Magyar Szó, 1962. május (19. évfolyam, 119-148. szám)

1962-05-01 / 119. szám

1962. május 1ч 2. a további fejl­­dés érdekében A társadalmi önigazgatás rendszere teljes mértékben érvényre jutott mindennapi életünkben, s ma már egy­millió ember vesz részt az önigazgatás különféle szer­veiben. Benne jut kifejezés­re a dolgozó ember szerepe a saját maga termelte javak elosztását illetően, és benne valósul meg a legkövetkeze­tesebben a szocializmus épí­tésének gondolata. Általa tű­nik el fokozatosan a bérmun­ka felfogás lélektana. Ezért tartjuk az önigazgatás rend­szerét forradalmunk legna­gyobb vívmányának. Mindez elsősorban a kom­munistáktól, de a társadalom más erőitől is megköveteli azt, hogy felfogják és megért­sék belső fejlődésünk alap­jait, hogy ápolják és serkent­sék az ebben a fejlődésben születő újat és haladót, és hogy egységesen, következe­tesen, szervezetten megvaló­sítsák és tovább tökéletesít­sék társadalmi rendszerün­ket. Tartalmában és külső for­májában mélyen demokrati­kus rendszerünk csak akkor működhet sikeresen, ha a kommunisták és minden dol­gozó állandóan szem előtt tartják a társadalmi érdeke­ket, ha azon fáradoznak, hogy minél természetesebb összhangba hozzák az általá­nos és az egyéni érdekeket. Az a követelmény tehát, hogy a Kommunista Szövet­ségnek tagjai megértsék a társadalmi jelenségeket és azokat az összetett folyama­tokat, amelyek a közvetlen demokrácia területén leját­szódnak, hogy aktivitásukkal a leghaladóbb törekvések megvalósítását szolgálják, hogy bátran, önállóan és kez­deményezően az újnak, a jobbnak, a tökéletesebbnek hordozói legyenek. Ennek megfelelően kell tehát esz­meileg és politikailag fölfegy­verkezniök, mivel az önálló te­vékenység és az eszmei-poli­tikai egység, valamint fele­lősség a feladatok megvaló­sításában jellegzetes kettős követelmény a mai körülmé­nyek között. Ott, ahol a szubjektív erők nem jutnak kifejezésre, ahol nem becsülik társadalmi kö­zösségünk írott törvényeit, lehetségesek, sőt elkerülhetet­lenek a különféle deformá­ciók, visszaélések, törvényte­lenségek és más fogyatékos­ságok. Mindezeknek a káros jelenségeknek gyökereit ab­ban kell keresni, hogy egyes közösségekben nem becsülik a közvetlen demokrácia kiépí­tésének elvét, a társadalmi és önigazgató szervek javasla­tait és határozatait, mert megkerülik a politikai har­cot, kizárják a közvéleményt a kérdések megoldásából, s ily módon lehetővé teszik az anyagi privilégiumokat és a többi visszaélést. Ezekről a szubjektív fogya­tékosságokról és hátrányos jelenségekről régebben is, a JKSZ harmadik plénuma u­­tán, de manapság különösen sokat beszélünk a Kommu­nista Szövetségben. Beigazo­lódott, hogy mindezek a gyengeségek az iparban, me­zőgazdaságban, a kultúrában és az élet más területein, on­nan is erednek, hogy egyes kommunisták és vezetőségek nem értették meg szerepüket a szocialista társadalom meg­építéséért folyó harcban, és gyakran maguk is részt vet­tek nem szocialista határo­zatok kialakításában és meg­hozatalában. Ezeknek a ká­ros jelenségeknek a gyökere az, hogy a szűk gyakorlati­asság és a rutin gyakran el­nyomja a gondolkodást, a po­litikai megfontoltságot. En­nek következményeként je­lentkeznek azután más eltor­zulások és káros jelenségek, amilyenek az önző, lokális, partikuláris és nacionalista felfogás, stb. Természetes, hogy mind­ezek a beteg jelenségek on­nan is erednek, hogy nem volt meg sok szervezetben, sem a vezetőség sem a tag­ság körében határozott el­lenállás és következetesség a politikai, eszmei és szerve­zeti munkában jelentkező fo­gyatékosságok elleni harcban. Ezek a fogyatékosságok