Magyar Szó, 1923. május (2. évfolyam, 100-123. szám)

1923-05-29 / 121. szám

ÁRA 40 KORONA EGER * (923. MÁJUS HÓ *29* MÁSODIK ÉVFOLYAM © 12 I* SZÁM KEDD MAGYAR SZÓ HETESVÁRMEGYE KÖZSÉGI, KÖZGAZDASÁGI, IPARI, KERESKEDELMI ÉS POLITIKAI NAPILAPJA 1 Becsk­i, Földm. Szövetségnek és Gazdasági Egyesületnek A HEVESMEGYEI MOLNÁR-SZÖVETSÉGNEK AZ EGRI IPARTESTÜLETNEK is lökő hevesmegyei ipari-és kereskedelmi testületnek HIVATALOS ÉRTESÍTŐJE. A MAGYAR SZÓ és a HEVESMEGYEI COMPASS szerkesztőségei IDŐSZAKI ELŐFIZETÉSI DÍJ Gyöngyös­i EGER j Hatvan kiadóhivatal és nyomda: EGRI NYOMDA R.-T. Eger, Gimaszillo-utca. 3. o. Lapvezér: BAYER JÁNOS. ♦ FSszerkeMZtő: SZABÓ GYULA. az esetleges pótdijak felszámithatása fenntartásivá Egy hónapra 990 K. Három hónapra 2600 K. ------ Egyes szám ára 40 korona. - — Hirdetések 5 K Kishirdetések szavanként 15 K Üdvözlet Bethlen Istvánnak. Bethlen gróf miniszterelnök nem óhajtott semmi ovációt nagy útjáról hazaérkeztekor s elhárított minden ily irányú kisérletet. De az elől nem zárkózhatott el, hogy politikai hí­vei, az egységes kormányzópárt kö­rében kifejezésre jusson az öröm és megelégedés a magyar kormány­elnök külföldi missiójának sikere fölött. Ahhoz az avé­hoz, mely Bethlen István grófot itt, csü­törtök este fogadta, a nemzeti köz­vélemény üdvözlete ad országos viszhangot. És méltán, mert Csonka-Magyar­­ország vezérlő államférfiának jelen teljesítménye fölé­ múlja méretekben, nehézségekben és történeti súlyban mindazt, amik a háború előtti egész Magyarország miniszterelnökei az­­ utolsó 50 év során a közügynek szolgáltak. Volt azok közt sok fényes elme s voltak fényes teljesítmények is. Elég az újabbak galériájából We­­kerlére, Szék­re, Bánffyra, Khuers- Héderváryra, a régebbiek közül Tisza Kálmánra és Lónyay Meny­hértre emlékeztetnünk. De korsza­kos, történelmi cselekedet csak há­romnak jutott: egyik Batthyány Lajos gróf, ki 1848-ban a parlamenti alkot­mányhoz a királyi szentesítést ki­harcolta, a másik id. Andrássy Gyula gróf, ki 1867-ben a dualisz­tikus berendezkedés alkalmával meg­­védelmezte a magyar közjogot s a nemzeti érdekeket. A harmadik Tisza István gróf, ki 1915-ben ki­küzdötte a német nagyvezérkartól, hogy az orosz invázió ellen Magyar­­ország oltalmára segítő erőket küldjön. Az ő teljesítményükhöz mérhető az a misszió, amit az ország szolgála­tában most Bethlen István gróf vál­lalt és jó sikerrel betöltött. De az utóbbinak stílusa nagyobb, össze­tétele bonyodalmasabb s a meg­oldás is bizonnyal nehezebb fel­adat volt. A méretek összehasonlításából ki­derült, hogy Batthyánynak 1848-ban, id. Andrássynak 1867 ben csakis Ausztriával, a Habsburg-házzal, ennek udvarával, tábornokaival, bü­rokráciájával s tartományaival volt leszámolni, végezni valójuk, Tisza Istvánnak pedig egyedül a német főhadiszálláson voltak Vilmos csá­szárral és katonai tanácsadóival ne­hézségei. Bethlen István feladata ellenben kiterjedt egész Európára, hogy koncepciójával a francia, angol és olasz mentalitás előtt Magyar­­ország érdekeit biztosíthassa. Ami a nehézségeket illeti, azok­ban szintén Bethlen éri el a nagyobb rekordot, sőt — úgy látszik — siker dolgában is. Batthyány Lajos tra­­gikai hősévé lett annak a borzalmas drámának,­amibe az ország 1849 ben sodródott. Andrássy megfundálta ugyan a kettős monarchiát, de az alapzat folyvást ingadozott, vagy ros­kadozott, szüntelenül tatarozni kel­lett rajta s a világháború elvesztése után végkép összeomlott. Tisza Istvánnak sikerült a német fegyveres támogatást megszereznie az uzsoki betörés napjaiban, de ezzel csak válságos hadi helyzet jobbrafordulá­­sát érhette el, maga a háború már akkor veszendőben volt. Bethlen feladata nagyobb stilű: neki Magyarországot az új Európá­val kell összhangzásba hoznia, hogy pozíciót nyerjen, hitelt szerezzen, a boldogulás új lehetőségeit biztosítsa az ország számára tenger nehézség közepett a gonosz külső ellenségek elgáncsoló törekvéseivel szemben. Ily viszonyok között birkózni meg sikeresen a feladattal, a legnagyobb teljesítmény, amit magyar államférfi két emberöltő óta felmutathatott. CI>liCDilCDHCDiICDIICDIICDIICDIICDIICDIICPiianCDIICDIICDIICDIICDIICD­i Bethlen István gróf magyar miniszterelnök bekapcsolódott az európai