Magyar Nemzet, 2004. március (67. évfolyam, 51-79. szám)
2004-03-27 / 75. szám
Márványhaj Itáliai remekművek albuma H F. fi Y I 7, 0 I. T A N Az itáliai művészetről már mindent megírtak és megmutattak, mégis megunhatatlan, így aztán, hogy egy gyönyörű nevű ember, Maria Laura Della Croce írt egy gyönyörű könyvet, pompás albumot, egyáltalán nem fenyeget az ismétlés-ismétlődés veszélye. Ugyanis aki Botticellit vagy Giottót unja, az az életet unja. Boccaccio és Lorenzo Ghiberti egyaránt Giotto felbukkanásától datálja az itáliai művészet megújulását, majd a tizenhatodik században Giorgio Vásári A legkiválóbb festők, szobrászok és építészek című alapművében kanonizálja megállapításaikat. Szerinte Giotto kitárta az Igazság kapuját mindazok előtt, akik azóta a teljesség és nagyság állapotába emelték a művészetet. Giottótól Michelangelóig ível a rinascita folyamata, a reneszánszok sorozata, hogy kiteljesedjen egy zseniben, aki arra hivatott, hogy egyszerűen átsétáljon az anyag határain. Itália olyan, mint egy hatalmas, soha be nem járható szabadtéri múzeum, és az album is ilyenformán kezeli. Tereket, templomokat, palotákat járhatunk be segítségével, megállhatunk egy-egy kép, szobor előtt, és ami a legnagyobb előnye, behúzhatjuk a zoomot, és állványerdő vagy mindenre elszánt turistacsoportok nélkül tanulmányozhatjuk közelről, hogy például Gianlorenzo Bernini mire ragadtatta magát, ha már úgy hozta a sors, hogy hajat kellett faragnia márványból a Proszerpina elrablásának előállítása során. A szép nevű szerző eközben remek idegenvezetőnek bizonyul, nem tolakodó, nem akarja túlbeszélni a remekbe szabott fotókat, viszont képet kapunk arról a korról is, amelyben a művek születtek. A könyv lélegzetelállítóan indít: a Sixtus-kápolna boltozatának részleteivel, amelyekkel Michelangelo szöszölt 1508 és 1512 között. A látvány persze nem pótolhat egy vatikáni látogatást, vagy az utána következő pasta e basta érzést, de ilyen részletességgel akkor sem tanulmányozhatnánk a művet a helyszínen, ha előtte kifosztunk egy távcsődílert a Moszkva téren. Előbbi lehetőséggel egyébként csak az utóbbi néhány évben élhetünk, tekintve, hogy a fényképezés és a nyomdászat reprodukciós technológiája mostanra érte el azt a műszaki szintet, hogy a repró „jobb, mint az eredeti”. Ami persze így ostobaság, de ha visszagondolunk a hetvenes évek szovjet albumainak minőségére, ahogy vidáman lefegtek a beragasztott Rubljovok, hát egyrészt a sírás környéket, másrészt mégiscsak valami. A szerző ugyanakkor elég messziről veselkedett neki a témának (diplomamunkáját Az expresszionizmus és az európai modern tánc kapcsolata a XX. század elején cím alatt írta), de szépen odaért. (Maria Laura Della Croce: Itália remekei. Officina ’96 Kiadó, Budapest, 2003. Ára 8500 forint) Antonio Pollaiuolo: Herkules és Antaeus. 1475 körül Álmaink Párizsa Művészeti bedekker és festőtérkép MIMai.qnyai Pfitf.r________________________ Ha szavazni kellene a legszebben illusztrált útikönyvre, A festők Párizsa az elsők között volna. Sőt. Csak kevesen előzhetnék meg. Mert ugyebár, ha egy város képét, színeit, hangulatát Henri Rousseau, Pablo Picasso, Antoine Watteau, Paul Cézanne, Eugéne Delacroix, Claude Monet, Edgar Degas vagy éppen Henri Toulouse-Lautrec (és a sor folytatható) vezeti elénk, akkor biztos a hatás. Nemcsak a festők zsenije, hanem a téma miatt is. Mert Párizs az Párizs. Nem kell hozzá jelző. Ez a varázsa a városnak, és ettől biztos siker az