az­tán megbontották a Kom­munista Szövetség tagjainak munkaegységét, és lehetetlen­né tették, hogy megvalósul­jon szerepük a szocializmus építéséért folyó eszmei és po­litikai harcban. A gyöngeségeket és fogya­tékosságokat tehát magunk­ban keressük és találjuk meg. Ám éppen azért a ne­hézségeket is, amelyek ná­lunk a belső építésben kelet­keztek elháríthatjuk, ha a Kommunista Szövetség egy­ségét szorosabbra fűzzük, és ha a dolgozók nagy segítségé­re támaszkodunk. Nagy ere­je ennek a szervezetnek már maga az a tény is, hogy bát­ran és nyíltan fölfedte gyen­geségeit és fogyatékosságait. Ma megvan az erőnk és ké­pességünk ahhoz, hogy dina­mikus és viharos társadalmi fejlődésünket továbbra is megőrizzük. Ehhez azonban szükséges, hogy ugyanakkor amikor bíráló és elemző szemmel fordulunk magunk felé, tovább mélyítsük és fejlesszük a demokratikus viszonyokat és a társadalmi önigazgatást. A kommunis­ták és a többi haladó ténye­ző nagy szerepe abban van, hogy a további gyors fejlő­dés útjából elhárítson min­den akadályt. FARKAS Nándor és a kislány elseje) ércszörnyetegek orrlyukaiból, taréjáról és lyukacsos oldalából, inkább látszottak az az óriást szolgáló élősdieknek, mint a ha­talmas gépek vezetőinek. A végeláthatatlan néptömeg alig észre­­vehetőleg mozgolódni kezdett, talán attól a borzongató elégedettségtől, ami a szelet és esőt váró, kaszálássam, Szikkadt mezőn hullámzik keresztül. Vasvillával, kiegyenesített kaszával, kovácspuskával, kezdtük, most meg — lám! A háború borzalmainak föltartóztatha­tatlanul életre kelt kísértetei még nagyobb erőre kaptak a sokat szenvedett városban, amikor hirtelen felbőgtek és elsüvítettek az alacsonyan, közvetlenül a tetők fölött száguldó repülőgépek. Amikor elült a levegő zengése, amikor a hatalmas zúgás elhömpölygött a folyó túlsó partjára, és a harci óriások fenye­gető mormolása is elcsendesült, a túlsó oldalról, a d­rí tömel­vénnyel szemközti tömegből, egy vékony hrém harsány kiál­tása csendült föl. Az ő magasba emelt kezének intésére tüstént megtorlódtak a hatalmas acélszörnyek és a súlyos her­nyótalpaik között óvatosan, szinte kacé­­ran hajlongva, kerülgetve az ormótlan hadigépeiket, egy négy-ötéves kislány igyekezett keresztül az úton. Tiszta fehér ruha volt rajta, arcán már meglátszott a napsütés arany színe, fekete hajában nagy, bíborvörös selyem szalaglepke virított, a kezében meg —­­ károsak egy lámpást — egy vörös rózsá­ból meg fehér violából kötött csokrot tartott. Minden, mindenki megtorpant és elhallgatott, amikor a kislány keresztül­­siklott az úton, szemével az ő tekintetét keresve. Egymásra mosolyogtak. És mind­ez olyan természetes volt. Természetes, ahogyan a Nagy Elvtárs a kislányt várta, és ahogyan miatta leállította a hadigépek felvonulását. Ki tudja, ki mit mondott a kislánynak, amitől nekibátorodott, hogy odajáruljon a Nagy Harcos, a Nagy Béketeremtő elé, s hogy mosolygásukkal, a virágcsokorral legalább egy szempillantásnyi időre el­némítsák a gyilkos szerszámok csöröm­pölését. És amikor megölelték egymást, és ami­kor fölharsant az öröm ujjongása meg a tapsvihar, a sok nedves, fátyolos szem­ben egy kívánság ragyogott. Hogy a béke és a népek együttműködé­sének fáradhatatlan szószólójának, harco­sának sikerüljön — magához ölelve az új nemzedéket — feltartóztatni és mind­örökre elnémítani az egész világon a gyű­lölet, a gonoszság fenyegető szörnyetegét. Velyko PEROVICS MAGYAR SZÓ ­­ 1. oldal A Magyar Szó igazgatója és főszerkesztője Veszelinov elvtárssal Társadalmi rendszerünk és a nemzetek közötti viszonyok A Magyar Szó interjúja Jovan Veszelinov elvtárssal (Folytatás az 