyszobás] leásandó két kisebbre, gas garzont, második tért. Egyik lehetőleg alap van N. 6855« Jel- azanmaj kiadó. Érddel. »Márc. 1-től N. 1577« io. révém. mwegywiescaei. réibecenf.. kettőszobás VIII., Kun U. 13. II. komfortosra és gáz- megegyezéssé! 334— emeletiig adok utcai, e^zoba halk* le- Igére a kiadóba. 8—8. I., Anatados Jelig, a kiadóba. tfjpest központjában betperületd 3 eao* lafoásamait. kUflonbejá-; 23. donyi track eladó. — 388._____________________földszintes, tágas kom- ^em. migik lehet gar- Szabadrendelkezés* 1- 18. IV. 4.___________ Főiskolás hú albérteti családi ház, azomnal bá* ratú. fcert.tőszobás cess- összeköltözők! Budai 1’38—759._______________] Elcserélném 2 nagy - fortos, cserépkályhás. ^ ts. sttssámmfort különbelarcú szobát Monoron két dolgozószobát keres azonnal elfogulható nagy mü-’tffl aröfc2 a Ocean&. TeU komfortokra. megegyel. em 3 szobás utcai Elcserélném egyszobás méretű, frissen te*- egyszobás fober- 79230. Jeidg. a Felsanderesek megegyezés naz albérleti szoba ki-ra, vagy lakótársnak hely helyiségekkel kö- 468—401. égte 7-től. ^ nőssel. Este 7—« között erkélyei, öeszkomf. la- 'öeszkomf. erkélye# lá-! egymásbanyitó. • letett p^dywfcsel., baduQue téri hirdetőbe, j ^ pmibéimé VI «*W.Közös bejárata elmenne. »Lehetőleg szüetndk. vállalatnak 35® öles ttartolt te2en 331 287._______________ kásért ’ kérünk egy kásama*.' két egyszo-!félkomf. (fürdöíwjoba utcalwn ~Keresünk leválasztható, Aradi u 3 Kozmetdka W***11*- » ki-Belvárosban N. 1700« telekárban ezottnal el- örematórat 100 Ft-«rtl Szoba kanyha élés- nagy szoba utcai tesz- básra. Jelige: »Kánvin létesíthető) folkasomat, N. 1786« jelig, a Azicvm&]i fel- /artM ' „a_________ láng, a kiadóba.______ad6, 293-799. eiadó. Keregjodú* 335—M0. szobád Asszkomf.. w-' adok, 3 «ob. utcai.!_MEGFELELŐ SSJT Sz.«J fiatalember al-ba. fürdőszoba baca- irtható. ,00 000 - teta* BaUáo. ««y • VH. bara^-i. -.«.■***. I.BPIT. !«iaerW^W«rKS: ^ ^ 0ToUnT* »£ ^ ^ toa sraoba. towhae emeleti lakosomat el-, megeeyecénel. tom! P unasomit ke. Igére a kiadóba. | ipari áramos szoba «iX alSadó kiadóba,_________________ lakást cserélnék. XI oserolom budapesti cm N. 1»3S« jea*. a yén ^oglalltsagg^ biró E|CBtréi,ho, t PilRFR FT Uonyháe, 1803 a.a kiadóba. f.nb. , vadoba. DaastoU, vasút- 80674 a JV. a Feteakerületi note. kony- i hasonleert.Éfyekh Dr . Uadóba. --------------------hánmesterséggel. vagy komi., központja felUDLIVIIII lakosomat, nagyobb.rteimlseyi férfi meg- ■ I. állomásnál három badMüie tért hírre WbB, báara. Tél: 400—025. Eter* Héromszoba, panakom- házról. Meg tefonos lakásomat 3 c méretűre, gáz nélküli- határozott időre al- I IwuBTLmM | százas haztdek olcsón siófokon 800 n.-0ü‚o «‚:«■___________________. n. kórház.-------------------' iortoo e»oemeleti, te- jegy(a 15Sc^ )16 kösle-! szobás hasonlóra. Tel. I flKAQflKflT !"