Magyar Szó, 1962. március (19. évfolyam, 58-88. szám)
1962-03-01 / 58. szám
SASÍLIA A FASIZMUSRA-— SZABADSÁG A NÉPNEK favfAR SlÓ :::: XIX. évf. 58. (5296.) szám • ■ ■eiiuiiMHiuiiMiiuHiMiuaMiMuiMiMii аааааааааававаааааааеаааавааваааааааааааааааааав I; Csütörtök, 1962. március 1. ■ KENNEDY ELNÖK TÁVIRATA TITO ELNÖKNEK Glenn űrrepülése alkalmából Beográdból jelenti a Tanaiz S . Joszip Broz 'Tito köztársasági elnök táviratot kapott John Kennedy amerikai elnöktől, melyben megköszönte elnökünk jókívánságait az első amerikai űrutas fellövése alkalmával. „Elnök úr, fogadja őszinte köszönetemet John Glenn alezredes sikeres Űrrepülése alkalmából küldött üzenetéért Üdvözlöm azt a nézetét, hogy ennek a sikernek a népek közötti közeledést kell szolgálnia, s az emberiség fejlődését és a világ békéjét kell erősítenie. Ez az én őszinte véleményem is. Folytatni fogjuk erőfeszítéseinket a nemzetközi együttműködés érdekében a világűrkutatás terén, s más téren is, és közreműködünk mindazokkal, akik csatlakoznak ahhoz a törekvésünkhöz, hogy a korszerű technika és tudomány vívmányait minden nép jóléte érdekében használják ki. KOCSA POPOVICS EBÉDET ADOTT az EAK távozó nagykövetének Beográdból jelenti a Tanjug. Kocsa Popovics külügyi államtitkár a külügyi államtitkárság protokollosztályán ebédet adott Hasszán Rasab, az EAK beográdi nagykövete tiszteletére, aki más megbizatást kapott és hamarosan elutazik Jugoszláviából. Az ebéden lesen volt Vladimír Popovics. a Szövetségi Végrehajtó Tanács tagja Maksz Batye. a Szövetségi Naszkupstina titkára. Bogdán Crnobrnya. a köztársasági elnök főtitkára. Bogdan Oszolnik. a Szövetségi Végrehajtó Tanács tájékoztatásügyi titkára. Drago Vucsinics, a külügyi kapcsolatokat ápoló bizottság titkára. Jósán Györgya, külügyi államtitkárhelyettes, valamint a külügyi államtitkárság képviselői és az EAK beográdi nagykövetségének tagjai. ARA 20 DINAR Befejezte ülésezését az algériai forradalom nemzeti tanácsa Felhatalmazást adott a francia-algériai hivatalos tárgyalások megtartására Nagy részvétet keltett a banovicsi bányaszerencsétlenség Gyászülést tartott a banovicsi bánya munkástanácsa és a népbizottság - Gázmérgezés okozta a legtöbb bányász halálát - 11 súlyos sebesült közül 10 túl van az életveszélyen - A tragikus esemény részletei - Ma temetik a szerencsétlenség áldozatait Kiküldött munkatársunk telefonjelentése Banovicsi, február 28. A halál csendjét érezzük már Brcskótól. Komor hangulat, gyászlobogók, szomorú emberek az út mentén. Egymás után hagyjuk el a gyászba borult falvakat és egy 50 kilométeres útszakasz után Tuzlán vagyunk, a „jugoszláv Ruhrvidék“ központjában. Itt megtudjuk, hogy még mindig 11 bányász van a kórházban, javarészük azonban már életveszélyen kívül. Felhívták figyelmünket arra a körülményre, hogy a tegnap a kórházból elbocsájtott bányászok közül ma reggel húszan ismét visszatértek főfájással és általános rosszulléttel. Egyébként Tuzlán is nyomott, szomorú az általános hangulat, mindenütt félárbocra eresztett zöldfekete bányászlobogók. Megtudjuk, hogy már megtörtént a komemoráció. Részt vett rajta Oszmán Karabegovics, Blazso Gyurgyevics, és sokan mások. Jovo Jovicsics, a bánya igazgatója beszélt az elhunytak munkasikeréről és elmondta, hogy örökké munkatársaik emlékezetében maradnak. Ünnepélyes ígéretet tett, hogy a munkaközösség gondját viseli az elhunytak gyermekeinek és hozzátartozóinak. Amikor a tuzlai kórházba értünk, akkor ért oda dr. Zimonyics, a szarajevói belgyógyászati klinika orvosprofeszszora. Eljött, hogy gondját viselje a még kórházban lévő beteg bányászoknak. A