album. És amint lenni szokott, az ötlet attól zseniális, hogy kézenfekvő. Dacolva a változó korokkal, divatokkal, sőt még a gazdasági és politikai változásokkal is Párizs mindig vonzotta a művészeket, vagy éppen megfordítva, a festők, költők érezték úgy, hogy Párizsba kell menniük, ha bizonyságra vágynak arról, van-e bennük tehetség, ambíció és - mert ez is fontos - életképesség. A festők persze belakták az egész várost, a klasszikusok a Louvre-ban, a romantikusok a Nouvelle Athenesben, az impresszionisták a Batignollesban, a fauvok a Montmartre-on, az előkelőségeket figyelők Villiers-ben és a Monceau park körül vertek tanyát, ahogy az expresszionisták és a kubisták a Montparnasse-on, az absztrakt és a szürrealizmus hívei pedig a Saint- Germain-des-Prés környékén leltek otthonra. Frédéric Gaussen irigylésre méltó szerző. Elvégre elegendő volt megalkotnia Párizs festőtérképét, kilenc kerületre osztania a várost, és utána már nem volt más dolga, csak hogy válogasson a zsenik és a remekműveik között. Azt mondhassa, hogy dolgozik, miközben tobzódik a gyönyörűségben. De ne irigykedjünk, mert a végeredmény tökéletes. A festők Párizsa a valódi Párizs. Valódi, azaz olyan, amilyennek megálmodjuk, amilyennek az ott járt szerencsések őrzik emlékezetükben. (Frédéric Gaussen: A festők Párizsa. Vince Kiadó, Budapest, 2003. Ára: 6495 forint) Charles Meryon: Az óratorony, 1852 35 laip ■ femzel • Magazin 2004. március 27., szombat Gutenberg előtt Kányádi Sándor a Kaláka együttessel BFarkas__________________________________ A vers az, amit mondani kell - vágta rá egyszer Kányádi Sándor kérdésére egy kisiskolás. A költő így írja le, hogy mit jelentett neki ez a mondat: „Mintha valami távoli, az idők kezdetéről hirtelen ideért fuvallat legyintett volna meg. Mintha Homérosz riadt volna föl bóbiskolásából, s nyitotta volna rám fénnyel teli világtalan szemét. Mintha Gutenberg óta könyvbe száműzött versek, poémák egyszerre mind hazaszabadultak, pódiumra, képernyőre álltak volna, hangszalagon masírozva vagy hanglemezek körmeneteiben énekeltek volna.” Ezek a nagyszerű mondatok tökéletesen kifejezik, mi olvasható és hallható az erdélyi költő hetvenötödik születésnapját köszöntő Kaláka-Kányádi című kiadványban, amelyhez - amolyan előszófélének - Kányádi Sándor az előbbi sorokat írta. A Helikon Kiadó sorozatindító verseskönyvecskéjének borítójában egy CD is rejtőzik, amelyen a kötetben szereplő versek a Kaláka együttes megzenésítésében hallgathatók. Gryllus Dániel pedig arról ír, hogy a költővel való találkozás nem kevesebbet jelentett a zenekar tagjainak, mint az életüket meghatározó találkozást Erdéllyel. Kányádi Sándor szerint a Kaláka a „maga olvasata szerinti eredeti dallamot” csalogatja elő a versekből. Szinte közhely leírni: varázslatos az a zenei és hangulati sokféleség, de leginkább a tökéletes szellemi harmónia dallam és szöveg között, amelyet csak azok az alkotók képesek létrehozni, akik igazán egymásra hangolódtak. A felvételek érdekessége, hogy a Kaláka különféle korszakaiból valók, a zenekar más-más felállásait, időszakait mutatják meg. Mindenféleképpen meg kell említeni Streicher András illusztrátor nevét, akinek üdítően ízléses és kedves kiállítású verseskönyvet sikerült létrehoznia. A Helikon Kiadó Cseh Tamás Ady-dalaival, Sebő Ferenc Nagy László verseinek megzenésítéseivel és Sebestyén Márta magyar népköltészeti feldolgozásaival kívánja folytatni a sorozatot. Van ennek a műfajnak egy nagy titka, erre célzott Kányádi Sándor, amikor a Gutenberg előtti világról beszélt: a megzenésített verssorok csodálatosan beúsznak az ember fülébe, hogy aztán egy életre megragadjanak ott. (Kaláka-Kányádi, Helikon Kiadó, Budapest, 2004. Ára: 4490 forint) Gidrán és tatai tükrös Történelmi állataink M. T.