• Iparl 4r*“ “e“'|£r,elJl “'tízen háromszobás tencezerert eladó. — ^ 2 radibás családi Barim teméi 2 sn*a Elcserélem déli fekve-, betonos naplényeoja- zenés N. 1881e félig. 303—642. LnlwluU l\n I 'fontos. VH., Cserhittée 183 186 telefonou kamf ^ iajujh.Ca.mel- Bf. Damjanich u. 5- samothea. városban. össykomf. pétranots sü emeleti. 2 ut-1 Satu-1 , Uadóba._____________1 Zuglói eevseobás tomT 1 “■ ««-“• *• **• Ér-:*1- 3~taL------------------_ WfdpaSettel. 170 n.-öq t5at. 2- gyUmoteflakkB.'teted*. raeméh-zebis utcai In. c»l ssobés, félkomi JMenM Debreceni saram la-1 fürtösért ‘ két vagy' dekl. 5—7-ig.________ .Elatül MÁV tiszt vl- belekkel. beCröl'tdzhetó- Kié egyszobás hágai, Anonnall beköltiMietd. késem étcaeréMm tai- lakásomat, egyszobás 1 Bzarólag Mártirik ! fc4st cserélnék, lend.-l. T . , .T .T?* I közérdek* célokra :diszeköltöt SkiS SSöE selfind albérleti azo- na eladó. 190 000 Pt. nyaralót vennék Bala. Komáromi Mártonnd. dal Un fűtése.! var- ¡»Vog komfortosra, r. gi 8TM1 “???._ °?“?Mpns«re. Este 7-töl: Til'' három utcai szobás, I bit keres, vagy szoba. Mórién z,. u. 2. sz. tonnái. Velencémél, — siófok. Bedoy-ZSUlo. eax«. 136—329. este 8 nagyméretű egyszobás tf*1188 ,Bzitímsaonhé^-hét- ö « kert«^ázbam . , személlnetls baszkom- társnőnek la elmennie. j^j a»Kásgpén» N. IS 47. «fcy szutón. eMzitomfortoera, meg-* 14g0V*._Meriát?- ' hermbncn.'xtie. UJ I/CC7DCU7CDT fortost. Kérek egjuro- 'Tavasa N. 1626c jel- Jelig. . kimjóba. Hái*«ly iwldTg Egyaroba knmf. fé! eg'y^bá^tárebérletSi Né»k#ztirrasi8 «!*-• egyeofcael. Meilg Jó, KÉSZPÉNZÉRT ba habos, ssemélyre- igére a Jaadoba.--------- ház, gyümölcsös- Nagy-Budapertken SO terítve, gyümölcsféle. CfW.á* ház Kispesten JL ' yrí'' wíS^kinfnrtí^1141 udVart napQ5’ h“" z"Kt- 110111 u- 156- 11 fUStt~í Kulonb'J»ratu albér- 70 poo ,lí ló. 1 km-re 2 szobás báz kat. Durakttrain almié, tulajdonjoggal elceeri-ée^m^'^ath" rT-mra^ 5TMTM Izomszobis homf. la- 1. 6 után, vagy 353- ATUFC7MFK ,tortost- Tel- 343~213' lett szobát keres Murikaldó utua 121- beköltözhetően, gyű- Tulajdonos: Újpest, lendó egy 2 szoba 1:1. .43, ..,^7^:1 kést cserélek, két la-1,00/15* munkaidoben ATVEWNtR i XI. kéttUtbST I. emel tenlleten értelmiségi e mölcstoben eladó. Ér- Szondy u. 39. MHftnmf. Mbárbeöit. Kejecek Budapesten lalje jelig, a kásra. Lehet: «'»«“» Etoltanám "2""iSi lett komfortos, gázos. "«■ 183 a...—„____Ferenc. Beköltözhet* ház eV becezyencese*. Munka- ·»“«»»·»» összkomf. kiadóban egyszobás komfort. v. L , a, ,ÖVKterme- kertes lakásom (4.8Qz —»*»;n mellék. »P. Nyugati pu. 2. ,aó 85 ezer kp — időbe,n: 289-010. »«*«~*. 1 m 1n z« liftes házfelügyelő-' ' - ' 4.60 és S.6073.60 megzerzödés.1, 8 hónap. ^.bá3...iS““ lakóépület Nagytétény. Marchia hallM lakashvalQO- »li '**sTM*'1 ^-'g 343-869 dssne | ^ 2 szoba össz. j retű szobák) elcserél- r» csenden kis albér- Kt i.v.