járási népbizottságban hírül vettük, hogy a járás minden községében gyászünnepélyt tartanak a tömegszervezetek, komemorációs ülést a népbizottságok. Tuzla és Banovicsi között hihetetlen autóforgalom van. Az elsősegélykocsik még mindig le-fel futkároznak, a köztársasági főváros jelzéseit viselő személygépkocsiknak se szeri, se száma. Úgy értesültünk, hogy a Kommunista Szövetség központi vezetősége már 10 perccel a szerencsétlenség megtörténte után értesült az esetről és azonnal kiküldte képviselőit. Minél közelebb vagyunk Bánovicsihez, annál több odaigyekvő emberrel találkozunk. A város központjában néma tömeg várakozik, hogy bekerüljön a tetőtől alapzatáig fekete drapériával borított nagy, korszerű épületbe. Itt vannak felravatalozva a tragikusan elhunyt bányászok. Néma emberek végeláthatatlan sora menetel a ravatalok előtt, bent komor, halotti csend. A magas falakat vörös zászlók és fekete gyászlepel borítja. Iszonyú látvány az 51 egyforma, szabványosított koporsó. Egyiken-másikon egy-egy bányászlámpa, mindegyiken több koszorú. A halotti csendet megtöri a felfeltörő zokogás. Az előttem haladó fiatalember hirtelen megáll, ráveti magát az egyik koporsóra és zokogva felsír: — Hol vagy édes testvérem, Ante? Megnézem: Kresics Ante. Az előttem lévő fivérét siratja. Később megtudtam, hogy az elhunyt a tárna légvezető mestere volt. A fiatalemberen látszik, most szakad rá minden súlyával a megváltoztathatatlan tény, hogy fivére nincs többé az élők sorában. Elhagyjuk ezt a szomorú termet és tovább megyünk a Radina nevű tárna felé, ahol tegnapelőtt déli egy óra húsz perckor rázúdult ez a szörnyű sorscsapás Banovicsi lakosságára. A Radina nevű tárna mintegy két kilométerre van ettől a boszniai kisvárostól. Most már semmi jele annak, hogy tegnapelőtt egy óriási katasztrófa színhelye volt. Sürgőforgó bányászok, dolgozó munkásemberek léptek-nyomon. Kuhár Edvárd műszaki főnök elmondta hogy itt volt a szerencsétlenség pillanatában. Egy órakor jött fel a tárnából, megfürdett és menni készült, amikor gyors egymás utánban két erős rengés rázkódtatta meg a ványásszendéket. — Az első pillanatban azt hittem,— mondja —, hogy a kazánházban felrobbant a gőzkazán. Ruhámat magamra kapva kisiettem és akkor szemembe tűnt a tárna fölött gomolygó füst. Ekkor döbbentem rá, hogy sokkal komolyabb bajról van szó. Azonnal riadóztattam a mentő osztagokat és néhány percen belül már 15 kellőképpen felszerelt emberrel leszálltunk a tárnába. Óriási füst, támolygó emberek, fulladozó munkatársak és már el-Iálétt bányászok a tárna pad- ilózatán. Mentettük, akit I csak menteni bírtunk, előbb a támolygókat, a még érettelb mutatókat, később már csak a halottaikat hoztuk ki. Beszélgetés közben bejön Omer Hadzsics munkavezető. Ő a nap egyik hőse. Harminckét éves, 1952 óta dolgozik ebben a bányában. Mint egy oroszlán, úgy harcolt az élete veszélyben lévő munkatárs Isaiért. íme mit mond: — Egy óra húsz perckor tompa morajlás futott végig a tárnákon, majd nyomban utána hatalmas légnyomás söpört végig a folyosókon. A felénk rohanó emberek azt mondták, hogy víz tódult be a folyosókba, azonban ez a hír felette gyanúsnak tűnt. Röviddel utána már jöttek is a füst elől menekülő bányászok. Abban a pillanatban arra gondoltunk, hogy felrobbanhatott az alkalmi raktár robbanóanyaga, később kitűnt, hogy valóban úgy tör?tént. Mivel pontosan tudtam (Folytatása a 6. oldalon) A szerencsétlenül járt bányászok hozzátartozói a banovicsi szénbánya bejárata előtt. Tuniszból jelenti az AFP. Külföldi hírügynökségek jelentése szerint az algériai forradalom nemzeti tanácsa