1. oldalról) politikánknak óriási jelentő­ségét, humanista és nemzet­közi tartalmát. A szerb kommunistáknak nem szabad megengedniük, hogy „a kisebbségiek” ma­guk gondoskodjanak maguk­ról, hogy elsősorban ők tűz­zék napirendre „saját” kér­déseiket, hanem éppen ne­kik kell a más nemzetiségű­­­ekkel együtt oda hatni, sőt követelni, hogy nemzeti poli­tikánk a gyakorlatban helye­sen érvényesüljön az élet va­lamennyi területén. A szerb kommunistáknak elsősorban a szerb sovinizmus ellen kell küzdeniök, minden ellen, ami legkisebb mérték­ben is sérti a más nemzeti­ségűek jogait. A­­««*»hhség söreiből való kommunisták feladatairól kulturális kérdésekre vo­natkoztatva a fentieket. Ve­szelinov elvtárs megállapí­totta, hogy a nemzetiségek kulturális, közoktatási és po­litikai élete igen fejlett. Két napilap van, a Magyar Szó és a Rilindja, több hetilap, folyóirat és időnként meg­jelenő kiadvány, könyv­kiadás, két rádióállomás, színház, kulturegyesületek, iskolák, stb. A nemzetiségek soraiból való kommunisták­nak a fenti intézmények és szervezetek útján is küzdeni­ük kell a saját soraikban fel­lelhető káros jelenségek el­len. Kultúrájuk és műveltsé­gük szakadatlan fejlesztésén kívül fáradhatatlanul kell munkálkodniuk azon is, hogy valamennyi nemzetiség a testvériség és egység szelle­mében nevelődjék, hogy mindannyiukban erősödjék az az érzés és szemlélet, hogy a jugoszláv szocialista közösség egyenjogú népei­nek családjához tartoznak. Az, hogy külön emlegetjük az egyes nemzetiségek közül való kommunisták feladatait nemzeti politikánk érvénye­sítésében, természetesen nem jelenti a Kommunista Szö­vetség és szervezetei aktivitá­sának gyengítését vagy mel­lőzését. Sőt, a Kommunista Szövetség erőfeszítései a nemzetek közötti viszonyok további elmélyítéséért még jobb eredményekkel járhat­nak, ha a kommunisták min­dennapi munkájukban — el­sősorban azokra gondolnak, akik felelős helyeken dolgoz­nak — mindig szem előtt tart­ják társadalmunk különle­ges érdekeltségét a nemzeti politika helyes megvalósítá­sa iránt. Gondoskodni kell a nemzetiségek jogainak kö­vetkezetes megvalósításáról, állandóan napirenden kell tartani bárhol és bármikor is tárgyalunk azokról a kér­désekről, amelyeket polgára­ink felvetnek. Szükségtelen felsorolni a­­zokat a gyakorlati eredmé­nyeket, amelyek népeink test­vériségének és egységének megvalósítását tükrözik, de megállapítható, hogy a nem­zeti viszonyok terén elért fejlődés különösképpen Vaj­daságban és Koszovó-Metó­­hiában­­ szavatolja e viszo­nyok további elmélyülését. A fejlődés csak ebben az irány­ban haladhat. A kommunis­ták és a társadalom­politikai élet más tényezői, elsősorban a Szocialista Szövetség, min­dent megtesznek, hogy népe­ink testvériségének és egysé­gének nagyszerű eszméje az egyenjogúság alapján teljes mértékben megvalósuljon. Az áringadozások ellen Magától értetődik, hogy a beszélgetés során felmerül­tek gazdasági kérdések is, s köztük a mezőgazdaság prob­lémája is. Veszelinov elvtárs­ szerint a vajdasági birtokok szépen fejlődtek, de távlat­terveik meglehetően ágazók, szétesők és nem lát­ni belőlük, mely pi­kát szeretnék előbb és t°l jes egészében megoldani. 