ügyek intézésébe. A Times cikke Bethlenről. London, 1923. május 28. (MTI) Az angol sajtó még min­dig élénken foglalkozik a magyar ügyekkel és sajnálattal regisztrálja azt a körülményt, hogy a magyar külföldi kölcsön a franciák merev álláspontja következtében hajótörést szenvedett. A „Times“, amely meg­elégedéssel emlékszik meg arról a körülményről, hogy Bethlen István gróf miniszterelnök helyzete meg­szilárdult, azt annak a barátságos fogadtatásnak tulajdonítja, amelyet a magyar miniszterelnököt a nagyha­talmak három fővárosában, kiváltké­pen pedig Londonban fogadták. Bethlen sikert ért el az által, hogy­­ bekapcsolódott az európai ügyek intézésébe olyan kiváló mó­don mely minden tekintetben hí­zelgő. Véleménye szerint Bethlen gróf külföldi utazása után magával vitte a szükséges erőt Magyar­­országra, ahol képes lesz a belső problémákat megoldani és a parla­menti helyzetet tisztázni. pp i I CD 11 CD 1 i CPTTCD MCPHOItCPliCDnCPIlCPtíCPIlCPMCPMCPnCPUCPII CP~TÍ „Lejáratjuk a jogtalanul viselt keresztény jelvényt“ Ezekkel a szavakkal fejezi be Bangha páterék lapja, az Uj Nem­zedék, vasárnapi kéthasábos vezér­cikkét. A keresztény kurzus legiti­mista sajtója így ír Nagyatádi Szabó Istvánról: „ ... egy osztályuralmi és kortes alapon álló földmives miniszter fejébe vette, hogy minden más szempont mellőzésével a szavazó kisgazdákat fogja gazdagítani a termelés, a­ kö­zépbirtokosok és a zsellérek egye­nes megkárosításával s egy millió hold nem létező földnek kinálgatá­­sával bolsevizálja a falut. Az országnak nem kortesfogások­ból élő dilettánsok kellenek s főleg a mai­ viszonyok között épen a föld­­mivelésügyi tárca élére nálunk európai műveltségű s látkörű szak­emberek kellenének. Ellenben semmit sem lehet tenni, mert a szent demokrácia nevében, mely mindig annyit jelentett, hogy az ostobák uralkodnak azon a címen, mert többen vannak, a legfontosabb nemzetépítő tárca élén már negyedik éve olyan „szakember“ ül, aki a maga jól kicsiszolt paraszti fifikáján kívül egyebet nem sokat hozott az Országház téri palotába. Az, hogy valaki eltanulta a külső s óvatos politikai frázisokat, hogy nyilatkozni tud a „helzetről“, hogy Hévízre kívánkozik, ha „aromás“ a lába s hogy forradalmasító fogásokkal egy osztály erejét képviseli, amellyel fe­nyegetőzni lehet: mindez még nem szakképesítés egy agrárország leg­fontosabb kérdéseinek, többtermelé­sének és földbirtokpolitikájának leg­főbb intézésére.“ Ennyit tartottunk érdemesnek kö­zölni az „Uj Nemzedék“ vezércikké­ből. Ebből is láthatod magyar falu, magyar paraszt, hogy ki a barátod és ki az ellenséged. Ebből is ítél­hetsz szegény magyar nép és meg­tudhatod, hogy a kereszt védjegyes cégér alatt téged a keresztényt és a neked keresztényül jót akaró mi­niszteredet éppen azok akarják leg­jobban elgáncsolni, akik a keresz­ténységből kurzust csináltak s négy esztendeig bár minden hatalmuk meg­volt, hogy a kereszt szeretetének je­gyében rendezzék be ezt az orszá­got, de ők csak szavalni, csak be­szélni tudtak. Ha gróf Hadik Jánosék tiltakoz­nak a földreform ellen, azt mind­annyian megértjük és természetes­nek találjuk A magáét védeni min­denkinek juSSz. De hogy Bangha páterék, Haller Istvánék lapja, az Uj Nemzedék, melynek némelyes köze állitólag a keresztényszocializmushoz is volna, támadnak a földreformnovella készí­­tői?, a földmivelésügyi miniszter személye ellen, az már több mint csodálatos. Vajjon nem osztály gyülölet-e ez a hang, valami fekete osztály­ gyű­löleté? . . . Vájjon mit szólt volna a názáreti ács Fia, a demokrácia ilyen meg­határozása ellen. Nem megtagadja-e keresztet az, aki a demokráciát az ostobák uralmának vallja? Nem vak-e az az ember, aki ezt le meri írni ma Európában ? Igaz, nagyon igaz ennek a vezér­cikknek utolsó mondata, bár ők nem úgy értelmezik: „--------------lejáratjuk a jogtalanul viselt keresztény jelvényt“. Békés egyezség a törökök és görögök között. A pattanásig feszült török és gö­rög válság békésen ért véget. A tö­rökök és görögök megegyeztek. Izmed basa és Veniselose kézszorí­­tással váltak el egymástól. Szerkesztőség, igazgatóság, kiadó hivatal és nyomda, hová az előfizetési pénzek, hirdetések és közlemények küldendők: Eger, Gimnázium­«. 3. *z. •*.

Next