Magyar Nemzet, 1984. november (47. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-24 / 276. szám

Mar­ninszot Szombat, 1984. november 24. S­PORT Telefon jelentés Szalonikiből Csak Módi Ildikónak sikerült a győzelem A sakkolimpia 5. fordulójá­ban a kapitányok taktikai szempontok alapján állították össze a csapatokat. Ez a férfi sakkozóinknál sikerrel járt. A svédek ellen asztalhoz ülve, Ribli sötéttel is jól tartotta az egyensúlyt Andersonnal, s a játszma háromórai játék után — a svéd nagymester javas­latára — döntetlenül ért vé­get. Adorján kedvezőbben ke­rült ki az angol megnyitásból Karlsonnal szemben, de nem tudott tovább kezdeményezni, és a parti pontosztozkodással végződött. A 3. táblán Sax el­utasította Schissler döntetlen ajánlatát, de az állás döntet­lenre egyszerűsítését már nem tudta megakadályozni. Már csak Pintér játszmájában re­ménykedhetünk. Nagymeste­rünk végig irányított a svéd sakkélet új felfedezettje, Ernest ellen. Jól bonyolított, gyalog­előnyre tett szert és a folyta­tásban jóval kedvezőbbek az esélyei. (Magyarország—Svéd­ország 1,5:1,5, egy függő.) Női gárdánk a rivális ju­­goszlávokkal mérkőzött. Az el­ső táblán Ivánka Mária sötét­tel a megnyitásban hátrányba került és az időellenőrzés előtt kénytelen volt feladni a játsz­mát Lazareviccsel szemben. A forduló kellemes meglepetése a 15 éves Mádl Ildikó nevéhez fűződik. Bátran játszott, takti­kai útra terelte a küzdelmet, és szép királyállás elleni tá­madással győzte le a kétszeres jugoszláv bajnokot, Petrovicsot. Jól küzdött a 3. táblán Kas Ri­ta, de a megnyitásban keletke­zett pozícióhátrányát nem tud­ta csökkenteni. A függőben maradt huszár végjátékban harcolnia kell a döntetlenért Markoviccsal szemben. Jugosz­lávia—Magyarország 1:1, (egy függő). A férfiaknál az állás: Szov­jetunió 15:5 (2). Anglia, Romá­nia 13,5—13,5 (2—2), Egyesült Államok 13,5 (1), Franciaor­szág, Görögország 13,5, NíSZK 13 Csehszlovákia 12,5 (3), Hol­landia 12,5 (2), Magyarország és Svédország 12,5—12,5 pont, 1—1 függő. A nőknél: Bulgá­ria 11 (3), Románia 10 (1), Szovjetunió 9,5 (3), Kína és In­dia 9,5—9,5 (2—2), Anglia és Spanyolország 9,5. Magyaror­szág, Lengyelország, Svédor­szág és Jugoszlávia 9—9 pont, 1—1 függő. Függő a 27. játszma A 27. játszmával folytató­dott Moszkvában a Karpov— Kaszperov sakkvilágbajnoki döntő. A címvédő Karpov ve­zette a világos bábukat. A játszma: 1. Nf3, d5. 2. d4, Nf6. 3. c4, e6. 4. Nc3, Be7. 5. Bg5, h6 6. b :f6, b:f6. 7. e3, 0—0. 8. Qc2, c5. 9. d:c5, d:e4. 10. b:c4, qa5 11. 0—0, b:c3. 12. g:c3, q:c3. 13. b:c3, Nd­7. 14. c­­, b:c6. 15. Rabi, Nbfi. 10. Be2, c5 17. Rfd­, Bb7. 18. Kft. Bd5. 19. Rb5, Nd7. 20. Ra5, Rfb8. 21. c4, Bcfi. 22. Nel. Rb4. 23. Bell, Rb7. 24. 13. Rd8. 25. Nd3, g5. 20. Rb3, Kf8. 27. N:c5, N:c5. 28. Rx5, RdO. 29. Ke2, Ke7. 30. Rdl. R:dl. 31. K:dl. KdO. 32. Ra5, f5. 33. Ke2, h5. 34. el. F:e4. 35. F:e4. B:e4. 30. R:g5, Bf5. 