és‘1' KSWrSIS. km Is. u. 47. sMiba konvlis előző “081. •** csaré n' íf’ nagyszo^ g^zoM-, ^4°^ Varpehget koze-jk^jortosz Ferenc ném 1 szobás garzonra lett szobát keres ér- -—-— -■ ker., 166 n.-alcs aa- víkendezésre—kiválóan eroba. kolliha^ekr.zo-jint-parcikal szép mát elcserélnem két- lében kettöszobán. kti-'krt 39 tszt 2 —_ _ __ It. emeletig. aMeg- telmleégi müveit asz- Pesterzsebet központ- ralítelel£ emi 13*ik*,W880b48 csadtcm-:s*)bée utcaira. 223— ,tönbejáratú, hálósul-;—:-------—------:—:----------| ■■ I |# egyezés N. 1810 Jelszom. 292—008 Marko, )aban beköltözhető U-|?#8 tel ’ eltimftiSa. S#014^? c,»aco. XV. fcer.. Bettcc forttail. Megegyezünk. • 3^4. ^ magesfetidsaiotl Elcserélnem szeparált igért a feladób» ------------- kassal ház vagy fel------------*-------- - gyümölcsös, Majgit Imre u. 82.------------------jttrdekl. Ráta János. S/.étköltözők! Kát ezo- nagyméretű látást, te-, szobámat. Nyugatinál j ■ I mgiméntil' "kü- iházrész villamosnál el- Virányosban tánasMajdtól hamtoc pwxe Elcserélném I. em. Bp., X., Alkér u. 59. bás összkomf. sze-lefoppal, vagy anélkül ' garaonra. V. ker. vagy 1A v saobatámiak I ad(j sobieszky János építenéTie atommas gyűutcai szoba, konyhár- Lehet szélben II. mélyzetre. belterületi bérek két különállói Lipótváros. megegye- KIRENDELTSÉGEK, 139- n- 330-862. mötosős telek éterid. 1&*** 1588« *b*lakásomat 2 szobásért ~-ft ker. 2 szoba lakásért Adok két fő- egyszobás, lehetőleg!zéssel. Bajcsy-Zsolldn- Sás SeSSifoiSl lóTOc^feUg l Gyümölcsöe XH. ker., 11? ,^adoba- ---------megegyezéssel. XIII., k0rnf nfljrvméret.fí bérletet. — Egyszoba komfortos lakást. — ‘szky 41. Kárpitos. , ------------? megegyezéssel.^Hétköz-1 kf^oba 157.. ^ # Edvi Illés út 4.' F^^duLás téri hír-1írl ^ ás komforto. Hegedűs Qy. u. 99 1 .napfényes háztartási konyhas, pótlékmentes Tel. 429—45., 4 óra Elcserélném 2 szobád. Négy nagyszobás össz- nap 8—fél 4-ig 329-----------------------—--------buszmegállónál eladó, dietőbe...............................- 18***?. .. ,2’00______________________ áram, telefon, cserép- kisszobá* ,háztartási után.___________________ különbéjáratú komfor- komi . kömnyena levá- 238/171 mellék Egyedülálló fiatalem- Tel: 110—757 mn—13 . Félbemaradt villaszer-Q ! gyümöcsössel. Elcserélném kétszobás, kályhás lakásomat el áramost és egy szoba, Sita Iatván parki 2 tos. nn. emeleti udlaazthajtó lakást adok.) Éleseinél!* ”utcai' KZO-SftLAS' I óra között ______Iház e:fdó- terület ál*•!???, napfényes. Ö6szi.omnf.. cserélném zöldövezeti konyhást 1 emeleten. saotoft hallos, kissze-vari lakásomat. 1 szófcettősaobás utcaiért. ^ konyhás lakásom nala" Tel minfamn* Budai vikendházhoz iat tenyésztés.-e 1 Újlipótvárosl. udvart í re, lehet ÚJ lakótelepi Jelige. .LiBom uUmi mélynetj ter fűto. ba komfortosra. a első emtóeti*. britartt- i^tSJSSSi’. 4^3 szobácskát hozzáépít más. XX.. Pestermű- bekőnözhetok .Azon. JWfcásoma.t (petWLmcn iUi. 410-688. ***« a kiadóba. termálvizes lakd- környéken. Szondy u. Isten. József tort. «3. \[SUIS- ^ ***• ^ ^aaná- Jet, Vaskapu u. 31-ig*'- 1601. 