felhatalmazta az ideiglenes algériai kormányt, hogy kezdjen tárgyalásokat Franciaországgal a hétéves algériai háború befejezésére. A nemzeti tanács február 22 és 27 között Tripoli líbiai fővárosban rendkívüli ülést tartott, és megtárgyalta a francia-algériai titkos megbeszélések eddigi eredményeit. A tanács üléséről Tuniszban rövid közleményt adtak ki, mihelyt Ben Khedda miniszterelnök és a kormány többi tagja Tripoliból Tunézia fővárosába érkezett. Mohamed Jazid algériai tájékoztatási miniszter az újságírók előtt a következő rövid közleményt olvasta föl: „Az algériai forradalom nemzeti tanácsa 1962 február 22 és 27 között Tripoliban rendkívüli ülésezést tartott. A Francia Köztársaság kormányával folytatott megbeszélések megvitatása után az algériai forradalom nemzeti tanácsa az Algériai Köztársaság ideiglenes kormányát felhatalmazta a tárgyalások folytatására. Algériai körök szerint a közlemény azt jelenti, hogy Ben Khedda kormánya felhatalmazást kapott arra, hogy újabb megbeszélések után békét kössön Franciaországgal. Egyben bejelentették, hogy a tárgyalásokat nyilvánosan folytatják, de nem közölték hol. Mint ismeretes, a francia kormány már jóváhagyta azt az egyezmény-tervezetet, amelyet a francia-svájci határ közelében folytatott titkos megbeszéléseken dolgoztak ki. A külföldi és hazai újságírók türelmetlenül várták az algériai miniszterek visszatérését Tuniszba, mert bejelentették, hogy a tripoli ülésszak után Mohamed Jazid tájékoztatási miniszter Tuniszban sajtóértekezletet tart. A tájékoztatási miniszter azonban csak a már említett rövid közleményt olvasta fel. Még csak annyit fűzött hozzá, hogy a „Franciaországgal való tárgyalások logikus eredményeként várható a háború beszüntetése“. Nem volt hajlandó azonban nyilatkozni a részletekről és azokról a kérdésekről, amelyeket még tisztázni kell a francia kormánnyal. Arra a kérdésre, hogy az algériai küldöttség mikor utazik el a hivatalos tárgyalásokra, azt válaszolta, hogy ezt még össze kell egyeztetni a francia kormány álláspontjával. Közölte azonban, hogy ma újabb sajtóértekezletet tart. A megfigyelőik szerint az algériai ideiglenes kormány hamarosan ülést tart, s küldöttsége legkésőbb egy héten belül elutazik a hivatalos tárgyalásokra. A Tunis Afrique Presse hírügynökség jelentése szerint az algériai ideiglenes kormány miniszterei pénteken vagy szombaton találkoznak, Joxe francia miniszterrel és a francia kormányküldöttség többi tagjával. A találkozót vagy a francia-svájci határon, vagy Párizs közelében tartják meg, s nyilvános lesz. Katonaságot vontak össze Algír stratégiai pontjain Algírból jelenti a Reuter. Algír stratégiai pontjain katonai erősítéseket vontak össze, hogy megakadályozzák az OAS újabb akcióit. Újabb zavargásokra számítanak a Bab el Ouedban megölt sofőr temetésén is. Mint ismeretes, ebben az algíri külvárosban egy francia sofőr meggyilkolása után a telepesek valóságos pogromot szerveztek az algériaiak ellen, és 19 személyt megöltek. Ez alkalommal önvédelemből az algériaiak is megöltek 15 személyt. (Folytatása az 5. oldalon! Szíria új nagykövete Milos Miniesnél Beográdból jelenti a Tanjug. Milos Minies, Szerbia végrehajtó tanácsának elnöke tegnap délután tisztelgő látogatáson fogadta Natih Sabbaht, a Szír Arab -műtárvaság újonnan kinevezett nagykövetét. Peko Dapcsevics Karamenlisz miniszterelnökkel tárgyalt Athénból jelenti a Tanjug- Peko Dapcsevics, hazánk athéni nagykövete tegnap meglátogatta Konsztantin Karamanlisz görög miniszterelnököt A két országot érintő kérdésekről tárgyaltak. A látogatást a görög miniszterelnök kérte,