37. Ke3, h4. 38. Kd4, e5, sakk. 39 Kc3, Bbl. 40. a3, ReT, függő. Ozsváth András Köszöntötték iz Ú. Dácsa sportolóit Az Ü. Dózsa sportolóit kö­szöntötték pénteken a klub székházában. Hólya István, az egyesület elnöke elmond­ta, hogy az Ü. Dózsa idén nemzetközi eredményei ré­vén a második legsikeresebb egyesület az országban. A klub legjobb sportolóinak dr. Péter János belügyminiszter­helyettes jutalmakat adott át. A Statisztika női asztalitenisz csapata BEK-mérkőzésen fogadta a holland TTV Torenstad Z­utphen együ­ttesét, s :2-es győzelmével a legjobb négy közé jutott. A labdarúgó NB I-ben Ma hat, vasárnap két mérkőzés A labdarúgó NB I. tizen­harmadik fordulóját ismét két részletben bonyolítják le: hat mérkőzésre ma, kettőre vasárnap kerül sor. A fővá­roshoz mostoha ez a forduló: a nyolcból hét összecsapást vidéken rendeznek, a buda­pestiek közül csak az V. Dó­zsa a pályaválasztó. A táblázat élén álló négy csapat is utazik. A listave­zető Videoton — amely szerdán olyan magabiztosan, 3—0-ra verte a Tatabányát — Zalaegerszegen is biztos esélyes. A bravúrt bravúrra halmozó Debrecen Egerbe látogat, ahonnan szerdán a Pécs vereséggel távozott. A harmadik helyen álló MTR­­VM a Szeged, míg a Bp. Honvéd vasárnap a Pécs otthonában igyekszik majd megőrizni jelenlegi pozíció­ját. Noha a fordulónak nincs „slágermérkőzése”, jó küzdel­met ígér a Rába ETO— Csepel és a Haladás—Vasas találkozó kilencven perce is. A Pécs—Bp. Honvéd, és a Tatabánya—Ferencváros mérkőzést játsszák vasárnap, 11, illetve 13 órakor. ★ Nagy­­ György, a Debrecen szakvezetője —, akit novem­ber 2-án szívinfarktussal szál­lítottak kórházba — pén­teken elhagyta a klinikát, s a közeljövőben háromhetes utókezelésre utazik. s­p­o­p­r­ ­ botrányos körülmények kö­zött befejeződött Celtic—Rapid Wien labdarúgó KEK-mérkőzést — Glasgowtól legalább 130 km-nyi­­re — újra kell játszani. Mint isme­retes, a mérkőzés 82. percében whiskys­üveggel fejen dobták az osztrák Weinhofert, mire az oszt­rák játékosok feltűnően sportsze­rűtlen cselekedetekkel válaszol­tak. Az újrajátszás mellett a Cel­­ticet 12 000, a Rapid Wient előbb 15 000, majd fellebbezése után 30 000 svájci frankra büntették. (Az­­oszt­rák csapat az első mérkőzést ha­zai pályán 3—1-re nyerte. Glas­­gowban 3—0 volt az eredmény.) A BTSH baráti találkozót szer­vez az olimpiai ötprlyázók részé­re december 7-re a Hotel Ifjúság-Olasz—lengyel labdarúgó-mérkő­zésre kerül sor december 8-án, Pescarában. Párosban sem sikerült Taróczy Balázsnak a továbbjutás Toulou­­se-ban, a nemzetközi teniszverse­nyen, a svájci Günthardttal az ol­dalán vereséget szenvedett a Do­néin. Pimek amerikai—csehszlo­vák pártól. Szombati sportműsor Asztalitenisz. BVSC—Vojvodina Novisad BEK-mérkőzés, Szőnyi út. 17. Kézilabda. Szegedi Volán—Ba­­lonmano Calpisa Alicante (spanyol) férfi IHF Kupa-találkozó, Szeged, 18. Labdarúgás. II. Dózsa—Békéscsa­ba, Megyeri út,­ 