______________________________,_____ Az ízetlen húsokba, sorozatos élelmiszerbotrányokba belefáradt Nyugaton még kelendő lehet a szürke marha, a mangalica vagy a magyar tyúk. Ha a vidéki kultúra szépsége, megőrzése ismét fontossá és - az uniós pénzeknek köszönhetően - netán jövedelmezővé is válik, újra reneszánszukat élhetik tájainkon az őshonos vagy jelentősebb történelmi múltú magyar állatok. Ez a remény teszi időszerűvé és hiánypótlóvá azt a nemrégiben megjelent enciklopédiát, mely húsz agrártudós írásán keresztül mutatja be az e körbe tartozó fajtákat. Minél erőteljesebb a globalizáció, annál sürgetőbb feladattá válik a nemzeti értékek megőrzése. Nem kivétel ez alól az állattenyésztés sem: a gazdaságokban és az egyetemi oktatásban egyaránt növekszik az érdeklődés a hungarikumot képviselő jószágok iránt. Ha részletesen megvizsgáljuk történelmi fajtáink eredetét, tapasztalhatjuk, hogy rájuk is érvényes államalapító királyunk intelme, miszerint az idegenek befogadása gazdagabbá teheti az országot. A szerzők jóformán csak a rackajuhokról, parlagi kecskéinkről, szamarunkról, régi magyar tyúkjainkról, no meg a komondorról, kuvaszról, puliról, magyar vizsláról, magyar agárról, erdélyi kopóról állítják azt több-kevesebb bizonyossággal, hogy várták Árpád népét itt, a Kárpát-medencében, vagy a honfoglalókkal együtt érkeztek az országba. Ugyanakkor a mangalica, szürke marha eredete a régmúlt homályába vész. Neves lovainkat, mint például a nóniuszt vagy a gidránt, XIX. századi arisztokratáknak, uradalmaknak köszönhetjük, a magyar tarka fajta kialakulásában pedig a német húsmarhák is kiemelkedő szerepet játszottak. A történelmi állatfajtáink jelenlegi és múltbéli létszámát, a tartással kapcsolatos teendőket is taglaló enciklopédia szerzői, szerkesztői elsősorban nemzeti kincseink évszázadok alatt kialakult gazdagságára kívánják felhívni a szakmai és laikus olvasótábor figyelmét. Ezért nemcsak a mostanság sokszor idézett, szimbolikus fajtákat ismertetik, hanem figyelmük kiterjed olyan különlegességekre is, mint például a magyar óriás nyúl vagy a tatai tükrös ponty. (Történelmi állatfajtáink enciklopédiája. Szerkesztette: Tőzsér János, Bedő Sándor. Mezőgazda Kiadó, Budapest, 2003. Ármegjelölés nélkül) Fókusz Könyváruház Ismeretterjesztő sikerlista 1. Korom Gyula: Einstein tévedett! Relativitáselméletek az ókortól napjainkig - Ars Memorandi Ltd. 7900 Ft 2. Honfoglaló: Magyarország legnépszerűbb internetes kvízjátékának társasjáték-változata - AB-MM Kft. 6300 Ft 3. Császi Lajos: A média rítusai. Kommunikációelméleti Kutatócsoport - Osiris-MTA-ELTE 1780 Ft 4. Császi Lajos: Tévéerőszak és morális pánik - Új Mandátum 1980 Ft 5.O’Kelly, Rose szerk.: Apu csak neked - Kossuth Kiadó 1600 Ft 6. Fisher, Jude: A gyűrűk ura. A király visszatér. Képes útmutató - Szűkíts Könyvkiadó - Alexandra Könyvkiadó 2999 Ft 7. Bazsó Gábor - Winkler Róbert: The best of totalcar - Mágus Design Kiadó 2980 Ft 8. Nagyiván Gábor: Bridzsiskola - Szerzői kiadás 2990 Ft 9. Csernus Imre - Dobai Benedek - Tárnok Alfonz: Drogma - Mono Kft. - Konkrét Könyvek Kft. 1980 Ft 10. Menzel, Jiri: Hát, még mindig nem tudom... - Kalligram Kiadó 1990 Ft