160g* • tes saemelyaed saofcs) Modern egyszobás, ut-Elcserélem kétszobás somaA elcserélném ha- 84. m. 3. Lift van.— II. 1.________________ ^__7-ig Wes- ---------------*---------------------- laS után lemondok. - zj^________________.. - J-----------------------------------egyszioba hallásra. — cal. erkélyes lakásom utcai, telefonos, főút- .sonló 3 szoba hallóéira Mégték, du. 5—7 óráig 1 Városligetnél 2 szoba (serényi u. 63. IX 4 Személyzeti szoba: ke- Tel. de. 318—240. — Eladó LrcSügeton. vas- ®ry" .63 aújlipótváros — 774751 cserélem hasonló két vonalon társ bér La tem. a környéken. 403—038. Adok: kétszobás össz- komf., gordi obos, gáz- műszaki rajzoló 427—552.úthoz, auttóbuszthoz kö- öröklakások építésénél felig, a Fetisa kibadulás szobásra, 135—240. egyszobás föbérletre. Magányossal elcserél- komi olcsóbérü (te- boyteres, erkélyes, köz- Rendes» szerény férfi leány.^ Nem főz, nem Áprilisi beköltözéssel 21 zsl. beköltözhető 112 keresünk. téri hirdetőbe._________Elenéréínéai kétszobás. 433—293, 4-éig. nem, olcsóbérü, nap-le fan.’ gáz ipari áram) P°»ti fűtései, telefo-; albériem^ résaáre Lakás- meg. a6q--561._________ szoba komf. komplett, szobás kis villa, für- __174._____________ Pécsi belvárosi saoton komf. utcai lakásomat Kertes bánban utcai fényes társbérleti szó- lakást Városligetnél. n°s. IV. emeleti, la- nrfi^^?bat Be' Intell. dolgozó no sze-,sarokház kilencvenöt doszoba. knoylia. kam- XI. ke.*.-ben. Balatoni konyhás komfortos la- egyszobás komfortokért világos komfegy- bámat. kis szoba, v. m. emelet. Kérek: kásom Cilit van, el-. . KZTl3?7-________fény bútorozott szobát n.-ölön. garázs lehera. nagy tera a. taép urc mentén 600 n.-öt kásfé cserélek, hasonló V. VI XIII. ker.- saobáe ’ el- kis üzlethelyiségért, — kétszobás összkomfor- t cserélném hasonló la- Fiatal kutatóintézett keres, vagy magános tőséggel, egyszázhet iktufaacaft. 300 n.-öl szőlő gyümölcsös. kM budapestiért 'Levél-ebet* ben. vagy Budán. — cseré mnéni. S szabásra lehet Nagy-Budapest- tol hallos, közp. fű-1r ású, Jó jövedelmű, mérnök különbé járatú hölgyhöz lakótársnővenezer készpénzért, kertbusi, sferden. Geréb kő épületté eladó, —Pécs a 78811- leiig Megtelt. 17—20 óráig, m. Kerék utca 62 hez tartozó Is. *Tatéves lakást. Napköz- liftes házfelügyelöség- albérteti szobát keres ,nek ajánlkozik. Xett- eladó. Dorozsmai 150. uászlóné. Bp., XIII., kétszeri fizetéssel W* m Fókaalbadulán tért VII., Thököly út 25- Magyarána. Napolta vasz N. 1901, jelig, a ben: 467—439 5-töl: r«. ah°l kettes van., Tel. 160—106/133. — Ihont keresek N. 1590« Tizennyolc órától, va- Krosz Géza u. 16. IV. Vl., Marék József «. liszt B. 124-ig kiadóba. !424—315 »Tel.:228—738. I Akadémia. I jelig, a kiadóba. 1 sárnap délig 296-527., 5. Tel. 110—766. Házfelügyeli.