13. Zalaegerszeg— Videoton, 13. Eger—Debrecen, 13. Szombathelyi Haladás—Vasas, 13. Szeged—MTK-VM, 13. Rába ETO— Csepel, Győr, 16. S­­­ p ló Ai OTSH, a Művelődési Minisz­térium és a Magyar Újságírók Or­szágos Szövetsége felkéri a külön­böző szerveket és magánszemélye­ket: tegyenek javaslatot az 1984. évi Sportszerűségi Díj odaítélésére. A díjat sportemberek, versenyzők, edzők, sportvezetők, testnevelő ta­nárok, játékvezetők, társadalmi aktivisták, sportkollektívák, sport­egyesületek, diáksportkörök stb. is elnyerhetik. A világ eddigi legjobb eredmé­nyét érte el 330 körrel a kínai Csi Csun-hszia a női légpisztolyo­­sok 40 lövéses számában. A „jó tanuló , jó sportoló” pá­lyázat díjait pénteken délelőtt, ün­nepélyes külsőségek között osztot­ták ki a Budapest Sportcsarnok különtermében. Barbacsy Imré­nek, az OTSH főosztályvezetőjének köszöntő szavai után Buda István államtitkár­, az OTSH elnöke, to­vábbá Dombóvári Ottó, a KISZ KB sportosztályának vezetője és Pápai Béla, az MM főosztályveze­tője hatvanhat fiatalnak adta át a kitüntető díjakat. A NÓTÁZÁS Rotterdamban Andrusch kapus ünnepélyesen közölte játékostársaival, hogy szüle­tésnapja lévén, a hollandok elleni esetleges győzelmet sa­játos módon ünnepli: felöltöz­ve, beugrik a szálló uszodájá­nak a vizébe. Be is ugrott. Aztán akadtak követői. Ki jószántából került a vízbe, kit besodortak a töb­biek, lett légyen vezető, játé­kos, újságíró az áldozat. Tom­bolt a jókedv. Limassolban a Ciprus ellen nyert mérkőzés után együtt vacsorázott a felnőtt és az utánpótlás-válogatott. Horri­­bile dictu: pezsgő volt az asz­talon és kis idő múltán nó­­táztak a játékosok. Nem du­hajkodva, nem italosan óbé­­gatva, kurjongatva, hanem módjával, mégis kirobbanó jó­kedvvel. Ott ült közöttük a szövetségi kapitány, ő adta meg a hangot, ő indította út­jára a következő nótát. Hogy ebben mi a különle­ges? Miért érdemel szót, hogy huszonéves fiatalemberek egy szép sportsiker után jelét ad­ják örömüknek? Azért, mert ez egészen új módi a magyar labdarúgó-válogatottnál. Számomra nem túlságosan rokonszenves, ha egy író, egy újságíró régi műveiből idéz. Most mégis kénytelen vagyok ráfanyalodni erre a módszer­re. Nem azért, hogy bizony­gassam, milyen mély bölcses­ségeket írtam le már régeb­ben is, hanem hogy hiteleseb­ben jellemezhessek egy kór­tünetet. Hogy az olvasó higy­­gye el, nem most, a kontraszt kedvéért találom ki, milye­nek voltak a magyar futbal­listák. A hat esztendeje meg­jelent „Labdarúgók, sportolók” című könyvemben írtam a kö­vetkezőket a válogatott fut­ballistákról: „Tény: a mieink tudnak vi­selkedni. Talán túlságosan is. Nem úgy festenek, mint spor­tolók, hanem mint idős diplo­maták. A játékosoknak, ha va­lamennyien együtt vannak, szinte a szavukat nem hallani. Ebédnél, vacsoránál szótlanul ülnek az asztalnál, tudják, me­lyik késsel kell enni a halat, de nem tudnak felszabadultan beszélgetni