1 . Végső ideje lenne többek kö­­­­­zött kielemezni a városok 1 i ellátásának kérdését. Kikü­­­­­­szöbölni például az aring-’-1'' ] ■ zásokat. E tekintetben is tör­­­­­tént egy s más, vannak hutó­­­házaink, vállalataink, az ipa­­­­­ri központok azonban nincse- 1 ’ nek szervezetten ellátva — i­­ még a nagyobbak sem — a , ■ magánfelhozatal még mindig ’ jelentős. Talán a polgárok 1 . véleményének kikérésével­­ , kellene hozzáfogni a dolog­­i­hoz. Nincs közvetlen kapcso­­­lat a termelő és a fogyasztó között. Lakosságunk átrétege­­­­­ződött, több mint fele im- 1­g már városban él, ehhez mér j ( ; ten kell változtatni a keres- i . ■ I kedelmen is. Ez is egyik je-I lentős kérdése az életszín- 1 • vonalnak. Hasonlóképpen : I sántít az együttműködés a , t mezőgazdaság és a feldolgo-­­zó ipar között. Sokat beszél- 1 1 tünk a dologról, de nem 1 : oldottuk meg. Erőszakosan i ; egyesítettek néhol feldolgo-­­ zó üzemeket, de nem oldot- t ták meg a termelők és a fel­­­dolgozó ipar kapcsolatát. S­­ , ezt is a fogyasztó sínyli meg. , A kommunista­­ társadalom­ politikai , munkás I ( . A Kommunista Szövetség­­ fokozott szerepével kapcso- ,­­­latban Veszelinov elvtárs ki­­­emelte a kommunisták egyé­­­­­ni munkáját és feladatait. " Nem lehet valaki csak az alapszervezeti ülésen kom­munista: társadalom-politi­­­­kai munkásként kell működ­nie azon a helyen, ahol dol­ ' gozik. Mindenütt és minden­m­i­kor küzdenie kell a helytelen * jelenségek ellen, megvalósít­­­­­va a megvitatott és elfoga-­­ dott álláspontokat. Mellőzni­­ kellene a jövőben az elvont­­ vitákat és fokozottabban ér-­­ deklődni az emberek és a­­ vállalatok élete iránt. Figyel­­­meztetett: semmiképpen sem kellene visszakanyarodni az­­ adminisztratí munkamód- * szer felé, hanem felélénkíte­­­ni a munkát. Senki sem vitat­­­ja már el a Kommunista Szö­­­vetségnek jogát és feladatait,­­ hogy irányítson. Ez minálunk­­ már magától értődik. A­­ probléma abban áll,­­hogy­­ jól irányítson, ez pedig csak­­ a fentebb elmondottak fi- f­gyelembe vételével valósít-­­ ható meg. " Átengedtük ! Napjaink témája a kultu-­­­rális és művészeti élet. " Ennélfogva ez sem marad-­­ hatott ki a beszélgetésből. " I Veszelinov elvtárs megjegyez­­­­­te: ezen a téren voltunk ta­lán legkevésbé aktívak, itt történt a legtöbb rögtönzés. Bármely mezőgazdasági vagy ipari kérdésben kötetekre ru­gó tanulmányokat gyűjtöt­tünk össze, és évekig tartó elemzések alapján vitatkoz­tunk. A kultúra terén más a helyzet: nem tűztük a kér­déseket egyenként napirend­re, nem vitatkoztunk róluk eléggé, nem alakítottunk ki határozott álláspontokat, hogy a végsőkig küzdhessünk értük. A marxisták csak rit­kán nyúltak a tollhoz, áten­gedték a teret másoknak. Már-már támadnak is ben­nünket, és ha olykor hallatjuk a szavunkat, ezt beavat­kozásnak minősítik. Jóllehet mások avatkoznak be egyre a mi dolgainkba A jövőben következetesebben kell ha­dakoznunk a kultúra, művé­szet, történelem és a szelle­mi élet minden más terén. Nehéz különválasztani az esz­mei frontot a politikaitól, de éppen ezért nem szabad meg­hátrálni, hanem tisztázni kell ezeket a kérdéseket is, a szellemi teret Mindez­ a bürokratizmus ellen, az önigazgatást erősítve A szervezetekben és válla­latokban folyó szabad viták­kal kapcsolatban Veszelinov elvtárs megjegyezte: mindez semmiképp sem lehet kárá­ra az önigazgatás rendsze­rének, ellenkezőleg végső kon­zekvenciájában ez a törek­vés is csak a bürokratizmus ellen irányulhat, s az önigaz­gatást erősíti. Végül megemlítette, hogy a Kommunista Szövetség üzemi alapszervezetének he­lye és szerepe további tanul­mányozás tárgya lehet. Félő, hogy a munkasejtekre osztott alapszervezet nagyobbára sa­ját problémáival foglalko­zik majd, és nehezebben hat majd mint egész. Vannak már jelenségek, hogy a fon­tosabb vállalati kérdésekben csak a titkárok, elnökök, stb., értekeznek és az alapszerve­zet tagjai úgyszólván csak a választásokon évi értekez­leteken találkozna­k. Lapunk képviselői az olva­sók nevében megköszönték Veszelinov elvtársnak a szí­ves fogadtatást, és az inter­jút.

Next