és ami szomorú, nem tudnak nevetni. Voltam együtt sikerrel szerepelt csa­pattal és csúnya vereséget szenvedett együttessel. A bu­szon hazajövet egy kriminalis­­ta sem tudta volna megállapí­tani, hogy győztes, vagy vert sereggel utazik-e. Hatvanéves tudósok nem viselkednek ilyen mereven a kongresszu­sok szüneteiben, az ebédeken, vacsorákon, mint a mi labda­rúgóink. Az a gyanúm, hogy ilyen hangulatban nem is le­het jól futballozni. Szomorú, hogy ez a magatartásforma mennyire ragályos. Az ifjúsá­giak is azt hiszik, hogy ez a blazirtság együtt jár a labda­rúgó-magatartással. Együtt voltam az ifjúsági válogatott csapattal Svájcban, az 1975. évi UEFA tornán, amikor a banketten a magyarok cso­portgyőzelmét köszöntötték a vetélytársak. A tizennyolc évesek még csak el sem moso­­lyodtak, arcizmuk se rándult. Amikor a többiek üdvözlő, gratuláló szavai után Rákosi Gyula edző háromszoros haj­­huj-hajtót vezényelt, ez a csa­takiáltás úgy zengett, mintha hordóból jött volna.” A könyvből vett még egy pél­dával illusztrálom a régebbi hangulatot, ezúttal az 1978. évi VB időszakából: „Meghívták Buenos Airesben labdarúgóin­kat egy ottani magyar mun­kásklubba. Az Argentínában élő magyarok úgy ünnepelték játékosainkat, mintha világ­­bajnokságot nyertek volna, holott már túl voltak harma­dik vereségükön is. Az esőben kiálltak a klubhelyiség elé, tapssal fogadták az érkező buszt, a játékosok az őket él­tető magyarok sorfala közt vonultak be a terembe. Ott le­ültek egy asztalhoz és aztán szavukat sem lehetett venni. Szenvtelen arccal írogatták alá az eléjük tett meghívókat, fény­képeket, csipegettek az étel­ből, ittak egy korty bort, majd mire véget ért az autogram­éra, fel is álltak és mentek. A Buenos Aires-i magyarok csak néztek-néztek. Szerettek volna néhány szót váltani az óhazából érkezett futballhíres­­ségekkel. De nem lehetett. Azoknak nem volt erre ked­vük, a vezetők is siettek.” Limassolban a meccs utáni vacsorán egyetlen külföldön élő magyar volt jelen: Zsen­gellér Gyula, az 1938-ban vi­lágbajnoki ezüstérmet nyert válogatott játékosa. A maiak nem nagyon ismerték a nevét, de amikor Mezey megmondta nekik, hogy egykori híres lab­darúgó, a legnagyobb tisztelet­tel beszéltek vele, sőt később a játékosok még külön oda­szóltak neki, hogy „Gyula bá­csi, rendeljen csak nótát!” „Nótás kedvű volt az apám” — hangzott a kívánság. A ma is kemény legénynek minősít­hető Zsengellér megkönnyezte a dalt. Kérdeztem Nyilasitól, vajon minek tulajdonítja ezt az ol­dott hangulatot. „Szeretnek együtt lenni a játékosok” — mondta. Amikor 1980 augusztusában a szovjet csapat a Népstadion­ban csúnyán elpáholta a miein­ket, beszélgettem egy váloga­tott labdarúgóval. „Néhány társunk a markába röhög” — panaszolta.­­ ..Szükség lenne rájuk a csapatban, de nem jönnek. Ha megfigyelő van kinn a meccsükön, feldzselják a játékot, vagy sérültet jelen­tenek a válogatott edzőtábo­rozása előtt. Mi meg vásárra visszük a bőrünket. Ha vesz­tünk, lejáratjuk magunkat a közönség előtt. Egy fillért sem kapunk és közben hátrányos helyzetbe hozzuk az egyesüle­tünket. Mert sokat vagyunk tá­vol, mert kiadjuk a lelkünket a válogatottban. Leégünk a klubcsapatban is, ott sem ka­punk pénzt, ott is minket szid­nak. Mi vagyunk a rákfenéje az egész magyar futballnak.” Bármennyire is hihetetlen­nek hangzik, voltak hosszú időszakok, amikor a játékos nem volt büszke arra, hogy nemzeti színekben játszhat. Kényszerű kötelességnek tar­totta, kelletlenül fogadta akár egy dél-amerikai túra hírét is. Aztán elment és unott ábrá­­zattal beutazta a világot. Leg­alább tíz esztendeje nem lát­tam együtt felszabadult han­gulatban a válogatott csapa­tot, nem láttam örülni a já­tékosokat, nem hallottam ugra­tásokat, nem voltam tanúja mókáknak. Cipruson ezervoltos feszült­ség vibrált a pályán, amikor a magyarok mind kilátástala­nabb helyzetbe kerültek. Vég­re másfél perccel a befejezés előtt megszületett a győztes gól. A fojtogató érzés egysze­riben kifejezhetetlenül nagy boldogsággá szabadult fel. — S mit mondanak nekem ilyenkor? — így Nyilasi. — Azt, hogy én csak a ciprusiak­nak tudok gólt rúgni... Teljesen feloldódott a ma­gyar labdarúgókban az önma­gukra erőszakolt, természetel­lenes merevség. Fiatal embe­rek módjára viselkednek. Pe­dig még a jelenlegi csapat több tagját is láttam feszenge­ni mesterségesen felvett mo­dorában. Meggyőződésem volt, hogy a pályán, a nehéz mér­kőzéseken jelentkező gátlásos­ság sok tekintetben ebből a szinte hivatalossá vált maga­tartásformából adódik. Mészöly Kálmán már kísér­letezett azzal, hogy felszaba­­dultabbá tegye a légkört, de nem sikerült eléggé behatolnia a merev álarcok mögé. Évti­zedes beidegzettséget, felnőt­tektől ifikre átörökített visel­kedési normákat hihetetlenül nehéz megváltoztatni. Aki oda­került a hazai futball-nagy­­ságok közé, kötelességének érezte, hogy magáévá tegye a köztük eluralkodott modort. Nehogy azt higgye bárki, hogy Mezey belépésével egy csapásra megváltozott minden. Szilágyi János, az ismert ri­porter — aki egyébként re­mek ahow-man is — mesélte, hogy egy ízben meghívták Ta­tára. Mezey figyelmeztette, hogy ne sértődjék meg, ha leg­följebb átsuhanó mosolyt lát a játékosok arcán a műsora idején. „Nem tudtam elkép­zelni, hogy ilyesmi létezik” — m mondta Szilágyi — „aztán is megbizonyosodtam, hogy léte­zik .. Mezeyt a tévéből, a rádió­ból, az újságokból már ala­posan megismerte a közvéle­mény. Nyilvánvalóvá vált, hogy magasan képzett futball­­szakértő, kiváló stratéga, tu­dója a labdarúgás mindenfaj­ta titkainak. De arról nem tá­jékozódhatott a közönség, hogy hivatalba lépésekor a szakmai körökben az okozta a legfőbb aggodalmat, vajon egy ilyen futballprofesszor miként ta­lálja meg a hangot a játéko­saival, hogyan tudja majd ve­lük elfogadtatni az elképzelé­seit. Mert hiába a magasröp­tű gondolat, ha nem fogan meg a lelkekben. Dettmar Cramer, az NSZK híres labdarúgó-tu­dósa megbukott a Bayern Münchennél, pedig a sport­ágnak különb ismerője kevés van. Mezey viszont tud beszél­ni a futballisták nyelvén, azok tökéletesen értik őt. Tisztelik szakmai tudását, de sorskö­zösséget vállalnak vele, ő is a játékosaival. A professzor — ha kell — jó értelemben vett bandavezér is. Hangulat­teremtő, jó humorú, elegánsan könnyed. Vele még nótázni is tudnak a játékosok, felszakad­tak bennük a gátlások a fe­hér asztalnál és ezzel együtt a pályán is. Nem biztos, hogy a magyar csapat csoportelső lesz a világ­­bajnoki selejtezőben. De fe­lette valószínű, hogy idáig nem jutott volna el, ha a váloga­tott belső életében nem oldó­dik a légkör. Zsolt Róbert Szombati galoppversenyek 1. Mikronéz — Sonja — Kokott — Máriás. — 2. Ciha -«• Motolla — Achát — Tandem. — 3. Laikus — Barcelona — Magzat Milka. — 4. Muhar — Nadap — Práter — Viadukt. — 5. Ilse — Tajo — Csapszék — Vitis. — 6. Mufti — Káder — Makramé — Cefre. — 7. Ginseng — Drákó — Verecke — Monodráma. — 8. Notórius — Ti­­bia — Bulcsú — Azbeszt. — 9. Winker — Himpellér — Mondat — Mád. — 10. Búcsú — Cserge — Roger — Tonk­a. KIÁLLÍTÁSOK ADY EMLÉKMÚZEUM: (V., Ve­res Paine u. 4—6.) ARANY SAS PATIKAMÚZEUM: (I., Tárnok u. 18.) Gyógyszeré­szet a reneszánsz és a barokk korában. BAJOR GIZI SZÍNÉSZM­ÚZEU­M (XII., Stromfeld Auril u. 16.) (Ny. K. C­s. 15—19 óráig, Szó, V: 11—18 óráig.). BARTÓK BÉLA EMLÉKHÁZ: (II., Csalán út 29.) Bartók emlékki­állítás -r Bartók-ábrázolások magyar bélyegeken (Idősz. kiáll.) BUDAVÁRI LABIRINTUS (I., Úri utca 9., ny.: 10—18-ig, K. zár­va!) BUDAPESTI TÖRTÉNETI MÚ­ZEUM­ (I.. Szent György tér 2.) Régészeti ásatások Budapesten — Budapest két évezrede — A középkori Buda királyi várpalo­tája és gótikus szobrai (áll. ki­áll.) — Fiatal építészek *84. (idősz. kiáll.). — Bank Ernő fes­tő kiáll. (zár: 30-án) — NDK iparművészet: ékszer, üveg, tex­til (nyit: 27-én). EVANGÉLIKUS ORSZÁGOS MÚ­ZEUM: (V., Deák tér 4.) HADTÖRTÉNETI MÚZEUM: (I., Tóth A. sétány 40.) Az 1848—49- es forradalom és szabadságharc. — Az Osztrák—Magyar Mo­narchia és az első világháború. — A kézifegyverek története­, vadász- és céllövő fegyverek. — A Magyar Tanácsköztársaság forradalmi honvédő háborúja. — Magyarország a két világháború között és a második világháború­ban. — Hazánk felszabadítása. — A néphadsereg fejlődése. — A magyarországi feudalizmus korának hadtörténeti emlékei és képzőművészeti alkotásai. (Ny. 9-117 Óráig). HOPP FERENC KELET-ÁZSIAI MŰVÉSZETI MÚZEUM (VI., Népköztársaság u. 103.) Indiai és jávai művészet. — 150 éve szüle­tett Hopp Ferenc (idösz. kiáll.) IPARMŰVÉSZETI MÚZEUM: Az időmérés története. — Lamaista művészet (idösz. kiáll.). JÓKAI EMLÉKMÚZEUM: (XII., Költő u. 11. Ny. H. kiv. 10—14 óráig.) JÓZSEF ATTILA EMLÉKSZOBA: (IX., Gát u. 3.) KASSÁK EMLÉKMÚZEUM: (III., Fő tér 1.) Kassák Lajos kollázsai. — Kassák irodalmi és képzőm­ű­­vészeti munkássága. A KMP MEGALAKULÁSÁNAK EMLÉKMÚZEUMA: (XIII., Vi­segrádi u. 15., Ny. V. kir. 10—18 óráig.) KISCELLI MÚZEUM: (III., Kiscel­­li út 108.) Pest-Buda művészeti emlékei a XVIII—XIX. század­ban. — Budapest művészeti em­lékei a XIX—XX. században. — Az .,Arany Oroszlán” patika. — Pest-Budai nyomdák a XVIII— XIX. században. KÖZLEKEDÉSI MÚZEUM: A vasút története a lóvasúttól 1943-ig — A mai vasút — A repülés törté­nete — A hajózás története — Az autó és a motor — A közúti köz­lekedés története a római kortól napjainkig (áll. kiáll.) — Infor­matika a közlekedésben, (idősz. kiáll.) LAKÁSMÚZEUM: (III., Fő tér 4.) Kun Zsigmond néprajzi gyűjte­ményéből rendezett kiállítás. (Ny. Szó, V. 10—18 óráig.) MAGYAR KERESKEDELMI ÉS VENDÉGLÁTÓIPARI MÚZEUM*. A cukrászipar története Magyar­­országon. MAGYAR MUNKÁSMOZGALMI MÚZEUM,­­Budavári Palota „Al­ep. A magyarországi mun­kásmozgalom története. — Szak­oktatás, szakképzés a főváros­ban (áll. kiáll.) — Politikai könyvnapok. — Jubileumi könyv­­kiállítás (idősz. kiáll.) (zár.# 25- én). MAGYAR NEMZETI GALÉRIA: (Budavári Palota) Későrene­szánsz és barokk művészet 1550- től 130­0-ig. — Későgótikus szárnyasoltárok. — Középkori kőtár. — Gótikus faszobrok és táblaképek a XIV—XV. század­ban. — XIX. századi magyar festészet és szobrászat. —­ Mun­kácsy Mihály és Paál László művészete. — A XX. századi fes­tészet és szobrászat. — Magyar­­országi művészet a XI—XX. századig (áll. kiáll.) — Sosztako­­vics és kora (nyit. 27-én) — A hónap műtárgya: Liezen-Mayer Sándor. — Árpád-házi Szent Er­zsébet. MAGYAR NEMZETI MÚZEUM: (VIII., Múzeum krt. 14—16.) Ma­gyarország népeinek története az őskőkortól a honfoglalásig. — Magyarország története a hon­foglalástól 1849-ig. — Magyar koronázási jelvények, I­ Mária királyné menyegzői ruhája. MATYÁS-TEMPLOM: (I., Szent­háromság tér) Egyházművészeti gyűjtemény (Ny. mindennap 9—19 óráig.). MEZŐGAZDASÁGI MÚZEUM: A háziállatok kialakulása. — A hon­foglaló magyarok és a kora Ár­­pád-kor háziállatai. — A sertés­­tenyésztés. A szarvasmarha-te­­nyésztés. A lótenyésztés. A ma­gyar baromfitenyésztés és a juhtenyésztés története. — Az erőgép története — Ekék a XVIII—XIX. században. — Vadá­szat és vadgazdálkodás (áll. kiáll.) (Ny.: H. kir. 10—17 óráig. V.: 10—18 óráig.) NAGYTÉTÉNYI KASTÉLYMÚ­ZEUM (XXII., Csókási Pál utca 9—11.): Európai bútorok a XV— XVII. században. — Bútormű­­vészet a XIX. században. — Magyar bútorművészet a XVIII. században. — Kályha és kály­hacsempe. — Római lapidárium (állandó kiállítás). — Türkmén szőnyegek. NÉPRAJZI MÚZEUM (V., Kos­suth Lajos tér 12.). Az őstár­­sadalmaktól a­ civilizációkig (ál­landó kiállítás). — Menyasz­­szony—vőlegény, de szép mind a kettő (vizeletek). _ Körösi Csom­a Sándor nyomában ... — Györffy István emlékkiállítás. — Közép-Ázsia pusztáin. — A ka­­zahok népművészete. — Miskolc archív fotókon. — Keleti Éva fo­tói Indiáról. — Ázsiai nyeregta­karók. Két évezred művészete. — Vietnami kiáll. NYUGAT IRODALMI MÚZEUM (XII., Városmajori utca 48 b). Zárva! ÓBUDAI HELYTÖRTÉNETI MÚ­ZEUM (III., Fő tér 1.) . Egy születő városrész múltjából. — Békásmegyer. — Tóbiás Si­mon kádármester műhelye. — Dédmamáink világa. PETŐFI IRODALMI MÚZEUM (V., Károlyi Mihály utca 16.). Déry Tibor: Móricz Zsigmond dologzószobája. — József Attila, Radnóti Miklós emlékkiállítás.­ — Gábor Andor emlékszoba. — Jó­kai Mór relikviái. — Petőfi és kői ra. (áll. kiáll.). — Szekeres Er­zsébet kiállítása. — Jaroslav Ha­­sek-kiállítás (idősz. kiáll.). SEMMELWEIS ORVOSTÖRTÉNE­TI MÚZEUM: Képek a gyó­gyítás múltjából. — Matéria me­­dicia in Hungaria. SZÉPMŰVÉSZETI MÚZEUM (XIV., Hősök tere). A XX. század művészete (állandó ki­állítás). — Victor Vasarely­­kiállítás. — XIX. századi grafika. — Watteau emlékére. — A biblia világa. A hónap műtárgya: Ke­mény Zoltán — Lignes en fuite (1985.) relief. TERMÉSZETTUDOMÁNYI MÚ­ZEUM : A Nemzeti Múzeumban ásványok világa. Bemutató Ma­gyarország madárvilágából. A Természettudományi Múzeum története. A földtörténet emlé­kei Magyarországon. Az őslények világa. Sarkvidéki állatok. VARGA IMRE ALL. KIÁLL.: (III., Laktanya u. 7.), BUDAPESTI GALÉRIA KIÁLLÍTÓ­HÁZA (III., Lajos u. 158.): Pát­­zay Pál áll. kiáll. — Budapest földszintje.­­- Pincetetőterasz. BUDAPEST KIÁLLÍTÓTEREM (V., Szabadsajtó ut 5.): Az (Ismeret­len) Európai Iskola c. kiáll. (zár: 25-én) PATAKY GALÉRIA (X., Pataky I. tér 7—14.): Rafael Viktor festő ki­áll. A színházak szombati műsora Operaház: Bohémélet (Ifj. béri. III. sor. 1. ea., de. II) — Erkel Színház: A próba (Komor Vilmos béri. 2. ea., 7) — Nemzeti Színház: Freud az álomfejtő álma (Feln. béri. E. sor. 1. ea., 7) — Várszín­ház: Sarah, avagy a... (7) — Katona József Színház: Az im­posztor (7) — Madách Színház: Isten, császár, paraszt (7) — Ma­dách Kamara: Kedves hazug (7), Hofélia (éjjel fél 11) — Fővárosi Operettszínház: A denevér (du. fél 3 és 7) — Vígszínház: Játszd újra, Sam! (7) — Pesti Színház: Léda (7) — Thália Színház: Volt egyszer egy Városliget (7) — Jó­zsef Attila Színház: A tanítónő (T. 10­7) — Vidám Színpad: Szeretem a feleségem (7) — Mikroszkóp Színpad: Bal? Jobb? Bal! (fél 8) — Radnóti Miklós Színpad: Szép Ernő és a lányok (7) — Józsefvá­rosi Színház: Én és a kisöcsém (7) — Játékszín: Hyppolit a lakáj (du. fél 3), Máli néni (8) — Bu­dapesti Gyerm­ekszínház: Mátyás király juhásza (du. 3) — Stúdió: Családi fénykép (7) — Hekora Színpad: Csehov komédiák (7) — Magyar Néphadsereg Műv. Háza: Családban marad (5) — Állami Bábszínház a Jókai téren: János vitéz (du. fél 3 és fél 5) — a Nép­­köztársaság útján: Tündér Lala (de. 11 és du. 4) — Vendégjáték: Ezüstfurulya (Dési Huber Műv. Ház, de. 10) — Zeneakadémia: Gabos Gábor zongoraestje (fél 8) — Kisterem: Collegium Musicum n

Next